হাদীস বিএন

التاريخ الكبير للبخاري

Part 1 | Page 229

‌باب الألف (‌‌1)

[12] مُحمَّدُ بنُ أُسامةَ بنِ زَيدِ بنِ حارِثةَ بنِ شَرَاحيلَ بنِ عَبدِ العُزَّى، مَدينيٌّ
(2).

وزيدٌ موْلًى لِلنَّبيِّ(3) صلى الله عليه وسلم.

ويُقالُ: إنَّه منْ كَلْبٍ، منَ اليَمَنِ(4).

رَوى عنْهُ الأَعْرجُ، وسَعيدُ بنُ عُبيدِ بنِ السَّبَّاقِ.

قالَ لي مُحمَّدُ بنُ عُبيدٍ: حَدَّثَنَا مُحمَّدُ بن سَلمةَ، عنِ ابنِ إسْحاقَ(5)، عنْ يَزيدَ بنِ عَبدِ اللَّهِ بنِ قُسَيْطٍ، عنْ مُحمَّدِ بنِ أُسامةَ بنِ زَيدٍ، عنْ أَبيهِ أُسامةَ(6) قَالَ: اسْتَأْذَنُوا، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: "اخْرُجْ فَانْظُرْ، أمَّا(7) أَنْتَ يَا زَيْدُ فَمَوْلايَ وَإِلَيَّ، وَأَحَبُّ القَوْمِ مِنِّي"(8).
(1) في (غ): "ألف"، وبعدها: "حدثنا محمد قال: سمعت. . . يقول".

(2) الجرح والتعديل (7/ 205)، والثقات لابن حبان (5/ 353).

(3) في (ث): "النبي".

(4) المثبت من (ت) وحاشية (ك)، (ظ). وفي (ك)، (ظ): "النمر". وفي حاشيتها: "في نسخة: من اليمن. وهو الصحيح".

(5) في (غ): "عن محمد بن إسحاق".

(6) قوله: "أسامة" ليس في (غ).

(7) في (ث): "فأما"، وفي (غ): "وأما".

(8) بعده في (ث): "الحسن بن محمد، قال: حدثنا يحيى بن عباد قال: حدثنا الماجشون، قال: أخبرنا عبد اللَّه بن دينار؛ نظر ابن عمر إلى رجل فقيل: هذا محمد بن أسامة قال: لو رآه رسول اللَّه صلى اللَّه عليه لأحبه".

তারীখুল কাবীর লিল বুখারী

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 229


আলিফ পরিচ্ছেদ (১)

[১২] মুহাম্মাদ ইবনে উসামা ইবনে যায়েদ ইবনে হারিসা ইবনে শারাহিল ইবনে আবদিল উযযা, মাদানী (২)

আর যায়েদ ছিলেন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম)-এর আযাদকৃত গোলাম (৩)

বলা হয় যে: তিনি কালব গোত্রের এবং ইয়ামেনের অধিবাসী (৪)

তাঁর থেকে বর্ণনা করেছেন আল-আ’রাজ এবং সাঈদ ইবনে উবায়েদ ইবনে আস-সাব্বাক।

মুহাম্মাদ ইবনে উবায়েদ আমাকে বলেছেন: আমাদের নিকট মুহাম্মাদ ইবনে সালামা হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি ইবনে ইসহাক থেকে (৫), তিনি ইয়াযীদ ইবনে আব্দুল্লাহ ইবনে কুসাইত থেকে, তিনি মুহাম্মাদ ইবনে উসামা ইবনে যায়েদ থেকে, তিনি তাঁর পিতা উসামা থেকে (৬) বর্ণনা করেন, তিনি বলেন: তারা অনুমতি প্রার্থনা করল, তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বললেন: "বের হও এবং দেখো। হে যায়েদ, তুমি তো আমার আযাদকৃত গোলাম এবং আমার ঘনিষ্ঠ ব্যক্তি (৭), আর লোকজনের মধ্যে তুমিই আমার কাছে সবচাইতে প্রিয়" (৮)
(১) (গ) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "আলিফ", এবং এরপর: "মুহাম্মাদ আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন: আমি শুনেছি... তিনি বলছিলেন"।

(২) আল-জারহু ওয়াত তা'দীল (৭/ ২০৫), এবং ইবনে হিব্বানের আস-সিকাত (৫/ ৩৫৩)।

(৩) (সা) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "আন-নাবী"।

(৪) (ত) পাণ্ডুলিপি এবং (ক), (য) এর টীকা থেকে সমর্থিত। আর (ক), (য) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "আন-নামির"। এর টীকায় রয়েছে: "এক পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: ইয়ামেন থেকে। আর এটিই সঠিক"।

(৫) (গ) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "মুহাম্মাদ ইবনে ইসহাক থেকে"।

(৬) তাঁর উক্তি: "উসামা" (গ) পাণ্ডুলিপিতে নেই।

(৭) (সা) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "ফা-আম্মা", এবং (গ) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "ওয়া-আম্মা"।

(৮) এরপর (সা) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "আল-হাসান ইবনে মুহাম্মাদ বলেন: আমাদের নিকট ইয়াহইয়া ইবনে আব্বাদ হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আল-মাজিশুন আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আব্দুল্লাহ ইবনে দীনার আমাদের সংবাদ দিয়েছেন; ইবনে উমর এক ব্যক্তির দিকে তাকালেন, তখন বলা হলো: ইনি মুহাম্মাদ ইবনে উসামা। তিনি বললেন: যদি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) তাঁকে দেখতেন, তবে অবশ্যই তাঁকে ভালোবাসতেন।"