হাদীস বিএন

التاريخ الكبير للبخاري

Part 1 | Page 428

‌[408] مُحمَّدُ بنُ عبدِ اللَّهِ بنِ طاوسٍ (1).

سَمِعَ أَباهُ.

سَمِعَ مِنْهُ عُمرُ بنُ يُونسَ.

 

‌[409] مُحمَّدُ بنُ عبدِ اللَّهِ بنِ كُنَاسةَ، أَبو يَحيَى الأسديُّ، الكُوفيُّ (2).

سَمِعَ هِشامَ بنَ عُروةَ، وابنَ أَبي خالدٍ.

 

‌[410] مُحمَّدُ بنُ عبدِ اللَّهِ(3) الخُزاعيُّ (4).

سَمِعَ حمّادَ بنَ سَلمةَ.

بَصريٌّ.

قَالَ لي عليٌّ(5): مُحمدٌ ثِقةٌ.

يُقالُ(6): ماتَ سَنةَ ثَلاثٍ وعِشرينَ ومِائتينِ.

 

‌[411] مُحمَّدُ بنُ عبدِ اللَّهِ بنِ جُبَيْرٍ(7)، مَولَى عليِّ بنِ أَبِي طالبٍ (8).
(1) الجرح والتعديل (7/ 298)، والثقات لابن حبان (9/ 32).

(2) الجرح والتعديل (7/ 303)، والثقات لابن حبان (7/ 443).

(3) في (ق): "محمد بن عبد اللَّه بن طلحة" وضبب فوق طلحة، وكتب على الحاشية: "هو محمد بن عبد اللَّه بن طلحة الطلحات الخزاعي أبو عبد اللَّه".

(4) الجرح والتعديل (7/ 301)، والثقات لابن حبان (9/ 79).

(5) في (غ): "سمعت عليا يقول".

(6) في (غ): "ويقال".

(7) في (ش)، (غ): "حنين"، وفي (ك) ضبب على: "جبير" وكتب في: "ح، س: حُنَين" وصحح عليه، وكتب في حاشية (ق): "في أخرى: حنين، وهو الصحيح"، وفي (ث) كتب في الحاشية: "حنين" وصحح عليها.

(8) الجرح والتعديل (7/ 295)، والثقات لابن حبان (9/ 35).

তারীখুল কাবীর লিল বুখারী

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 428


‌[৪০৮] মুহাম্মদ বিন আবদুল্লাহ বিন তাউস (১).

তিনি তাঁর পিতার নিকট থেকে শুনেছেন।

তাঁর নিকট থেকে উমর বিন ইউনুস শুনেছেন।

 

‌[৪০৯] মুহাম্মদ বিন আবদুল্লাহ বিন কুনাসাহ, আবু ইয়াহইয়া আল-আসাদি, আল-কুফি (২).

তিনি হিশাম বিন উরওয়াহ এবং ইবনে আবি খালিদ থেকে শুনেছেন।

 

‌[৪১০] মুহাম্মদ বিন আবদুল্লাহ(৩) আল-খুজায়ি (৪).

তিনি হাম্মাদ বিন সালামাহ থেকে শুনেছেন।

তিনি বসরাবাসী।

আলি আমাকে বলেছেন(৫): মুহাম্মদ নির্ভরযোগ্য (সিকাহ)।

বলা হয়(৬): তিনি দুইশত তেইশ হিজরিতে মৃত্যুবরণ করেন।

 

‌[৪১১] মুহাম্মদ বিন আবদুল্লাহ বিন জুবায়ের(৭), আলি বিন আবি তালিবের আযাদকৃত দাস (মাওলা) (৮).
(১) আল-জারহ ওয়াত তা'দীল (৭/ ২৯৮), এবং ইবনে হিব্বানের আস-সিকাত (৯/ ৩২)।

(২) আল-জারহ ওয়াত তা'দীল (৭/ ৩০৩), এবং ইবনে হিব্বানের আস-সিকাত (৭/ ৪৪৩)।

(৩) (ক) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "মুহাম্মদ বিন আবদুল্লাহ বিন তালহা" এবং তালহা শব্দের উপরে অস্পষ্টতার চিহ্ন দেওয়া হয়েছে, আর পার্শ্বটীকায় লেখা হয়েছে: "তিনি হলেন মুহাম্মদ বিন আবদুল্লাহ বিন তালহা আত-তালহাত আল-খুজায়ি আবু আবদুল্লাহ।"

(৪) আল-জারহ ওয়াত তা'দীল (৭/ ৩০১), এবং ইবনে হিব্বানের আস-সিকাত (৯/ ৭৯)।

(৫) (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "আমি আলিকে বলতে শুনেছি।"

(৬) (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "এবং বলা হয়।"

(৭) (শিন) ও (গাইন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "হুনাইন", আর (কাফ) পাণ্ডুলিপিতে "জুবায়ের" শব্দের ওপর অস্পষ্টতার চিহ্ন দিয়ে (হা) ও (সিন) পাণ্ডুলিপির উদ্ধৃতিতে "হুনাইন" লিখে তা সঠিক বলে চিহ্নিত করা হয়েছে। (ক) পাণ্ডুলিপির পার্শ্বটীকায় লেখা হয়েছে: "অন্য সংস্করণে: হুনাইন, আর এটিই সঠিক", এবং (সা) পাণ্ডুলিপির পার্শ্বটীকায় "হুনাইন" লিখে তা সংশোধন করা হয়েছে।

(৮) আল-জারহ ওয়াত তা'দীল (৭/ ২৯৫), এবং ইবনে হিব্বানের আস-সিকাত (৯/ ৩৫)।