عبدِ اللَّهِ، قالَ: لَا تَسُبُّوا
(1) الجَرَادَ، فَإِنَّهُ جُنْدُ اللَّهِ عز وجل.
[157] مُحمَّدُ بنُ حُوَيطبٍ، القُرشيُّ (2).
عَنِ النبيِّ صلى الله عليه وسلم.
قالَهُ عَتاب عنْ خُصيفٍ، مُرْسَلًا.
[158] مُحمَّدُ بنُ حَنظلةَ بنِ مُحمدِ بنِ عبادِ بنِ جَعفرِ، المَخزومِيُّ (3).
عنْ مَعروفِ بنِ مُشْكَانَ.
سَمِعَ مِنْهُ إبرَاهِيمُ بنُ مُحمدٍ الشَّافعيُّ.
[159] مُحمَّدُ بنُ حِمْيَرَ، أَبو عبدِ الحَميدِ، الحِمصيُّ، السَّليحيُّ(4)، مِنْ قُضاعةَ (5).
حدّثَني خَطَّابٌ الحِمصيُّ، قال: حدَّثنا مُحمّدُ بنُ حِمْيَرَ، عنْ ثابتِ بنِ عَجلانَ، سمِعَ سَعيدَ بنَ جُبيرٍ، سمعَ ابنَ عبّاسٍ، قالَ: مرَّ النبيُّ صلى الله عليه وسلم بشاةٍ مَيِّتةٍ، فقالَ: "مَا عَلَى أَهْلِهَا لَوِ انْتَفَعُوا بِإِهَابِهَا".
قالَ يَزيدُ بنُ عبدِ ربِّهِ: ماتَ سنةَ مائتينِ، في صَفرَ
(6).
[160] مُحمَّدُ بنُ حَربٍ، أَخو سِماكِ بنِ حَربٍ (7).
তারীখুল কাবীর লিল বুখারী
খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 311
আবদুল্লাহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তোমরা পঙ্গপালকে গালি দিও না
(১), কারণ এটি মহান ও পরাক্রমশালী আল্লাহর একটি বাহিনী।
[১৫৭] মুহাম্মদ বিন হুয়াইতিব, আল-কুরাশি (২)।
নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বর্ণিত।
আত্তাব এটি খুসাইফ থেকে মুরসাল হিসেবে বর্ণনা করেছেন।
[১৫৮] মুহাম্মদ বিন হানজালা বিন মুহাম্মদ বিন আব্বাদ বিন জাফর, আল-মাখজুমি (৩)।
মারুফ বিন মুশকান থেকে বর্ণিত।
ইব্রাহিম বিন মুহাম্মদ আশ-শাফিয়ি তাঁর থেকে শুনেছেন।
[১৫৯] মুহাম্মদ বিন হিমইয়ার, আবু আব্দুল হামিদ, আল-হিমসি, আস-সালাইহি(৪), কুদাআ গোত্রের অন্তর্ভুক্ত (৫)।
খাত্তাব আল-হিমসি আমাকে হাদীস শুনিয়েছেন, তিনি বলেন: মুহাম্মদ বিন হিমইয়ার আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন সাবিত বিন আজলান থেকে, তিনি সাঈদ বিন জুবায়ের থেকে শুনেছেন, তিনি ইবনে আব্বাস থেকে শুনেছেন, তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একটি মৃত বকরির পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন, তখন তিনি বললেন: "এর মালিকদের কী ক্ষতি হতো যদি তারা এর চামড়া ব্যবহার করত?"
ইয়াজিদ বিন আবদে রাব্বিহি বলেন: তিনি দুইশত হিজরি সনের সফর মাসে মৃত্যুবরণ করেন
(৬)।
[১৬০] মুহাম্মদ বিন হারব, সিমাক বিন হারবের ভাই (৭)।