হাদীস বিএন

الجرح والتعديل

Part 2 | Page 330

روى عن الحسن روى عنه ابن عيينة ويحيى بن سعيد القطان وحسين الجعفي سمعت أبي يقول ذلك.

حدثنا عبد الرحمن قال ذكره أبي عن إسحاق الكوسج عن يحيى ابن معين أنه قال: أبو موسى اسراءيل صاحب الحسن ثقة سمعت أبي يقول: اسراءيل بن موسى لا بأس به.

1258 - اسراءيل بن يونس بن أبي إسحاق السبيعي الهمداني أبو يوسف روى عن جده أبي إسحاق وسماك و؟ جزأة بن زاهر روى عنه وكيع وأبو نعيم وقبيصة وأبو غسان سمعت أبي يقول ذلك.

حدثنا عبد الرحمن نا صالح بن أحمد [بن حنبل - 1] نا علي ابن المديني قال سمعت عبد الرحمن بن مهدي قال قال [لى - 2] عيسى ابن يونس قال لى اسراءيل: كنت أحفظ حديث أبي إسحاق كما أحفظ السورة من القرآن.

حدثنا عبد الرحمن نا صالح بن أحمد [بن محمد - 2] بن حنبل نا علي [يعني - 1] ابن المديني قال سمعت يحيى يقول: اسراءيل فوق أبي بكر بن عياش.

حدثنا عبد الرحمن حدثني أبي حدثني (3) ابن أبي الثلج نا شبابة قال قلت (4) ليونس بن أبي إسحاق أمل على حديث ابيك، قال اكتبه عن اسراءيل فإن أبي أملاه عليه.

حدثنا عبد الرحمن أنا عبد الله بن أحمد [بن حنبل - 1] فيما كتب إلى نا أبو بكر بن أبي شيبة سمعت عبد الرحمن بن مهدي يقول: كان اسراءيل في الحديث لصا؟ يعني أنه يتلقف العلم تلقفا (5) .

--------------------------------------------

(1) من م (2) من ك (3) م (قال نا) (4) م (قال قال شبابة قلت) (5) في

التهذيب (1 / 263) (قال عثمان بن ابى شيبة عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَهْدِيٍّ: اسراءيل لص يسرق الحديث) كذا قال والمعروف عن ابن مهدى توثيق اسراءيل = (*)

আল জারহ ওয়াত তা`দীল

খন্ডঃ 2 | পৃষ্ঠাঃ 330


তিনি হাসান থেকে বর্ণনা করেছেন। তাঁর থেকে ইবনে উইয়াইনাহ, ইয়াহইয়া ইবনে সাঈদ আল-কাত্তান এবং হুসাইন আল-জুফি বর্ণনা করেছেন। আমি আমার পিতাকে এটি বলতে শুনেছি।

আমাদের নিকট আব্দুর রহমান বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন, আমার পিতা এটি ইসহাক আল-কাওসাজ থেকে, তিনি ইয়াহইয়া ইবনে মাঈন থেকে উল্লেখ করেছেন যে তিনি বলেছেন: হাসানের সাথী আবু মুসা ইসরাঈল নির্ভরযোগ্য (ثقة)। আমি আমার পিতাকে বলতে শুনেছি: ইসরাঈল বিন মুসা-র ক্ষেত্রে কোনো সমস্যা নেই (لا بأس به)।

1258 - ইসরাঈল বিন ইউনুস বিন আবি ইসহাক আস-সাবিয়ি আল-হামদানি আবু ইউসুফ। তিনি তাঁর দাদা আবু ইসহাক, সিমাক এবং জুজাহ বিন জাহির থেকে বর্ণনা করেছেন। তাঁর থেকে ওয়াকি, আবু নুআইম, কাবিদাহ এবং আবু গাসসান বর্ণনা করেছেন। আমি আমার পিতাকে এটি বলতে শুনেছি।

আমাদের নিকট আব্দুর রহমান বর্ণনা করেছেন, আমাদের নিকট সালিহ বিন আহমাদ [বিন হাম্বল - ১] বর্ণনা করেছেন, আমাদের নিকট আলি ইবনুল মাদিনি বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন, আমি আব্দুর রহমান বিন মাহদিকে বলতে শুনেছি, তিনি বলেছেন, [আমাকে - ২] ঈসা বিন ইউনুস বলেছেন, ইসরাঈল আমাকে বলেছিলেন: আমি আবু ইসহাকের হাদিস সেভাবেই মুখস্থ করতাম যেভাবে কুরআনের সুরা মুখস্থ করি।

আমাদের নিকট আব্দুর রহমান বর্ণনা করেছেন, আমাদের নিকট সালিহ বিন আহমাদ [বিন মুহাম্মদ - ২] বিন হাম্বল বর্ণনা করেছেন, আমাদের নিকট আলি [অর্থাৎ - ১] ইবনুল মাদিনি বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন, আমি ইয়াহইয়াকে বলতে শুনেছি: ইসরাঈল (মর্যাদায়) আবু বকর বিন আইয়াশের উপরে।

আমাদের নিকট আব্দুর রহমান বর্ণনা করেছেন, আমার নিকট আমার পিতা বর্ণনা করেছেন, আমার নিকট (৩) ইবনে আবিস সালজ বর্ণনা করেছেন, আমাদের নিকট শাবাবাহ বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন, আমি (৪) ইউনুস বিন আবি ইসহাককে বললাম, আমাকে আপনার পিতার হাদিস শ্রুতলিপি করান। তিনি বললেন, তুমি তা ইসরাঈলের থেকে লিখে নাও, কারণ আমার পিতা তাকে এটি শ্রুতলিপি করিয়েছিলেন।

আমাদের নিকট আব্দুর রহমান বর্ণনা করেছেন, আব্দুল্লাহ বিন আহমাদ [বিন হাম্বল - ১] আমার নিকট যা লিখেছেন তাতে আমাদের নিকট আবু বকর বিন আবি শায়বাহ বর্ণনা করেছেন, আমি আব্দুর রহমান বিন মাহদিকে বলতে শুনেছি: হাদিসের ক্ষেত্রে ইসরাঈল একজন চোর (لص) ছিলেন? অর্থাৎ তিনি অত্যন্ত দ্রুততার সাথে ইলম আয়ত্ত করে ফেলতেন (৫)।

--------------------------------------------

(১) 'ম' পাণ্ডুলিপি থেকে (২) 'ক' পাণ্ডুলিপি থেকে (৩) 'ম' পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে (তিনি আমাদের বলেছেন) (৪) 'ম' পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে (তিনি বলেন, শাবাবাহ বলেন, আমি বলেছি) (৫) আত-তাহজিব (১/২৬৩) গ্রন্থে আছে (উসমান বিন আবি শায়বাহ আব্দুর রহমান বিন মাহদি থেকে বর্ণনা করেছেন: ইসরাঈল একজন চোর (لص), তিনি হাদিস চুরি করেন)। তিনি এমনই বলেছেন, তবে ইবনে মাহদি থেকে ইসরাঈলের নির্ভরযোগ্যতা (توثيق) প্রদানই প্রসিদ্ধ। = (*)