وَقَال عَباس الدُّورِيُّ عَن يحيى بْن مَعِين (1) : إبراهيم بْن أدهم، رجل من العرب من بني عجل.
وقَال البُخارِيُّ (2) : قال لي قتيبة: هو تميمي كان بالكوفة، ويُقال له (3) : العجلي، كان بالشام.
وَقَال المفضل بْن غسان الغلابي: أخبرني أبو مُحَمَّد اليمامي: أن إبراهيم بْن أدهم خرج مع جهضم من خراسان، هرب من أبي مسلم (4) .فنزل الثغور وهو رجل من بني عجل.
وَقَال يعقوب بْن سفيان (5) إبراهيم بْن أدهم عربي كان ينزل خراسان (6) ، فتحول إلى الشام (7) ، وهو من الخيار الأفاضل.
وَقَال أبو زُرْعَة الدمشقي في ذكر نفر أهل فضل وزهد: منهم إبراهيم بْن أدهم.
وَقَال أبو عَبْد الله بْن منده الحافظ: إبراهيم بْن أدهم بن منصور بن يزيد بْن جابر بْن ثعلبة بْن سعد بْن حلام بْن غزية بن أسامة بن ربيعة ابن ضبيعة بْن عجل بْن لجيم. نسبه إبراهيم بْن يعقوب عَن مُحَمَّد بْن كناسة.
وروي عَن إِبْرَاهِيم بْن شماس قال: سمعت الفضل بن موسى
--------------------------------------------
তাহযীবুল কামাল
খন্ডঃ 2 | পৃষ্ঠাঃ 29
আব্বাস আদ-দুরি ইয়াহইয়া ইবনে মায়িন (১) থেকে বর্ণনা করেছেন: ইব্রাহিম ইবনে আদহাম ছিলেন বনু ইজল গোত্রের একজন আরবীয় ব্যক্তি।
ইমাম বুখারি (২) বলেন: কুতাইবা আমাকে বলেছেন: তিনি তামিমি গোত্রের এবং কুফায় বসবাস করতেন। তাকে আল-ইজলিও বলা হয় (৩), তিনি শাম দেশে ছিলেন।
মুফাদদাল ইবনে গাসসান আল-গালাবি বলেন: আমাকে আবু মুহাম্মাদ আল-ইয়ামামি অবহিত করেছেন যে, ইব্রাহিম ইবনে আদহাম জাহযামের সাথে খুরাসান থেকে বের হয়েছিলেন আবু মুসলিম (৪) থেকে পলায়ন করে। এরপর তিনি সীমান্তবর্তী এলাকায় বসতি স্থাপন করেন এবং তিনি ছিলেন বনু ইজল গোত্রের একজন ব্যক্তি।
ইয়াকুব ইবনে সুফিয়ান (৫) বলেন: ইব্রাহিম ইবনে আদহাম ছিলেন একজন আরবীয়, তিনি খুরাসানে (৬) বসবাস করতেন, অতঃপর তিনি শাম দেশে (৭) স্থানান্তরিত হন; তিনি ছিলেন শ্রেষ্ঠ ও মর্যাদাবান ব্যক্তিদের অন্তর্ভুক্ত।
আবু জুরআ আদ-দিমাশকি পুণ্যবান ও দুনিয়াবিমুখ ব্যক্তিদের বর্ণনায় বলেছেন: তাদের মধ্যে ইব্রাহিম ইবনে আদহাম অন্যতম।
হাফেজ আবু আবদুল্লাহ ইবনে মান্দাহ বলেন: ইব্রাহিম ইবনে আদহাম ইবনে মানসুর ইবনে ইয়াজিদ ইবনে জাবির ইবনে সা'লাবা ইবনে সাদ ইবনে হাল্লাম ইবনে গাজিয়্যাহ ইবনে উসামা ইবনে রাবিআ ইবনে দ্ববিআ ইবনে ইজল ইবনে লুজাইম। ইব্রাহিম ইবনে ইয়াকুব এটি মুহাম্মদ ইবনে কুনাসাহ থেকে তাঁর বংশপরম্পরা হিসেবে বর্ণনা করেছেন।
ইব্রাহিম ইবনে শাম্মাস থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি ফজল ইবনে মুসাকে বলতে শুনেছি...
--------------------------------------------