(خ) ، ويعقوب بْن شَيْبَة السدوسي.
قال أَبُو حَاتِم: صدوق.
وَقَال النَّسَائي: ثقة.
وَقَال يَعْقُوب بْن شَيْبَة، وابن أَبي سريج: هذا أحد أصحاب الحديث، كَانَ ينزل المخرم ونزع إِلَى الري، ومات بِهَا قديما قبل أن يحدث (1) ، وكان ثقة ثبتا (2) .
52- خ ت: أَحْمَد بن أَبي الطيب، واسمه سُلَيْمان (3) ، الْبَغْدَادِيّ، أَبُو سُلَيْمان المعروف بالمروزي.
أقام بمرو مدة، فنسب إليها، ثم سكن الري بعد ذلك، وقدم بغداد.
وهو من الموالي. وكان على شرط بخارى.
رَوَى عَن: إبراهيم بن الزُّهْرِيّ، وأبي إسحاق إِبْرَاهِيم بْن مُحَمَّد بْن الحارث الفزاري، وإسماعيل بن علية، وإسماعيل بْن مجالد بْن سَعِيد (خ) ، وبشر بْن الحسين الهلالي، وجرير بن عبد
--------------------------------------------
তাহযীবুল কামাল
খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 357
(আল-বুখারি), এবং ইয়াকুব বিন শাইবাহ আস-সাদুসি।
আবু হাতিম বলেছেন: তিনি সদুক (সত্যবাদী)।
আন-নাসায়ি বলেছেন: তিনি সিকাহ (নির্ভরযোগ্য)।
ইয়াকুব বিন শাইবাহ এবং ইবনে আবি সুরাইজ বলেছেন: তিনি হাদিসের পণ্ডিতদের একজন ছিলেন, তিনি মাখরামে বসবাস করতেন এবং পরবর্তীতে রাই শহরে চলে যান। তিনি সেখানে হাদিস বর্ণনা করার পূর্বেই (১) অনেক আগে ইন্তেকাল করেন। তিনি সিকাহ ও সাবাত (নির্ভরযোগ্য ও সুদৃঢ়) ছিলেন (২)।
৫২- আল-বুখারি, আত-তিরমিজি: আহমাদ বিন আবি আত-তাইয়িব, এবং তার নাম সুলাইমান (৩), আল-বাগদাদি, আবু সুলাইমান, যিনি আল-মারওয়াযি হিসেবে পরিচিত।
তিনি মার্ভে দীর্ঘ সময় অবস্থান করেন, তাই তাকে সেই স্থানের দিকে নিসবত করা (সম্বন্ধযুক্ত) হয়। পরবর্তীতে তিনি রাই শহরে বসবাস শুরু করেন এবং বাগদাদে আগমন করেন।
তিনি মাওয়ালিদের (আজাদ করা দাস) অন্তর্ভুক্ত ছিলেন। তিনি বুখারার কোতোয়াল (নিরাপত্তা প্রধান) ছিলেন।
তিনি বর্ণনা করেছেন: ইব্রাহিম বিন আজ-জুহরি, আবু ইসহাক ইব্রাহিম বিন মুহাম্মদ বিন আল-হারিস আল-ফাযারি, ইসমাঈল বিন উলাইয়াহ, ইসমাঈল বিন মুজালিদ বিন সাঈদ (আল-বুখারি), বিশর বিন আল-হুসাইন আল-হিলালি এবং জারির বিন আবদ...
--------------------------------------------