হাদীস বিএন

تاريخ بغداد

Part 1 | Page 343

حدثنا محمد بن خلف، قال: حدثني محمد بن الحسين الوادعي، قال: حدثنا صدقة بن سبرة أبو وعلة المرهبي في بني مرهبة، قال: حدثنا الوليد بن أبي ثور، عن سماك بن حرب: أنه بعثه ابن هبيرة إلى أهل بغداد وهي خربة قبل أن تكون، فنزل على موضع يقال له: العقر وعنده قوم من أهل بغداد، فجاء رجل حتى وقف على فرس له على دجلة من ذلك الجانب فأقحم فرسه الماء فشق الماء شقا حتى وقف على العقر، فقال: لعنك الله من قرية، ما أجمعك لخبيث البلدان، وأجمعك للمال الحرام، وأسفكك للدم الحرام! ثم غاب بفرسه فذهب في الأرض. قال سماك: والهفتاه ألا سألته أي قرية هي؟ ثم انصرف سماك إلى ابن هبيرة فأخبره ثم عاد من قابل، فجاء ذلك الرجل حتى قال ذلك القول ثم غاب في الماء فذهب، حتى إذا كانت الثالثة رجع الرجل فصنع صنيعه الأول، فوثب إليه سماك حتى تعلق بدابته، فقال: يا عبد الله أي قرية هذه؟ قال: بغداد، أما أنه سيصيبها خسف ومسخ، فخرج سماك عنها وما يرى إلا أنه سيصيبه بعض ما قال الرجل.

قلت: وكل هذه الأحاديث التي ذكرناها، واهية الأسانيد عند أهل العلم والمعرفة بالنقل لا يثبت بأمثالها حجة، وأما متونها فإنها غير محفوظة؛ إلا عن هذه الطرق الفاسدة، وأمرها إلى الله العالم بها، لا معقب لأمره، ولا راد لحكمه، يفعل ما يشاء، ويحكم ما يريد.

قرأت على محمد بن الحسين القطان، عن دعلج بن أحمد السجستاني، قال: أخبرنا أحمد بن علي الأبار. ثم أخبرنا أبو القاسم الأزهري، قال: أخبرنا أحمد بن محمد بن موسى. وأخبرنا الحسن بن علي الجوهري، قال: أخبرنا محمد بن العباس بن حيويه، قالا: أخبرنا أبو الحسين أحمد بن جعفر ابن المنادي، قال: حدثني هارون بن علي بن الحكم المزوق. قال الأبار: حدثنا إبراهيم بن سعيد، قال: حدثنا خضر بن اليسع البصري، قال: قيل لأبي

