হাদীস বিএন

التاريخ الكبير للبخاري

Part 1 | Page 377

حدَّثني(1) يَحيى بنُ موسى قال: حدَّثنا وَكيعٌ قال: حدَّثنا محمدُ بنُ سُلَيمٍ(2)، عنِ ابنِ أبي مُليكةَ(3)، عن عائشةَ قالتْ(4): قال النبيُّ صلى الله عليه وسلم: "اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ".

حدَّثني محمدُ(5) بنُ بشَّارٍ قال: حدَّثنا أبو عاصمٍ، حدَّثنا(6) محمدُ بنُ سُلَيمٍ المَدَنيُّ، عنِ ابنِ أبي مُليكةَ، مِثْلَهُ(7).

 

‌[300] مُحمَّدُ بنُ سُلَيمٍ الخُرَاسانيُّ (8).

سَمِعَ الضَّحَّاكَ بنَ مُزاحِمٍ.

هو البَلْخيُّ.

قال لي(9) قُتيبةُ: هو مِنْ مُضرَ(10)، لقيتُه بمكَّةَ، وكان يأتي ابنَ عُيَينةَ فيُكرِمه، قال: ذَهَب بي أبي إلى(11) الضَّحَّاكِ، وأنا غلامٌ في(12) أُذُني قُرْطٌ(13).
(1) قوله: "حدثني" ليس في (ث).

(2) صحح عليه في (ق)، وبعده في (ث): "المدني".

(3) بعده في (ث): "مثله".

(4) قوله: "قالت" ليست في (ش)، (ق).

(5) قوله: "حدثني محمد" ليس في (ث).

(6) في (ق): "قال حدثنا".

(7) من قوله: "حدثني يحيى" إلى هنا ليس في (غ).

(8) الجرح والتعديل (7/ 274)، والثقات لابن حبان (9/ 48).

(9) في (غ): "حدثني".

(10) في (ق)، (ث): "مصر".

(11) في (غ): "ذهب ابن أبي".

(12) في (ش)، (ق)، (ث)، (غ): "وفي".

(13) بعده في (غ): "من ذهب".

তারীখুল কাবীর লিল বুখারী

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 377


ইয়াহইয়া ইবনে মুসা আমাকে হাদীস শুনিয়েছেন(১), তিনি বলেন: ওয়াকী’ আমাদের হাদীস শুনিয়েছেন, তিনি বলেন: মুহাম্মাদ ইবনে সুলাইম(২) আমাদের হাদীস শুনিয়েছেন, তিনি ইবনে আবি মুলাইকাহ(৩) থেকে, তিনি আয়েশা (রা.) থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেন(৪): নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "তোমরা জাহান্নাম থেকে বেঁচে থাকো, যদিও তা একটি খেজুরের অর্ধাংশের (দানের) মাধ্যমে হয়।"

মুহাম্মাদ(৫) ইবনে বাশশার আমাকে হাদীস শুনিয়েছেন, তিনি বলেন: আবু আসিম আমাদের হাদীস শুনিয়েছেন, মুহাম্মাদ ইবনে সুলাইম আল-মাদানি আমাদের হাদীস শুনিয়েছেন(৬), তিনি ইবনে আবি মুলাইকাহ থেকে, তদ্রূপ(৭)

 

‌[৩০০] মুহাম্মাদ ইবনে সুলাইম আল-খুরাসানি (৮)

তিনি আদ-দাহহাক ইবনে মুজাহিম থেকে শুনেছেন।

তিনি আল-বালখি।

কুতাইবাহ আমাকে(৯) বলেছেন: তিনি মুদার গোত্রের লোক(১০), মক্কায় তাঁর সাথে আমার সাক্ষাৎ হয়েছে, তিনি ইবনে উয়াইনাহর নিকট আসতেন এবং তিনি (ইবনে উয়াইনাহ) তাঁকে সম্মান করতেন। তিনি বলেন: আমার পিতা আমাকে আদ-দাহহাকের কাছে(১১) নিয়ে গিয়েছিলেন যখন আমি বালক ছিলাম এবং আমার(১২) কানে কানের দুল ছিল(১৩)
(১) তাঁর কথা: "আমাকে হাদীস শুনিয়েছেন" (সা) পাণ্ডুলিপিতে নেই।

(২) (ক্বফ) পাণ্ডুলিপিতে এর উপর সংশোধন করা হয়েছে, এবং (সা) পাণ্ডুলিপিতে এর পরে "আল-মাদানি" শব্দটি রয়েছে।

(৩) (সা) পাণ্ডুলিপিতে এর পরে "তদ্রূপ" শব্দটি রয়েছে।

(৪) তাঁর কথা: "তিনি বলেন" কথাটি (শিন) ও (ক্বফ) পাণ্ডুলিপিতে নেই।

(৫) তাঁর কথা: "মুহাম্মাদ আমাকে হাদীস শুনিয়েছেন" কথাটি (সা) পাণ্ডুলিপিতে নেই।

(৬) (ক্বফ) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "তিনি বলেন, আমাদের হাদীস শুনিয়েছেন"।

(৭) তাঁর কথা "ইয়াহইয়া আমাকে হাদীস শুনিয়েছেন" থেকে এই পর্যন্ত অংশটুকু (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে নেই।

(৮) আল-জারহ ওয়াত-তাদিল (৭/২৭৪), এবং ইবনে হিব্বানের আস-সিকাত (৯/৪৮)।

(৯) (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "আমাকে হাদীস শুনিয়েছেন"।

(১০) (ক্বফ) ও (সা) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "মিসর"।

(১১) (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "ইবনে আবি গিয়েছেন"।

(১২) (শিন), (ক্বফ), (সা) এবং (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "এবং আমার কানে"।

(১৩) (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে এর পরে রয়েছে: "স্বর্ণের"।