হাদীস বিএন

التاريخ الكبير للبخاري

Part 1 | Page 425

وَقالَ(1) لي أَحمدُ بنُ أَبي رجاءَ: ماتَ سَنةَ ثَلاثٍ ومِائتينِ.

 

‌[401] مُحمَّدُ بنُ عبدِ اللَّهِ بنِ أَفلحَ الطّائفيُّ، الثقفيُّ (2).

سَمِعَ بشرَ بنَ عاصمٍ، وعنْ(3) عُبيدِ اللَّهِ(4) بنِ يَزيدَ(5).

رَوَى عَنْهُ الثوريُّ، وابنُ المُباركِ، وَوكيعٌ، والعَقَديُّ.

 

‌[402] مُحمَّدُ بنُ عبدِ اللَّهِ الأَعشَى القارئُ، المدنيُّ (6)(7).

عنْ عَبدِ الرَّحمنِ بنِ مُحمدٍ.

سَمِعَ مِنْهُ إبْراهيمُ بنُ حمزةَ(8).

 

‌[403] مُحمَّدُ بنُ عَبدِ اللَّهِ بنِ(9) يُحَنِّسَ (10)(11).

سمِعَ القاسِمَ بنَ مُحمدٍ، كانتْ عائِشةُ تُزكِّي أموالَنا ونَحنُ يَتامَى.

قالهُ لنَا(12) عبدُ اللَّهِ بنُ صالحٍ، عنْ بكرِ بنِ مُضرَ، عنْ عمرِو بنِ الحارثِ،
(1) في (ق)، (ث)، (غ): "قال"، وقوله: "لي" بعدها ليس في (غ).

(2) الجرح والتعديل (7/ 294)، والثقات لابن حبان (7/ 402).

(3) في (ش)، (غ): "عن".

(4) قوله: "عُبيد اللَّه" ضبب بعده في (ك).

(5) في (ث): "عبيد اللَّه بن أبي زيد"، وفي (غ): "عبيد بن يزيد".

(6) في (ث)، (غ): "المديني".

(7) الجرح والتعديل (7/ 309)، والثقات لابن حبان (9/ 52).

(8) في (غ): "بن حمير".

(9) ضبب عليه في (ق).

(10) قوله: "يحنس" ضبب عليه في (ك).

(11) الجرح والتعديل (7/ 307)، والثقات لابن حبان (7/ 411).

(12) قوله: "لنا" ليس في (ث)، وفي (غ): "قال: حدثناه".

তারীখুল কাবীর লিল বুখারী

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 425


এবং আহমাদ ইবন আবি রাজা আমাকে বলেছেন(১): তিনি দুইশত তিন হিজরি সনে মৃত্যুবরণ করেন।

 

‌[৪০১] মুহাম্মাদ ইবন আবদুল্লাহ ইবন আফলাহ আত-তায়েফি, আস-সাকাফি (২).

তিনি বিশর ইবন আসিম থেকে শুনেছেন এবং ওবায়দুল্লাহ(৪) ইবন ইয়াযিদ(৫) থেকে(৩) বর্ণনা করেছেন।

তাঁর থেকে সাওরি, ইবনুল মুবারক, ওয়াকি এবং আল-আকাদি বর্ণনা করেছেন।

 

‌[৪০২] মুহাম্মাদ ইবন আবদুল্লাহ আল-আ’শা আল-কারি, আল-মাদানি (৬)(৭).

আবদুর রহমান ইবন মুহাম্মাদ থেকে বর্ণনা করেছেন।

তাঁর থেকে ইব্রাহিম ইবন হামযাহ(৮) শুনেছেন।

 

‌[৪০৩] মুহাম্মাদ ইবন আবদুল্লাহ ইবন(৯) ইউহান্নিস (১০)(১১).

তিনি কাসিম ইবন মুহাম্মাদ থেকে শুনেছেন, তিনি (কাসিম) বলেন: আয়েশা (রাযি.) আমাদের সম্পদের যাকাত আদায় করতেন যখন আমরা এতিম ছিলাম।

আমাদের নিকট এটি(১২) আবদুল্লাহ ইবন সালিহ বর্ণনা করেছেন বকর ইবন মুদার থেকে, তিনি আমর ইবনুল হারিস থেকে,
(১) (ক), (স) ও (গ) পাণ্ডুলিপিতে: "বলেছেন" রয়েছে, এবং এরপর "আমাকে" শব্দটি (গ) পাণ্ডুলিপিতে নেই।

(২) আল-জারহ ওয়াত-তা’দিল (৭/২৯৪), এবং ইবন হিব্বানের আস-সিকাত (৭/৪০২)।

(৩) (শ) ও (গ) পাণ্ডুলিপিতে: "থেকে" রয়েছে।

(৪) তাঁর উক্তি: "ওবায়দুল্লাহ", এরপর (ক) পাণ্ডুলিপিতে সংশয়সূচক চিহ্ন (দব্বাহ) রয়েছে।

(৫) (স) পাণ্ডুলিপিতে: "ওবায়দুল্লাহ ইবন আবি যায়িদ", এবং (গ) পাণ্ডুলিপিতে: "উবাইদ ইবন ইয়াযিদ" রয়েছে।

(৬) (স) ও (গ) পাণ্ডুলিপিতে: "আল-মাদিনি" রয়েছে।

(৭) আল-জারহ ওয়াত-তা’দিল (৭/৩০৯), এবং ইবন হিব্বানের আস-সিকাত (৯/৫২)।

(৮) (গ) পাণ্ডুলিপিতে: "ইবন হুমাইর" রয়েছে।

(৯) (ক) পাণ্ডুলিপিতে এর ওপর সংশয়সূচক চিহ্ন (দব্বাহ) দেওয়া হয়েছে।

(১০) তাঁর উক্তি: "ইউহান্নিস", এর ওপর (ক) পাণ্ডুলিপিতে সংশয়সূচক চিহ্ন (দব্বাহ) দেওয়া হয়েছে।

(১১) আল-জারহ ওয়াত-তা’দিল (৭/৩০৭), এবং ইবন হিব্বানের আস-সিকাত (৭/৪১১)।

(১২) "আমাদের নিকট" অংশটি (স) পাণ্ডুলিপিতে নেই, এবং (গ) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন"।