হাদীস বিএন

تهذيب الكمال

Part 1 | Page 381

حدثني (1) علي بْن مُحَمَّد بْن نصر، قال: سمعت حمزة بْن يُوسُف يَقُول: سألت الدَّارَقُطْنِيّ عَنِ العطاردي (2) ، فَقَالَ: لا بأس به، أثنى عَلَيْهِ أَبُو كريب، وسئل عَنْ"مغازي"يونس بْن بُكَيْر، فَقَالَ: مروا إِلَى غلام بالكناس يقال لَهُ العطاردي سمع معنا مع أَبِيهِ، فجئنا إليه، فَقَالَ: لا أدري أين (3) هو، ثم وجده فِي برج حمام (4) فحدث به.

أَخْبَرَنِي (5) أَبُو الْقَاسِم الأزهري، قال: قال لنا مُحَمَّد بْن حميد ابن مُحَمَّد اللخمي: سمعت القاضي أَبَا الْحَسَن مُحَمَّد بْن صَالِح الهاشمي يَقُول: حدثني مُحَمَّد بْن الحسين بْن حميد بْن الربيع، حَدَّثني أَبِي، قال: ابتدأ أَبُو كريب مُحَمَّد بْن العلاء يقرأ علينا كتاب"المغازي"ليونس بْن بُكَيْر، فقرأ علينا مجلسا أو مجلسين فلغط بعض أصحاب الحديث، فقطع قراءته، وحلف لا يقرؤه علينا، فعدنا إليه، فسألناه فأبى، وَقَال: امضوا إِلَى عَبْد الْجَبَّارِ العطاردي، فإنه كَانَ يحضر سماعه معنا من يونس. فقلنا لَهُ: فإن كَانَ قد مات؟ قال: اسمعوه من ابنه أَحْمَد، فإنه كَانَ يحضره معه، فقمنا من عنده ومعنا جماعة من أصحاب الحديث، فسألنا عَنْ عَبْد الْجَبَّارِ، فقيل لنا: قد مات، وسألنا عَنِ ابنه فدللنا إِلَى (6) منزله، فجئناه، فاستأذنا عَلَيْهِ وعرفناه قصتنا مع أَبِي كريب، وأنه دلنا على أَبِيهِ وعليه، وكان أَحْمَد يلعب بالحمام الهدى، فَقَالَ لنا: مذ سمعناه ما نظرت فيه ولكن هو فِي قماطر فيها كتب فاطلبوه، فقمت فطلبته فوجدته وعليه ذرق الحمام، وإذا سماعه مع أَبِيهِ بالخط العتيق، فسألته أن يدفعه إلي ويجعل وراقته لي ففعل.

--------------------------------------------

(1) الكلام للخطيب.

(2) في "تاريخ الخطيب": سألت أبا الْحَسَن الدارقطني عَنِ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الجبار العطاردي.

(3) في حاشية الاصل بخط المؤلف"كذا.

(4) في تاريخ الخطيب: الحمام.

(5) الكلام الخطيب.

(6) في تاريخ الخطيب: على.

তাহযীবুল কামাল

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 381


আলী ইবনে মুহাম্মদ ইবনে নাসর আমাকে বর্ণনা করেছেন (১), তিনি বলেন: আমি হামজাহ ইবনে ইউসুফকে বলতে শুনেছি: আমি দারা কুতনীকে আতারুদী (২) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করেছি। তিনি বললেন: তাঁর মধ্যে কোনো দোষ নেই, আবু কুরায়ব তাঁর প্রশংসা করেছেন। ইউনুস ইবনে বুকাইরের "মাগাজি" সম্পর্কে তাঁকে জিজ্ঞাসা করা হলে তিনি বললেন: কুন্নাস নামক স্থানে আতারুদী নামক এক কিশোরের কাছে যাও; সে তার পিতার সাথে আমাদের সাথে (হাদিস) শ্রবণ করেছিল। অতঃপর আমরা তার কাছে আসলাম। সে বলল: সেটি কোথায় আছে আমি জানি না (৩)। এরপর সে সেটি একটি কবুতরের ঘরে (৪) খুঁজে পেল এবং তা থেকে বর্ণনা করল।

