من التراجم بالتَّقديم، أو التَّأخير
(1)، أو الحذف، أو الإضافة، وتفرُّد النُّسخ الأخرى بالكثير من التَّصويبات لأخطاء كانت فيها.
وبالرجوع إلى "بيان خطأ محمَّد بن إسماعيل البخاري رحمه الله في التَّاريخ" وُجد أن كثيرًا من الأخطاء التي أخذها الرازيانِ على البخاريِّ وقعت في هذه القطعة، وغالب ما أخذاه على البخاري في "كتاب الكُنى" ثابت في هذه النُّسخة.
والأوهام التي أخذها الخطيبُ البغداديُّ في "كتاب المُوَضِّح لأوهام الجمع" جاءت في الغالب على الصَّواب في النُّسخة المرموز لها بالرمز (ث)، والتي يُظن أنها من رواية أبي أحمد بنِ فارس، عن البخاري، وجاءت على الصَّواب أيضًا في النُّسخ التي من رواية محمَّدِ بنِ سهل المقرئ، عن البخاريِّ.
* * *
তারীখুল কাবীর লিল বুখারী
খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 30
জীবনীগুলোর অগ্র-পশ্চাৎ
(১), বর্জন অথবা সংযোজনের মাধ্যমে; এবং অন্যান্য পাণ্ডুলিপিসমূহ এতে বিদ্যমান অনেক ভুলের সংশোধনের ক্ষেত্রে স্বতন্ত্র বৈশিষ্ট্যমন্ডিত।
"বায়ান খাতা মুহাম্মাদ ইবনে ইসমাঈল আল-বুখারী রাহিমাহুল্লাহ ফিত-তারিখ" গ্রন্থের দিকে প্রত্যাবর্তন করলে দেখা যায় যে, দুই রাজী ইমাম বুখারীর ওপর যেসকল ভুলের অভিযোগ তুলেছেন, তার অনেকগুলোই এই অংশে সংঘটিত হয়েছে। আর "কিতাবুল কুনা" গ্রন্থে তাঁরা বুখারীর ওপর যে আপত্তিগুলো উত্থাপন করেছেন, তার অধিকাংশই এই পাণ্ডুলিপিতে বিদ্যমান।
খতিব আল-বাগদাদী তাঁর "কিতাবুল মুওয়াদদিহ লি-আওহামিল জাম ওয়াত-তাফরিক" গ্রন্থে যে বিভ্রান্তিগুলো চিহ্নিত করেছেন, সেগুলো (ছা) সংকেতযুক্ত পাণ্ডুলিপিতে অধিকাংশ ক্ষেত্রে সঠিকভাবেই এসেছে; যা ধারণা করা হয় যে, ইমাম বুখারী থেকে আবু আহমাদ ইবনে ফারিসের বর্ণনা। আর মুহাম্মাদ ইবনে সাহল আল-মুকরী কর্তৃক বর্ণিত বুখারীর পাণ্ডুলিপিগুলোতেও সেগুলো সঠিক রূপেই এসেছে।
* * *