তারীখে বাগদাদ

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 343


আমাদের কাছে মুহাম্মদ বিন খালাফ বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমার কাছে মুহাম্মদ বিন হুসাইন আল-ওয়াদেয়ি বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমাদের কাছে সাদাকা বিন সাবরা আবু ওয়ালাহ আল-মুরহিবি বনী মুরহিবা গোত্রে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমাদের কাছে ওয়ালিদ বিন আবি সাওর বর্ণনা করেছেন, সিমাক বিন হারব থেকে বর্ণিত: তাকে ইবনে হুবায়রা বাগদাদবাসীদের কাছে পাঠিয়েছিলেন, যখন এটি নির্মিত হওয়ার পূর্বে ধ্বংসস্তূপ অবস্থায় ছিল। তিনি ‘আল-আকর’ নামক একটি স্থানে অবতরণ করেন এবং সেখানে বাগদাদের কিছু লোক ছিল। এমতাবস্থায় এক ব্যক্তি তার ঘোড়ায় চড়ে দজলা নদীর ওপার থেকে আসলেন, এরপর তিনি তার ঘোড়াটিকে পানিতে নামিয়ে দিলেন এবং পানি চিরে আল-আকরে এসে থামলেন। তিনি বললেন: ‘হে জনপদ, তোমার ওপর আল্লাহর লানত বর্ষিত হোক। পাপাচারী ভূখণ্ডগুলোকে একত্রিত করতে, হারাম সম্পদ পুঞ্জীভূত করতে এবং হারাম রক্ত প্রবাহিত করতে তুমি কতই না পারদর্শী!’ এরপর তিনি তার ঘোড়াসহ অদৃশ্য হয়ে গেলেন এবং ভূগর্ভে চলে গেলেন। সিমাক বললেন: ‘হায় আফসোস! আমি কেন তাকে জিজ্ঞেস করলাম না এটি কোন জনপদ?’ এরপর সিমাক ইবনে হুবায়রার কাছে ফিরে গিয়ে তাকে সংবাদটি জানালেন। পরবর্তী বছর তিনি আবারও আসলেন এবং সেই লোকটি এসে আবারও একইভাবে সেই কথাগুলো বললেন এবং পানিতে অদৃশ্য হয়ে চলে গেলেন। এমনকি যখন তৃতীয়বার সেই লোকটি ফিরে এসে আগের মতোই কাজ করলেন, তখন সিমাক দ্রুত তার দিকে এগিয়ে গেলেন এবং তার পশুর লাগাম ধরলেন। তিনি বললেন: ‘হে আল্লাহর বান্দা, এটি কোন জনপদ?’ তিনি বললেন: ‘এটি বাগদাদ। অচিরেই এটি ভূমিধস এবং বিকৃতির (মাসখ) শিকার হবে।’ ফলে সিমাক সেখান থেকে চলে গেলেন এবং তিনি এটিই মনে করতেন যে, সেই লোকটির বলা সেই বিপদের কিছু অংশ তাকেও আক্রান্ত করবে।

আমি বলছি: আমরা যে বর্ণনাগুলো উল্লেখ করেছি, বর্ণনা শাস্ত্রের পণ্ডিত ও বিশেষজ্ঞদের নিকট সেগুলোর সনদসমূহ অত্যন্ত দুর্বল। এ ধরনের বর্ণনা দ্বারা কোনো দলিল সাব্যস্ত হয় না। আর এগুলোর মূল পাঠসমূহ এসব ত্রুটিপূর্ণ সূত্র ছাড়া সংরক্ষিত নয়। এগুলোর প্রকৃত বিষয়বস্তু আল্লাহই ভালো জানেন। তাঁর আদেশের কোনো খণ্ডনকারী নেই এবং তাঁর ফয়সালার কোনো রদকারী নেই। তিনি যা চান তা-ই করেন এবং যা ইচ্ছা তা-ই আদেশ দেন।

আমি মুহাম্মদ বিন হুসাইন আল-কাত্তানের কাছে পাঠ করেছি, দালাজ বিন আহমদ আস-সিজিস্তানি থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমাদের কাছে আহমদ বিন আলী আল-আব্বার সংবাদ দিয়েছেন। অতঃপর আমাদের কাছে আবুল কাসিম আল-আযহারী সংবাদ দিয়েছেন, তিনি বলেন: আমাদের কাছে আহমদ বিন মুহাম্মদ বিন মুসা সংবাদ দিয়েছেন। এবং আমাদের কাছে হাসান বিন আলী আল-জাওহারী সংবাদ দিয়েছেন, তিনি বলেন: আমাদের কাছে মুহাম্মদ বিন আব্বাস বিন হাইউইয়াহ সংবাদ দিয়েছেন, তাঁরা উভয়ে বলেছেন: আমাদের কাছে আবু হুসাইন আহমদ বিন জাফর ইবনুল মুনাদী সংবাদ দিয়েছেন, তিনি বলেন: আমার কাছে হারুন বিন আলী বিন হাকাম আল-মুযাওওয়াক বর্ণনা করেছেন। আল-আব্বার বলেন: আমাদের কাছে ইবরাহিম বিন সাঈদ বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমাদের কাছে খিজর বিন ইয়াসা আল-বসরি বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: পিতাকে জিজ্ঞেস করা হয়েছিল...