আবুল কাসিম আল-আযহারী আমাকে সংবাদ দিয়েছেন (৫), তিনি বলেন: মুহাম্মদ ইবনে হুমাইদ ইবনে মুহাম্মদ আল-লাখমি আমাদের কাছে বলেছেন: আমি কাজী আবুল হাসান মুহাম্মদ ইবনে সালিহ আল-হাশিমীকে বলতে শুনেছি: মুহাম্মদ ইবনে হুসাইন ইবনে হুমাইদ ইবনে রাবী' আমাকে বর্ণনা করেছেন, আমার পিতা আমাকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আবু কুরায়ব মুহাম্মদ ইবনুল আলা আমাদের কাছে ইউনুস ইবনে বুকাইরের "কিতাবুল মাগাজি" পাঠ করা শুরু করেন। তিনি আমাদের কাছে এক বা দুই মজলিস পাঠ করলেন, তখন কিছু হাদিস অন্বেষণকারী শোরগোল শুরু করল। ফলে তিনি তাঁর পাঠ বন্ধ করে দিলেন এবং শপথ করলেন যে তিনি এটি আমাদের কাছে আর পাঠ করবেন না। আমরা পুনরায় তাঁর কাছে ফিরে গেলাম এবং তাঁকে অনুরোধ করলাম, কিন্তু তিনি অস্বীকার করলেন এবং বললেন: আব্দুল জাব্বার আল-আতারুদীর কাছে যাও, কারণ সে ইউনুসের কাছ থেকে আমাদের সাথে শ্রবণের সময় উপস্থিত ছিল। আমরা তাঁকে বললাম: যদি সে মারা গিয়ে থাকে? তিনি বললেন: তবে তার পুত্র আহমদের কাছ থেকে এটি শোনো, কারণ সেও তার সাথে সেখানে উপস্থিত ছিল। আমরা তাঁর নিকট থেকে প্রস্থান করলাম এবং আমাদের সাথে একদল হাদিস অন্বেষণকারী ছিল। আমরা আব্দুল জাব্বার সম্পর্কে খোঁজ নিলাম, আমাদের বলা হলো: তিনি মারা গেছেন। আমরা তাঁর পুত্র সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম এবং আমাদের তাঁর বাড়ির পথ (৬) দেখানো হলো। আমরা তাঁর কাছে পৌঁছলাম, তাঁর অনুমতি চাইলাম এবং আবু কুরায়বের সাথে আমাদের ঘটনাটি তাঁকে জানালাম যে তিনি আমাদের তাঁর পিতার ও তাঁর কথা বলেছেন। আহমদ তখন পোষা কবুতর নিয়ে খেলছিলেন। তিনি আমাদের বললেন: যখন থেকে আমরা এটি শ্রবণ করেছি, তারপর থেকে আমি এতে দৃষ্টিপাত করিনি, তবে এটি কিতাব রাখার ঝুড়িতে আছে, তোমরা তা খুঁজে নাও। আমি দাঁড়িয়ে সেটি তালাশ করলাম এবং তা খুঁজে পেলাম, যার ওপর কবুতরের বিষ্ঠা লেগে ছিল। দেখা গেল, তাতে প্রাচীন হস্তাক্ষরে তাঁর পিতার সাথে শ্রবণের বিষয়টি লিপিবদ্ধ আছে। আমি তাঁর কাছে এটি আমাকে প্রদানের এবং এর অনুলিপি তৈরির কাজ আমাকে দেওয়ার অনুরোধ জানালে তিনি তা করলেন।

--------------------------------------------

(১) কথাটি খতিব বাগদাদীর।

(২) "তারিখে খতিব"-এ রয়েছে: আমি আবুল হাসান আদ-দারা কুতনীকে আহমদ ইবনে আব্দুল জাব্বার আল-আতারুদী সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করেছি।

(৩) মূল পাণ্ডুলিপির পার্শ্বটীকায় লেখকের হস্তাক্ষরে রয়েছে: "অনুরূপ"।

(৪) তারিখে খতিবে রয়েছে: কবুতরের ঘর।

(৫) কথাটি খতিব বাগদাদীর।

(৬) তারিখে খতিবে রয়েছে: প্রতি।