হাদীস বিএন

التاريخ الكبير للبخاري

Part 1 | Page 221

اسْمَ اللَّهِ؟ " قالَ: نعَمْ، فأمرَهُ بِأَكلِهما.

وقالَ لَنا(1) موسى: حَدَّثَنَا ثابتٌ قالَ: حَدَّثَنَا عاصِمٌ، مِثلَه.

وقالَ لَنا مُسدَّدٌ: حَدَّثَنَا(2) عَبدُ الواحدِ قَالَ: حَدَّثَنَا عاصِمٌ بِهذا.

وقالَ مُحمَّدُ بنُ جَعفرٍ: عنْ شُعبةَ، عنْ جابِرٍ، عنِ الشَّعبيِّ، عنْ جابرِ بنِ عَبدِ اللَّهِ، عنِ النَّبيِّ صلى الله عليه وسلم.

قالَ أَبو عَبدِ اللَّهِ: وَلَا يصِحُّ: جابِرٌ(3).

وقالَ لي داوُدُ بنُ شَبيبٍ: عنْ هَمّامٍ، عَنْ قَتادةَ، أنبأني(4) عنِ الشَّعبيِّ(5) قالَ: أُهديتْ لِلنَّبيِّ صلى الله عليه وسلم يومَ أُحدٍ فَأكَلها؛ يعْني: الأرْنبَ.

ويُرْوى عنْ سَعيدٍ وعُمرَ(6) بنِ عامِرٍ، عَنْ قَتادةَ، عَنِ الشَّعبيِّ، عَنْ جابرٍ، عنِ النَّبيِّ صلى الله عليه وسلم.

حَديثُه(7) في الكوفيّينَ.

وقالَ لَنا(8) حَجّاجٌ: قالَ: ثنا(9) حمّادٌ، عَنْ داوُدَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عنْ
(1) في (غ): "قال: نا".

(2) في (ظ): "أخبرنا".

(3) قوله: "قال أبو عبد اللَّه"، وقوله: "جابر" ليسا في (غ).

(4) قوله: "أنبأني" ضبب عليه في (ظ).

(5) كتب ناسخ (ك) في الحاشية: "ح: أنبأني الشعبي".

(6) في (غ): "ويروى عن عمر".

(7) من هنا يبدأ سقط من النسخة (ش).

(8) في (غ): "قال: نا".

(9) في (ظ): "أخبرنا".

তারীখুল কাবীর লিল বুখারী

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 221


আল্লাহর নাম?" তিনি বললেন: "হ্যাঁ", অতঃপর তিনি তাকে সেই দুটি খাওয়ার নির্দেশ দিলেন।

এবং মূসা আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন: সাবিত আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আসিম আমাদের নিকট অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।

এবং মুসাদ্দাদ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন: আব্দুল ওয়াহিদ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আসিম আমাদের নিকট এটি বর্ণনা করেছেন।

এবং মুহাম্মদ ইবনে জাফর বর্ণনা করেছেন: শু'বাহ থেকে, তিনি জাবির থেকে, তিনি আশ-শা'বী থেকে, তিনি জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ থেকে, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে।

আবু আব্দুল্লাহ (ইমাম বুখারী) বলেন: আর (এই সূত্রে) জাবির সঠিক নয়।

এবং দাউদ ইবনে শাবীব আমার নিকট বর্ণনা করেছেন: হাম্মাম থেকে, তিনি কাতাদাহ থেকে যে, আমাকে আশ-শা'বী সংবাদ দিয়েছেন, তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে উহুদ যুদ্ধের দিন একটি উপহার দেওয়া হয়েছিল এবং তিনি তা খেয়েছিলেন; অর্থাৎ: খরগোশ।

এবং সাঈদ ও উমর ইবনে আমির থেকে বর্ণিত হয়েছে, তারা কাতাদাহ থেকে, তিনি আশ-শা'বী থেকে, তিনি জাবির থেকে, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে।

তাঁর বর্ণিত হাদীস কূফাবাসীদের মধ্যে (প্রচলিত)।

এবং হাজ্জাজ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: হাম্মাদ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি দাউদ থেকে, তিনি আশ-শা'বী থেকে, তিনি...
(1) (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন"।

(2) (যা) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "আমাদের সংবাদ দিয়েছেন"।

(3) তাঁর উক্তি: "আবু আব্দুল্লাহ বলেন" এবং তাঁর উক্তি: "জাবির" এই অংশ দুটি (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে নেই।

(4) তাঁর উক্তি: "আমাকে সংবাদ দিয়েছেন"—এর ওপর (যা) পাণ্ডুলিপিতে অস্পষ্টতা বা সংশয়ের চিহ্ন দেওয়া হয়েছে।

(5) (কাফ) পাণ্ডুলিপির লিপিকার পার্শ্বটীকায় লিখেছেন: "হাদীস: আমাকে আশ-শা'বী সংবাদ দিয়েছেন"।

(6) (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "এবং উমর থেকে বর্ণিত হয়েছে"।

(7) এখান থেকে (শীন) পাণ্ডুলিপির একটি বিলুপ্ত অংশ শুরু হয়েছে।

(8) (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন"।

(9) (যা) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "আমাদের সংবাদ দিয়েছেন"।