হাদীস বিএন

التاريخ الكبير للبخاري

Part 1 | Page 277

‌[99] مُحمَّدُ بنُ أبي بُكيْرَةَ (1)(2).

عَنْ أَيّوبَ، عَنْ إِبْراهيمَ بنِ مَيْسرةَ، عَنْ عائِشةَ: كَانَ أَبْغَضَ الخُلُقِ إلى النَّبيِّ صلى الله عليه وسلم الكَذِبُ.

وقالَ مَعمرٌ: عَنْ أَيّوبَ، عنِ ابنِ أبي مُليْكةَ، عَنْ عائِشةَ.

وَلا يصحُّ: ابنُ أبي مُليْكةَ، وهوَ مُرسَلٌ(3).

 

‌[100] مُحمَّدُ بنُ أبى البَلَاطِ، أَبو العَبّاسِ (4).

حدَّثني زَيدُ بنُ أَبي عَتّابٍ، عنِ ابنِ عُمرَ: كُنّا نَقولُ زَمنَ النَّبيِّ صلى الله عليه وسلم: مَنْ يَلي هَذا(5) الأَمْرَ بَعدَ النَّبيِّ صلى الله عليه وسلم؟ فَيُقالُ: أَبو بَكرٍ، ثُمَّ عُمرُ، ثُمَّ عُثمانُ، ثُمَّ نَسكُتُ.

قالَه لي(6) مُحمَّدُ بنُ عَبادةَ، قالَ: حدَّثنا يَعقوبُ بنُ مُحمَّدٍ قالَ: حدَّثنا مُحمَّدُ بنُ صالِحٍ.

* * *
(1) في (غ): "أبى بكير"، وفي ثقات ابن حبان: "أبي بكر"، وفي ثقات قاسم (8/ 209): "أبي بكير".

(2) الجرح والتعديل (7/ 214)، والثقات لابن حبان (9/ 49).

(3) بعده في (غ): "قال محمد بن إسماعيل: ما أعجب حديث معمر عن غير الزهري. كان لا يكاد يوجد فيه حديث صحيح".

(4) الجرح والتعديل (7/ 214)، والثقات لابن حبان (7/ 398).

(5) قوله: "هذا" ليس في (ق)، (ث).

(6) قوله: "لي" ليس في (ث).

তারীখুল কাবীর লিল বুখারী

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 277


[৯৯] মুহাম্মাদ ইবনে আবি বুকাইরাহ (১)(২).

আইয়ুব থেকে, তিনি ইব্রাহিম ইবনে মায়সারা থেকে, তিনি আয়েশা (রা.) থেকে বর্ণিত: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে সবচেয়ে ঘৃণ্য স্বভাব ছিল মিথ্যা বলা।

মা’মার বলেন: আইয়ুব থেকে, তিনি ইবনে আবি মুলাইকা থেকে, তিনি আয়েশা (রা.) থেকে বর্ণিত।

আর এটি (ইবনে আবি মুলাইকার বর্ণনাটি) সঠিক নয় এবং এটি মুরসাল(৩)

 

[১০০] মুহাম্মাদ ইবনে আবিল বালাত, আবুল আব্বাস (৪).

যায়েদ ইবনে আবি আত্তাব ইবনে উমর (রা.) থেকে আমার কাছে বর্ণনা করেছেন: আমরা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের যুগে বলতাম: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের পরে এই বিষয়ের (খিলাফতের) দায়িত্বভার কে গ্রহণ করবেন? তখন বলা হতো: আবু বকর, তারপর উমর, তারপর উসমান, এরপর আমরা চুপ থাকতাম(৫)

এটি আমাকে(৬) মুহাম্মাদ ইবনে ইবাদাহ বলেছেন, তিনি বলেন: ইয়াকুব ইবনে মুহাম্মাদ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: মুহাম্মাদ ইবনে সালিহ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন।

* * *
(১) (গ) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "আবি বুকাইর", ইবনে হিব্বানের ‘আস-সিকাত’-এ রয়েছে: "আবি বকর", এবং কাসিমের ‘আস-সিকাত’ (৮/ ২০৯)-এ রয়েছে: "আবি বুকাইর"।

(২) আল-জারহু ওয়াত-তাদিল (৭/ ২১৪), এবং ইবনে হিব্বানের আস-সিকাত (৯/ ৪৯)।

(৩) (গ) পাণ্ডুলিপিতে এর পরে রয়েছে: "মুহাম্মাদ ইবনে ইসমাইল (ইমাম বুখারি) বলেছেন: যুহরি ছাড়া অন্যদের থেকে মা’মারের বর্ণিত হাদিস কতই না আশ্চর্যজনক! তার মধ্যে সহিহ হাদিস পাওয়াই দুষ্কর ছিল।"

(৪) আল-জারহু ওয়াত-তাদিল (৭/ ২১৪), এবং ইবনে হিব্বানের আস-সিকাত (৭/ ৩৯৮)।

(৫) তাঁর উক্তি: "এই" শব্দটি (ক) এবং (স) পাণ্ডুলিপিতে নেই।

(৬) তাঁর উক্তি: "আমাকে" শব্দটি (স) পাণ্ডুলিপিতে নেই।