হাদীস বিএন

التاريخ الكبير للبخاري

Part 1 | Page 373

وقال لي(1) سُليمانُ بنُ داودَ الهاشميُّ: عن إبراهيمَ بنِ سَعدٍ(2)، عن صالحِ بنِ كَيْسانَ، عن الزُّهريِّ، عن محمَّدِ بنِ أَبي سُفيانَ، عن يُوسفَ بنِ الحَكَمِ(3)، عن محمَّدِ بنِ سعدٍ، عن أبيه، عَن النَّبيِّ صلى الله عليه وسلم قالَ: "مَنْ يُرِدْ(4) هَوَانَ قُرَيْشٍ أَهَانَهُ اللَّهُ".

وقال ابنُ سالمٍ: عن الزُّبيديِّ(5)، حدَّثنا أبو عُمرَ، سَمِع مُحَمَّدَ بنَ أبي سُفيانَ، سَمِع قَبيصةَ بنَ ذُؤيبٍ، عن بِلالٍ، عن النبيِّ صلى الله عليه وسلم، فِي الأَذَانِ.

 

‌[290] مُحمَّدُ بنُ أبي سُفيانَ الجُمَحِيُّ القُرَشيُّ، أخو حَنْظلةَ، المَكِّيُّ (6).

سَمِعَ عَمرَو(7) بنَ عبدِ اللَّهِ.

سَمِعَ مِنهُ(8) أبو عُمرَ مولى بَني أُمَيَّةَ.

 

‌[291] مُحمَّدُ بنُ أبي سُفيانَ(9)، أبو سُفيانَ الغُبَريُّ (10).

يُعَدُّ في البَصْريِّينَ.

سَمِعَ مُوَرِّقًا العِجْليَّ، قالَ: الفَضِيخُ لا يَصْلُحُ.
(1) قوله: "لي" ليس في (ث)، وفي (غ): "نا".

(2) قوله: "بن سعد" ليس في (غ).

(3) في (ق): "يُوسف أبو الحجاج بن الحكم".

(4) في (غ): "أراد".

(5) في (ث): "الزبيري".

(6) الجرح والتعديل (7/ 275)، والثقات لابن حبان (7/ 431).

(7) في (ش): "عمر".

(8) في (غ): "روى عنه".

(9) في (ث): "محمد بن سفيان"، وكذا في الجرح والتعديل، والثقات.

(10) الجرح والتعديل (7/ 275)، والثقات لابن حبان (7/ 400).

তারীখুল কাবীর লিল বুখারী

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 373


সুলায়মান ইবনে দাউদ আল-হাশেমি আমাকে বলেছেন(১): ইব্রাহিম ইবনে সা’দ থেকে বর্ণিত(২), তিনি সালেহ ইবনে কায়সান থেকে, তিনি যুহরি থেকে, তিনি মুহাম্মদ ইবনে আবি সুফিয়ান থেকে, তিনি ইউসুফ ইবনে আল-হাকাম থেকে(৩), তিনি মুহাম্মদ ইবনে সা’দ থেকে, তিনি তাঁর পিতা থেকে, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন: "যে ব্যক্তি কুরাইশদের লাঞ্ছনা কামনা করবে(৪), আল্লাহ তাকে লাঞ্ছিত করবেন।"

ইবনে সালিম বলেছেন: যুবায়দি থেকে বর্ণিত(৫), আবু উমর আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি মুহাম্মদ ইবনে আবি সুফিয়ানকে বলতে শুনেছেন, তিনি কাবিদাহ ইবনে যুআইবকে বলতে শুনেছেন, তিনি বিলাল থেকে, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) থেকে আযান সম্পর্কে বর্ণনা করেছেন।

 

‌[২৯০] মুহাম্মদ ইবনে আবি সুফিয়ান আল-জুমাহি আল-কুরাশি, হানযালার ভাই, মক্কি (৬)

তিনি আমর(৭) ইবনে আব্দুল্লাহ থেকে শুনেছেন।

বনু উমাইয়ার মুক্তদাস আবু উমর তাঁর থেকে শুনেছেন(৮)

 

‌[২৯১] মুহাম্মদ ইবনে আবি সুফিয়ান(৯), আবু সুফিয়ান আল-গুবরি (১০)

তাঁকে বসরার অধিবাসীদের অন্তর্ভুক্ত গণ্য করা হয়।

তিনি মুওয়াররিক আল-ইজলি থেকে শুনেছেন, তিনি বলেছেন: ফাদিখ (কাঁচা খেজুরের পানীয়) বৈধ নয়।
(১) তাঁর কথা: "আমাকে" কথাটি (ছা) পাণ্ডুলিপিতে নেই, আর (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে আছে: "আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন"।

(২) তাঁর কথা: "ইবনে সা’দ" কথাটি (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে নেই।

(৩) (কাফ) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "ইউসুফ আবু আল-হাজ্জাজ ইবনে আল-হাকাম"।

(৪) (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "চেয়েছে"।

(৫) (ছা) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "আল-যুবাইরি"।

(৬) আল-জারহু ওয়াত-তাদিল (৭/ ২৭৫), এবং ইবনে হিব্বানের আস-সিকাত (৭/ ৪৩১)।

(৭) (শিন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "উমর"।

(৮) (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "তাঁর থেকে বর্ণনা করেছেন"।

(৯) (ছা) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "মুহাম্মদ ইবনে সুফিয়ান", এবং অনুরূপ রয়েছে আল-জারহু ওয়াত-তাদিল ও আস-সিকাত গ্রন্থে।

(১০) আল-জারহু ওয়াত-তাদিল (৭/ ২৭৫), এবং ইবনে হিব্বানের আস-সিকাত (৭/ ৪০০)।