بصريٌّ، أَبو عَبدِ اللَّهِ.
ماتَ قَبلَ سَنةِ عِشرينَ ومِائتينِ
(1).
[407] مُحمَّدُ بنُ عبدِ اللَّهِ بنِ أَبِي سَعيدٍ الخُزاعيُّ (2).
عنْ أَبِي الطُّفيْلِ، قَالَ: سَمِعتُ عليًّا يقولُ لِرجُلٍ مِن حَضرموتَ: أَرأيتَ كَثِيبًا أحمرَ، تُخالِطُهُ المَدَرَةُ الحمراءُ، بِذِي أَراكٍ
(3)، وسِدرٌ كثيرٌ بناحيةِ كَذا وكذا -من أرضِ حَضرموتَ- هلْ رَأيتَهُ؟ قَالَ: نَعمْ، واللَّهِ إنَّك لتنعَتُ
(4) نَعْتَ رَجُلٍ رآهُ، قَالَ: لا، ولكِنِّي
(5) حدثتُ عنهُ، وفيهِ قَبرُ هودٍ صلواتُ اللَّهِ عليهِ، عندَ رَأسِهِ سِدْرةٌ، إما سَلَم، وإما سِدْرةٌ
(6).
قالَهُ
(7) لي أَحمدُ بنُ عاصمٍ، عنْ عَبدِ اللَّهِ بنِ هارونَ، عنْ أَبيهِ، عنِ ابنِ إسحاقَ قَالَ: حدَّثني مُحمدٌ
(8).
তারীখুল কাবীর লিল বুখারী
খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 427
বাসরা নিবাসী, আবু আবদুল্লাহ।
তিনি দুই শত বিশ হিজরি সালের পূর্বে মৃত্যুবরণ করেন
(১)।
[৪০৭] মুহাম্মদ বিন আবদুল্লাহ বিন আবি সাঈদ আল-খুজায়ি (২)।
আবু তুফায়িল থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আলীকে বলতে শুনেছি হাজরামাউতের জনৈক ব্যক্তিকে: তুমি কি এমন একটি লাল বালুর ঢিবি দেখেছ যার সাথে লাল মাটি মিশ্রিত, ‘যি আরাক’ নামক স্থানে
(৩), এবং হাজরামাউত অঞ্চলের অমুক অমুক স্থানে প্রচুর কুল (সিদর) গাছ রয়েছে—তুমি কি তা দেখেছ? সে বলল: হ্যাঁ, আল্লাহর কসম! আপনি তো এমনভাবে বর্ণনা করছেন
(৪) যেমনটি সেই ব্যক্তি করে যে তা সচক্ষে দেখেছে। তিনি বললেন: না, বরং
(৫) আমাকে এই সম্পর্কে জানানো হয়েছে, এবং সেখানেই হুদ আলাইহিস সালামের কবর অবস্থিত, যার শিয়রে একটি কুল গাছ রয়েছে, তা হয় ‘সালাম’ গাছ অথবা ‘সিদর’ গাছ
(৬)।
আহমদ বিন আসিম আমার কাছে এটি বর্ণনা করেছেন
(৭) আবদুল্লাহ বিন হারুন থেকে, তিনি তার পিতা থেকে, তিনি ইবনে ইসহাক থেকে, তিনি বলেন: মুহাম্মদ আমার কাছে বর্ণনা করেছেন
(৮)।