رَوَاهُ: الإِمَامُ أَحْمَدُ فِي (مُسْنَدِهِ) ، عَنْ أَبِي كَامِلٍ.
وَرَوَاهُ: أَبُو قِلَابَةَ الرَّقَاشِيُّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بنِ رَجَاءٍ، كِلَاهُمَا، عَنْ إِسْرَائِيْلَ.
سَعِيْدُ بنُ أَبِي مَرْيَمَ: حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيْعَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيْدُ بنُ أَبِي حَبِيْبٍ، حَدَّثَنِي السَّلْمُ بنُ الصَّلْتِ العَبْدِيُّ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ البَكْرِيِّ:
أَنَّ سَلْمَانَ الخَيْرَ حَدَّثَهُ، قَالَ:
كُنْتُ رَجُلاً مِنْ أَهْلِ جَيٍّ، مَدِيْنَةِ أَصْبَهَانَ، فَأَتَيْتُ رَجُلاً يَتَحَرَّجُ مِنْ كَلَامِ النَّاسِ، فَسَأَلْتُهُ: أَيُّ الدِّيْنِ أَفْضَلُ؟
قَالَ: مَا أَعْلَمُ أَحَداً غَيْرَ رَاهِبٍ بِالمَوْصِلِ.
فَذَهَبْتُ إِلَيْهِ، فَكُنْتُ عِنْدَهُ، إِلَى أَنْ قَالَ:
فَأَتَيْتُ حِجَازِيّاً، فَقُلْتُ:
تَحْمِلُنِي إِلَى المَدِيْنَةِ، وَأَنَا لَكَ عَبْدٌ؟
فَلَمَّا قَدِمْتُ، جَعَلَنِي فِي نَخْلِهِ، فَكُنْتُ أَسْتَقِي كَمَا يَسْتَقِي البَعِيْرُ، حَتَّى دَبِرَ ظَهْرِي، وَلَا أَجِدُ مَنْ يَفْقَهُ كَلَامِي، حَتَّى جَاءتْ عَجُوْزٌ فَارِسِيَّةٌ تَسْتَقِي، فَكَلَّمْتُهَا، فَقُلْتُ:
أَيْنَ هَذَا الَّذِي خَرَجَ؟
قَالَتْ: سَيَمُرُّ عَلَيْكَ بُكْرَةً.
فَجَمَعْتُ تَمْراً، ثُمَّ جِئْتُهُ، وَقَرَّبْتُ إِلَيْهِ التَّمْرَ.
فَقَالَ: (أَصَدَقَةٌ أَمْ هَدِيَّةٌ (1) ؟) .
أَبُو إِسْمَاعِيْلَ التِّرْمِذِيُّ، وَإِسْحَاقُ بنُ إِبْرَاهِيْمَ بنِ جَمِيْلٍ، وَغَيْرُهُمَا، قَالُوا:
أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللهِ بنُ أَبِي زِيَادٍ القَطَوَانِيُّ (2) ، حَدَّثَنَا سَيَّارُ بنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا مُوْسَى بنُ سَعِيْدٍ الرَّاسِبِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاذٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ سَلْمَانَ الفَارِسِيِّ، قَالَ:
كُنْتُ مِمَّنْ وُلِدَ بِرَامَهُرْمُزَ، وَبِهَا نَشَأْتُ، وَأَمَّا أَبِي فَمِنْ أَصْبَهَانَ،
সিয়ারু আলামীন নুবালা
খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 515
ইমাম আহমদ তাঁর (মুসনাদ)-এ আবু কামিল থেকে এটি বর্ণনা করেছেন।
এবং আবু কিলাবা আল-রাকাশী এটি আবদুল্লাহ ইবনে রাজা থেকে বর্ণনা করেছেন; তাঁরা উভয়ই ইসরাঈল থেকে বর্ণনা করেছেন।
সাঈদ ইবনে আবু মারইয়াম বর্ণনা করেন: ইবনে লাহিয়া আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, ইয়াযীদ ইবনে আবু হাবীব আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, সালম ইবনুল সালত আল-আবদী আমার নিকট বর্ণনা করেছেন, আবু তুফায়েল আল-বাকরী থেকে:
যে সালমান আল-খাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) তাঁকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন:
আমি ইসফাহান শহরের 'জায়' নামক জনপদের একজন মানুষ ছিলাম। অতঃপর আমি এমন এক ব্যক্তির কাছে আসলাম যিনি মানুষের সাথে অহেতুক কথাবার্তা পরিহার করতেন। আমি তাঁকে জিজ্ঞাসা করলাম: কোন ধর্ম সর্বোত্তম?
তিনি বললেন: আমি মসুলে অবস্থানরত একজন দরবেশ ব্যতীত অন্য কাউকে এ বিষয়ে জানি না।
অতঃপর আমি তাঁর কাছে গেলাম এবং তাঁর সান্নিধ্যে থাকলাম, যতক্ষণ না তিনি বললেন:
এরপর আমি এক হেজাযী ব্যক্তির কাছে আসলাম এবং বললাম:
আপনি কি আমাকে মদিনায় নিয়ে যাবেন? বিনিময়ে আমি আপনার দাস হয়ে থাকব।
যখন আমি সেখানে পৌঁছলাম, তখন তিনি আমাকে তাঁর খেজুর বাগানে নিযুক্ত করলেন। আমি উটের মতো পানি টানতাম, এমনকি আমার পিঠ ক্ষতবিক্ষত হয়ে গিয়েছিল। আর আমি এমন কাউকে পাচ্ছিলাম না যে আমার ভাষা বোঝে; শেষ পর্যন্ত এক পারস্যদেশীয় বৃদ্ধা পানি নিতে আসলেন। আমি তাঁর সাথে কথা বললাম এবং জিজ্ঞাসা করলাম:
যিনি (নবী হিসেবে) আবির্ভূত হয়েছেন তিনি কোথায়?
তিনি বললেন: কাল ভোরে তিনি তোমার এদিক দিয়ে অতিক্রম করবেন।
আমি কিছু খেজুর সংগ্রহ করলাম, তারপর তাঁর কাছে আসলাম এবং খেজুরগুলো তাঁর সামনে পেশ করলাম।
তিনি বললেন: (এটি কি সদকা নাকি হাদিয়া (১)?) ।
আবু ইসমাইল আল-তিরমিযী, ইসহাক ইবনে ইব্রাহিম ইবনে জামিল এবং অন্যান্যরা বলেছেন:
আবদুল্লাহ ইবনে আবু যিয়াদ আল-কাতাওয়ানী (২) আমাদের সংবাদ দিয়েছেন, সাইয়্যার ইবনে হাতিম আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, মূসা ইবনে সাঈদ আল-রাসিবি আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, আবু মুয়ায আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, আবু সালামাহ ইবনে আবদুর রহমান থেকে, সালমান আল-ফারিসী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
আমি রামহুরমুজে জন্মগ্রহণকারী ব্যক্তিদের অন্তর্ভুক্ত ছিলাম এবং সেখানেই বেড়ে উঠেছি, তবে আমার পিতা ছিলেন ইসফাহানের বাসিন্দা।