হাদীস বিএন

التاريخ الكبير للبخاري

Part 1 | Page 285

عنْ مَحمودٍ، ومُحمدٍ ابنَيْ جابرٍ، سمِعَا جابرًا قالَ: سَمعتُ النبيَّ صلى الله عليه وسلم قالَ: "مَنْ أَخَافَ الأَنْصَارَ، أَخَافَ مَا بَيْنَ هَذَيْنِ"، وَأَوْمَى(1) إِلَى جَنْبَيْهِ.

وقالَ يَحيَى بنُ عبدِ اللَّهِ بنِ يَزيدَ: سمِعتُ مُحمدَ بنَ جابرٍ، مِثْلَهُ(2).

 

‌[111] مُحمَّدُ بنُ جابرٍ، اليَماميُّ، السُّحَيْمِيُّ(3)، أَبو عبدِ اللَّهِ (4).

عنْ حَمّادِ بنِ أَبي سُليمانَ، وقَيسِ بنِ طلقٍ.

ولَيسَ بِالقويِّ(5).

 

‌[112] مُحمَّدُ بن جابرِ بنِ جُلَاسٍ(6)، الكلبيُّ (7).

عَن أَبيهِ، رَأى عُمرَ أوِ ابنَ عُمرَ(8) يَمسحُ(9) الجَوربيْنِ.

قالَهُ الحكمُ بنُ بَشِيرٍ، حدَّثنا عمرُو بنُ أَبي قيسٍ، أوِ ابنُ قيسٍ(10)، شكَّ أَبو عبدِ اللَّهِ(11).
(1) في (ش)، (غ): "وأومأ".

(2) قوله: "وقال يحيى. . . مثله" ليس في (غ).

(3) في (ش): "ثم السحيمي".

(4) الجرح والتعديل (7/ 219)، المجروحين لابن حبان (2/ 280).

(5) بعده في (ث): "السحيمي أبو عبد اللَّه" وكتب فوق "السحيمي": "مكرر"، وبعده في (غ): "عندهم، السحيمي".

(6) صحح عليها في (ث) وكتب فوقها: "خف".

(7) الجرح والتعديل (7/ 220)، والثقات لابن حبان (7/ 402).

(8) في (ث): "ابن عمر أو عمر"، وقوله: "أو ابن عمر" ليس في (غ).

(9) بعده في (ق)، (ث)، (غ): "على".

(10) قوله: "أو ابن قيس" ليس في (ش).

(11) بعده في (ث): "وقال وكيع: عن أبى جناب -كتب فوقها: خف-، عن أبيه، عن جُلاس -صحح عليها، وكتب فوقها: خف- بن عمرو، عن ابن عمر مسح عمر"، وقوله: "بن أبي قيس، أو ابن قيس، شك أبو عبد اللَّه" ليس في (غ).

তারীখুল কাবীর লিল বুখারী

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 285


মাহমুদ ও মুহাম্মাদ ইবনে জাবিরের সূত্রে বর্ণিত, তাঁরা জাবিরকে বলতে শুনেছেন যে, তিনি বলেছেন: আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: "যে ব্যক্তি আনসারদের ভীত করবে, সে আমার এই দুই পার্শ্বের মধ্যবর্তী অংশকে (অর্থাৎ আমাকে) ভীত করল।" এ কথা বলে তিনি তাঁর দুই পার্শ্বের দিকে ইশারা করলেন(১)

ইয়াহইয়া বিন আব্দুল্লাহ বিন ইয়াযীদ বলেন: আমি মুহাম্মাদ বিন জাবিরের কাছ থেকে অনুরূপ(২) শুনেছি।

 

‌[১১১] মুহাম্মাদ বিন জাবির, আল-ইয়ামামি, আস-সুহাইমি(৩), আবু আব্দুল্লাহ (৪)

হাম্মাদ বিন আবু সুলাইমান এবং কায়েস বিন তালকের সূত্রে (বর্ণনা করেছেন)।

তিনি শক্তিশালী (রাবী) নন(৫)

 

‌[১১২] মুহাম্মাদ বিন জাবির বিন জুলাইস(৬), আল-কালবি (৭)

তাঁর পিতার সূত্রে বর্ণিত, তিনি উমর অথবা ইবনে উমরকে(৮) মোজার ওপর মাসাহ(৯) করতে দেখেছেন।

এটি আল-হাকাম বিন বাশির বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমাদের কাছে আমর বিন আবু কায়েস অথবা ইবনে কায়েস(১০) বর্ণনা করেছেন; এ বিষয়ে আবু আব্দুল্লাহ(১১) সন্দেহ প্রকাশ করেছেন।
(১) 'শা' ও 'গাইন' পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "ওয়া আওমাআ"।

(২) তাঁর কথা: "ইয়াহইয়া বলেন... অনুরূপ" অংশটি 'গাইন' পাণ্ডুলিপিতে নেই।

(৩) 'শা' পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "অতঃপর আস-সুহাইমি"।

(৪) আল-জারহ ওয়াত-তাদিল (৭/ ২১৯), ইবনে হিব্বানের আল-মাজরুহিন (২/ ২৮০)।

(৫) 'সা' পাণ্ডুলিপিতে এরপর রয়েছে: "আস-সুহাইমি আবু আব্দুল্লাহ" এবং 'আস-সুহাইমি' শব্দের ওপর "পুনরাবৃত্তি" লেখা আছে। আর 'গাইন' পাণ্ডুলিপিতে এরপর রয়েছে: "তাদের নিকট, আস-সুহাইমি"।

(৬) 'সা' পাণ্ডুলিপিতে এটি সংশোধন করা হয়েছে এবং উপরে "খাফ" (সংক্ষিপ্ত) লেখা হয়েছে।

(৭) আল-জারহ ওয়াত-তাদিল (৭/ ২২০), ইবনে হিব্বানের আস-সিকাত (৭/ ৪০২)।

(৮) 'সা' পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "ইবনে উমর অথবা উমর", আর "অথবা ইবনে উমর" অংশটি 'গাইন' পাণ্ডুলিপিতে নেই।

(৯) 'ক্বাফ', 'সা' এবং 'গাইন' পাণ্ডুলিপিতে এর পরে "আলা" (উপরে) শব্দ রয়েছে।

(১০) "অথবা ইবনে কায়েস" অংশটি 'শা' পাণ্ডুলিপিতে নেই।

(১১) 'সা' পাণ্ডুলিপিতে এরপর রয়েছে: "ওয়াকি বলেন: আবু জানাব থেকে—তার ওপরে 'খাফ' লেখা—তার পিতার সূত্রে, জুলাইস থেকে—তা সংশোধন করা হয়েছে এবং ওপরে 'খাফ' লেখা—ইবনে আমর থেকে, উমর মাসাহ করেছেন।" আর "বিন আবু কায়েস অথবা ইবনে কায়েস, আবু আব্দুল্লাহ সন্দেহ করেছেন" অংশটি 'গাইন' পাণ্ডুলিপিতে নেই।