হাদীস বিএন

التاريخ الكبير للبخاري

Part 1 | Page 208

بِالبصرةِ، سنةَ ستٍّ وأربعينَ ومائتينِ، قالَ(1)(2)(3):

حَدَّثَنِي(4) سُليمانُ بنُ عبدِ الرحْمنِ الدِّمَشقيُّ قالَ: حدَّثنا الوليدُ بنُ مُسلمٍ، وشُعيبُ بنُ إسحاقَ، قالا: حدثنا الأوزاعيُّ قالَ: حدثني(5) شدّادٌ أَبُو عمّارٍ قالَ: حدثنا(6) واثلةُ بنُ الأَسْقَعِ قالَ: قَالَ النبيُّ صلى الله عليه وسلم: "إِنَّ اللَّهَ عز وجل اصْطَفَى كِنَانَةَ مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلَ، وَاصْطَفَى قُرَيْشًا مِنْ كِنَانَةَ، وَاصْطَفَى هَاشِمًا مِنْ
(1) بداية النسخة (ظ): "الجزء الأول من تاريخ البخاري الكبير، فيه من المحمدين، رواية أبي الحسن محمد بن سهل المقرئ، عن مؤلفه، رواية الحافظ أبي بكر أحمد بن عبدان الشيرازي عنه، رواية أبي أحمد عبد الوهاب بن محمد الغَنْدجاني عنه، رواية الحافظ أبي الغنائم محمد بن علي بن ميمون النَّرْسي عنه، رواية أبي الحسين عَبْد الحق بن عبد الخالق بن أحمد عنه، رواية عجيبة بنت أَبِي بكر بن أبي غالب عنه، رواية زينب بنت الكمال أحمد بن عبد الرحيم عنها إجازة".

وكتب أيضًا: "إجازة ليوسف بن عبد الهادي.

بسم اللَّه الرحمن الرحيم وصلى اللَّه على محمد وآله وصحبه وسلم، قال الإمام أبو عبد اللَّه محمد بن إسماعيل بن إبراهيم بن المغيرة البخاري".

(2) بداية النسخة (ث): "بسم اللَّه الرحمن الرحيم رب تمم بالخير. قال محمد بن إسماعيل رحمة اللَّه عليه".

(3) بداية النسخة (غ): "الجزء الأول من تاريخ البخاري في أسماء الرجال على حروف. . . في هذا الجزء من الحروف الألف. . . والجيم. بسم اللَّه الرحمن الرحيم. . . النبيّ محمد. . . تسليما. حدثنا أبو بكر محمد بن [أحمد بن موسى بن هارون] الأنماطي قال: نا أبو محمد عبد الرحمن بن الفضل بن عبد اللَّه الفارسي من أهل فسا [بمكة] من سنة [ثمان] وثلاثمائة قال: حدثنا محمد بن إسماعيل بن إبراهيم بن مغيرة البخاري قال: "

(4) في (ظ)، (ث)، (غ): "حدثنا".

(5) في (ظ): "الأوزاعي، ثنا".

(6) في (ق)، (ش)، (ظ)، (ث)، (غ): "حدثني".

তারীখুল কাবীর লিল বুখারী

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 208


বাসরায়, দুইশত ছেচল্লিশ হিজরি সনে তিনি বললেন(১)(২)(৩):

