হাদীস বিএন

التاريخ الكبير للبخاري

Part 1 | Page 343

قالَهُ أَبو عَوانةَ(1)، عَنِ الأَعْمشِ.

وَقالَ عَبْدَةُ بنُ أَبي لُبَابةَ: حدَّثنا مُحمدُ بنُ يَزيدَ(2)، الَّذي كانَ علَى إفْريقيةَ؛ في المُتعةِ.

قالَه ابنُ وَهبٍ، حدَّثنا عَمرٌو، عنْ عَبْدَةَ(3).

 

‌[234] مُحمَّدُ بنُ زَيدِ بنِ عَليِّ بنِ زَيدِ(4) بنِ الأَصمِّ بنِ أَبي أُسامةَ، الرَّقِّيُّ (5).

سَمِعَ أَباه، عن(6) جَعفرِ بنِ بُرقانَ.

 

‌[235] مُحمَّدُ بنُ زَيدٍ، أَبو عَبدِ اللَّهِ، المَكيُّ (7).

سَمِعَ ابنَ خُثيمٍ.

 

‌[236] مُحمَّدُ بنُ الزُّبير الحَنْظَلِيُّ (8).

عنِ أَبيهِ، والحَسنِ(9).

رَوَى عَنْهُ حمّادُ بنُ زَيدٍ.

فيهِ نَظرٌ.
(1) في (ق): "أبوه عوانة"، وفي (ش): "أبو عبد اللَّه".

(2) كتب في حاشية (ك): "في نسخة أخرى بدل محمد بن يزيد: زيد".

(3) كتب بعدها في حاشية (ك): "ع صح".

(4) في جميع النسخ سوى (ث): "يزيد"، وكتب في حاشية (ك): "في نسخة أخرى: بن زيد بن الأصم أخو يزيد بن الأصم"، وفي (غ): "يزيد بن الأصم، هو أخو يزيد بن الأصم".

(5) الجرح والتعديل (7/ 257)، والثقات لابن حبان (9/ 72).

(6) قوله: "عن" ليس في (غ).

(7) الثقات لابن حبان (7/ 426)، وهذه الترجمة ليست في (غ).

(8) الجرح والتعديل (7/ 259)، المجروحين لابن حبان (2/ 268).

(9) كأنه ضبب على الواو في (ك)، وفي (ش): "عن الحسن".

তারীখুল কাবীর লিল বুখারী

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 343


এটি বর্ণনা করেছেন আবু আওয়ানাহ(১), আমাশ থেকে।

আবদাহ ইবনে আবি লুবাবাহ বলেন: মুহাম্মাদ ইবনে ইয়াযীদ(২) আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, যিনি ইফ্রিকিয়ার দায়িত্বে ছিলেন; মুত’আ প্রসঙ্গে।

ইবনে ওয়াহাব এটি বলেছেন: আমর আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবদাহ থেকে(৩)

 

‌[২৩৪] মুহাম্মাদ ইবনে যায়িদ ইবনে আলী ইবনে যায়িদ(৪) ইবনুল আসম্ম ইবনে আবি উসামাহ, আর-রাক্কী (৫)

তিনি তার পিতার নিকট থেকে শুনেছেন, তিনি জা’ফর ইবনে বুরকান থেকে(৬)

 

‌[২৩৫] মুহাম্মাদ ইবনে যায়িদ, আবু আব্দুল্লাহ, আল-মাক্কী (৭)

তিনি ইবনে খুসায়ম থেকে শুনেছেন।

 

‌[২৩৬] মুহাম্মাদ ইবনুল যুবাইর আল-হানজালী (৮)

তার পিতা এবং আল-হাসান থেকে(৯)

হাম্মাদ ইবনে যায়িদ তার থেকে বর্ণনা করেছেন।

তার ব্যাপারে আপত্তি রয়েছে।
(১) (ক্বাফ) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "তার পিতা আওয়ানাহ", এবং (শিন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "আবু আব্দুল্লাহ"।

(২) (কাফ) পাণ্ডুলিপির পার্শ্বটীকায় লেখা আছে: "অন্য সংস্করণে মুহাম্মাদ ইবনে ইয়াযীদের পরিবর্তে রয়েছে: যায়িদ"।

(৩) (কাফ) পাণ্ডুলিপির পার্শ্বটীকায় এরপরে লেখা আছে: "সঠিক"।

(৪) (সা) ব্যতীত সকল সংস্করণে রয়েছে: "ইয়াযীদ", এবং (কাফ) পাণ্ডুলিপির পার্শ্বটীকায় লেখা আছে: "অন্য সংস্করণে রয়েছে: ইবনে যায়িদ ইবনুল আসম্ম, যিনি ইয়াযীদ ইবনুল আসম্মের ভাই", এবং (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "ইয়াযীদ ইবনুল আসম্ম, তিনি ইয়াযীদ ইবনুল আসম্মের ভাই"।

(৫) আল-জারহ ওয়াত তা'দীল (৭/২৫৭), এবং ইবনে হিব্বানের আস-সিক্বাত (৯/৭২)।

(৬) তার বক্তব্য: "থেকে" শব্দটি (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে নেই।

(৭) ইবনে হিব্বানের আস-সিক্বাত (৭/৪২৬), আর এই জীবনীটি (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে নেই।

(৮) আল-জারহ ওয়াত তা'দীল (৭/২৫৯), ইবনে হিব্বানের আল-মাজরূহীন (২/২৬৮)।

(৯) যেন (কাফ) পাণ্ডুলিপিতে ‘ওয়াও’ (এবং) অক্ষরের উপর অস্পষ্টতার চিহ্ন দেওয়া হয়েছে, আর (শিন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "আল-হাসান থেকে"।