হাদীস বিএন

سير أعلام النبلاء

Part 1 | Page 158

‌إسلام ضماد:

داود بن أبي هند، عن عمرو بن سعيد، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، قال: قدم ضماد مكة، وهو من أزد شنوءة، وكان يرقي من هذه الرياح، فسمع سفهاء من سفهاء الناس يقولون: إن محمدا مجنون، فقال: آتي هذا الرجل لعل الله أن يشفيه على يدي. قال: فلقيت محمدا فقلت: إني أرقي من هذه الرياح، وإن الله يشفي على يدي من يشاء، فهلم. فقال محمد: "إن الحمد لله نحمده ونستعينه، من يهده الله فلا مضل له، ومن يضلل فلا هادي له، وأشهد أن لا إله إلا الله، وحده لا شريك له". "ثلاث مرات"، وأن محمدا عبده ورسوله، أما بعد. فقال: والله لقد سمعت قول الكهنة، وقول السحرة، وقول الشعراء، فما سمعت مثل هؤلاء الكلمات ولقد بلغن قاموس البحر، فهلم يدك أبايعك على الإسلام. فبايعه رسول الله صلى الله عليه وسلم وقال له: "وعلى قومك". فقال: وعلى قومي. فبعث رسول الله صلى الله عليه وسلم سرية، فمروا بقوم ضماد، فقال صاحب الجيش للسرية: هل أصبتم من هؤلاء شيئا؟ فقال رجل منهم: أصبت منهم مطهرة. فقال: ردوها عليهم فإنهم قوم ضماد. أخرجه مسلم.

সিয়ারু আলামীন নুবালা

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 158


দিমাদ-এর ইসলাম গ্রহণ:

দাউদ ইবনে আবি হিন্দ থেকে বর্ণিত, তিনি আমর ইবনে সাঈদ থেকে, তিনি সাঈদ ইবনে জুবায়ের থেকে এবং তিনি ইবনে আব্বাস (রাযিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেন: আযদ শানুয়াহ গোত্রের দিমাদ মক্কায় আসলেন। তিনি বায়ুজনিত ব্যাধির (উন্মাদনা) ঝাড়ফুঁক করতেন। তিনি মক্কার কতিপয় নির্বোধ ব্যক্তিকে বলতে শুনলেন যে, মুহাম্মদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) উন্মাদ হয়ে গেছেন। তখন তিনি বললেন: আমি যদি এই লোকটির নিকট গমন করি, তবে সম্ভবত আল্লাহ আমার হাতে তাকে আরোগ্য দান করবেন। তিনি বলেন: অতঃপর আমি মুহাম্মদের সাথে সাক্ষাৎ করলাম এবং বললাম: আমি এই বায়ুজনিত ব্যাধির ঝাড়ফুঁক করি এবং আল্লাহ আমার হাতে যাকে ইচ্ছা আরোগ্য দান করেন; সুতরাং আপনি চাইলে আমি তা করতে পারি। তখন মুহাম্মদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বললেন: "নিশ্চয়ই সমস্ত প্রশংসা আল্লাহর জন্য, আমরা তাঁরই প্রশংসা করি এবং তাঁরই নিকট সাহায্য প্রার্থনা করি। আল্লাহ যাকে পথপ্রদর্শন করেন তাকে পথভ্রষ্ট করার কেউ নেই, আর যাকে তিনি পথভ্রষ্ট করেন তাকে পথপ্রদর্শনকারী কেউ নেই। আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো সত্য উপাস্য নেই, তিনি একক, তাঁর কোনো শরিক নেই।" (তিনি এটি তিনবার বললেন)। "এবং নিশ্চয়ই মুহাম্মদ তাঁর বান্দা ও রাসুল। অতঃপর..." তখন দিমাদ বললেন: আল্লাহর কসম! আমি গণকদের কথা শুনেছি, জাদুকরদের কথা শুনেছি এবং কবিদের কথা শুনেছি; কিন্তু এই বাণীগুলোর মতো সারগর্ভ কথা আমি কখনো শুনিনি। এগুলো তো সমুদ্রের অতল গভীরতাকেও স্পর্শ করেছে। অতএব, আপনার হাত প্রসারিত করুন, আমি ইসলামের ওপর আপনার নিকট বায়আত গ্রহণ করব। তখন রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) তাঁর বায়আত গ্রহণ করলেন এবং তাঁকে বললেন: "তোমার সম্প্রদায়ের পক্ষ থেকেও কি (এই বায়আত)?" তিনি বললেন: "হ্যাঁ, আমার সম্প্রদায়ের পক্ষ থেকেও।" পরবর্তীকালে রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) একটি সেনাদল পাঠালেন। তারা দিমাদ-এর সম্প্রদায়ের বসতির পাশ দিয়ে অতিক্রম করার সময় সেনাপতি তাঁর বাহিনীকে জিজ্ঞেস করলেন: তোমরা কি এদের কাছ থেকে কিছু গ্রহণ করেছ? তাদের মধ্য থেকে এক ব্যক্তি বলল: আমি তাদের থেকে একটি ওযুর পাত্র নিয়েছি। তখন তিনি বললেন: ওটা তাদের ফিরিয়ে দাও, কারণ তারা দিমাদ-এর সম্প্রদায়। এটি ইমাম মুসলিম বর্ণনা করেছেন।