সুলাইমান ইবনে আবদুর রহমান আদ-দিমাশকি আমাকে বর্ণনা করেছেন(৪), তিনি বলেন: আল-ওয়ালিদ ইবনে মুসলিম এবং শুয়াইব ইবনে ইসহাক আমাদের বর্ণনা করেছেন, তারা উভয়ে বলেন: আল-আওজাই আমাদের বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: শাদ্দাদ আবু আম্মার আমাকে বর্ণনা করেছেন(৫), তিনি বলেন: ওয়াসিলা ইবনুল আসকা আমাদের বর্ণনা করেছেন(৬), তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "নিশ্চয়ই মহান আল্লাহ ইসমাইলের সন্তানদের মধ্য থেকে কিনানাহকে মনোনীত করেছেন, আর কিনানাহ থেকে কুরাইশকে মনোনীত করেছেন এবং হাশিমকে মনোনীত করেছেন..."
(১) পাণ্ডুলিপি (ظ)-এর শুরু: "তারিখুল বুখারি আল-কাবির-এর প্রথম খণ্ড, এতে মুহাম্মদ নামীয় ব্যক্তিদের বর্ণনা রয়েছে; এটি আবু হাসান মুহাম্মদ ইবনে সাহল আল-মুকরি-এর সূত্রে তার গ্রন্থকার থেকে বর্ণিত, তার থেকে হাফেজ আবু বকর আহমদ ইবনে আবদান আশ-শিরাজির বর্ণনা, তার থেকে আবু আহমদ আবদুল ওয়াহহাব ইবনে মুহাম্মদ আল-গান্দজানির বর্ণনা, তার থেকে হাফেজ আবুল গানায়েম মুহাম্মদ ইবনে আলী ইবনে মাইমুন আন-নারসির বর্ণনা, তার থেকে আবু হুসাইন আবদুল হক ইবনে আবদুল খালিক ইবনে আহমদের বর্ণনা, তার থেকে আজিবা বিনতে আবি বকর ইবনে আবি গালিবের বর্ণনা এবং তার থেকে জয়নাব বিনতে কামাল আহমদ ইবনে আবদুর রহিমের বর্ণনা ইজাযত সূত্রে।"

আরও লিখিত আছে: "ইউসুফ ইবনে আবদুল হাদির জন্য ইজাযত। পরম করুণাময় অসীম দয়ালু আল্লাহর নামে শুরু করছি এবং মুহাম্মদ ও তাঁর পরিবার-পরিজন ও সকল সঙ্গীদের ওপর আল্লাহর দরুদ ও সালাম বর্ষিত হোক। ইমাম আবু আবদুল্লাহ মুহাম্মদ ইবনে ইসমাইল ইবনে ইব্রাহিম ইবনে মুগিরা আল-বুখারি বলেছেন।"

(২) পাণ্ডুলিপি (ث)-এর শুরু: "পরম করুণাময় অসীম দয়ালু আল্লাহর নামে শুরু করছি, হে প্রতিপালক! কল্যাণের সাথে সম্পন্ন করুন। মুহাম্মদ ইবনে ইসমাইল রহমতুল্লাহি আলাইহি বলেছেন।"

(৩) পাণ্ডুলিপি (غ)-এর শুরু: "বর্ণানুক্রমে রাবিদের নামের ওপর ইমাম বুখারির ইতিহাসের প্রথম খণ্ড... এই খণ্ডে আলিফ... এবং জীম বর্ণমালা রয়েছে। পরম করুণাময় অসীম দয়ালু আল্লাহর নামে শুরু করছি... নবী মুহাম্মদ... সালাম। আবু বকর মুহাম্মদ ইবনে [আহমদ ইবনে মুসা ইবনে হারুন] আল-আনমাতি আমাদের বলেছেন: আমাদের আবু মুহাম্মদ আবদুর রহমান ইবনে ফজল ইবনে আবদুল্লাহ আল-ফারসি যিনি ফাসার অধিবাসী [মক্কায়], তিনশত [আট] হিজরি সনে বলেছেন: মুহাম্মদ ইবনে ইসমাইল ইবনে ইব্রাহিম ইবনে মুগিরা আল-বুখারি আমাদের বলেছেন: "

(৪) (ظ), (ث), (غ) পাণ্ডুলিপিতে: "আমাদের বর্ণনা করেছেন।"

(৫) (ظ) পাণ্ডুলিপিতে: "আল-আওজাই, তিনি আমাদের বর্ণনা করেছেন।"

(৬) (ق), (শ), (ظ), (ث), (غ) পাণ্ডুলিপিতে: "আমাকে বর্ণনা করেছেন।"