হাদীস বিএন

التاريخ الكبير للبخاري

Part 1 | Page 431

يُعَدُّ في أَهلِ المَدينةِ.

قَالَ لنَا(1) عبدُ اللَّهِ بنُ صالحٍ: حدَّثني عبدُ العزيزِ بنُ أَبِي سَلمةَ، عنْ مُحمّدِ بنِ عبدِ اللَّهِ بنِ كثيرِ بنِ الصَّلتِ قَالَ: نَكحَ مَولًى لنَا عَربيةً، فقالَ عُمرُ بنُ عبدِ العزيزِ: ما أنا بِالذِي أُحرِّمُ ما أَحلَّ اللَّهُ.

وقالَ(2) خالدُ بنُ مَخلدٍ: حدَّثنا مُحمَّدٌ(3)، عنْ نافعٍ.

وسَمِعَ الزُّهْريَّ.

 

‌[417] مُحمَّدُ بنُ عبدِ اللَّهِ بنِ عمرِو بنِ عُثمانَ بنِ عفّانَ، أَبو عبدِ اللَّهِ القُرشيُّ، مَدِينيٌّ (4)(5).

قَالَ(6) لي إبْراهيمُ بنُ المُنذرِ(7): قَالَ: حدَّثنا مُحمّدُ بنُ مَعنٍ، قَالَ: أَخذَ أَبو جَعفرٍ(8) مُحمدَ بنَ عبدِ اللَّهِ بنِ عَمرِو بنِ عُثمانَ بنِ عفّانَ، في سَنةِ خَمسٍ وأَربعينَ، وزَعمُوا أنّهُ قَتلهُ ليلةَ جاءَهُ خُروجُ مُحمّدُ بنُ عبدِ اللَّهِ بنِ الحَسنِ(9) بِالمدينةِ، وهوَ أَخوهُ لِأمِّهِ(10).
(1) في (غ): "قال: حدثناه".

(2) في (ث): "وقال لي".

(3) بعدها في (غ): "قال: حدثنا محمد".

(4) في (ش)، (ق): "مدني"، وصحح عليه ناسخ (ك)، وكتب في الحاشية وعليه: "ح: المدني".

(5) الجرح والتعديل (7/ 301)، والثقات لابن حبان (7/ 417).

(6) في (ش): "قال: قال".

(7) في (ث): "بن منذر"، وفي (غ): "قال: حدثنا إبراهيم بن المنذر".

(8) في (غ): "المنذر قال: نا معمر قال: أنا أبو جعفر".

(9) في (ث)، (غ): "حسن".

(10) في (ث): "وهو أخو أمية".

তারীখুল কাবীর লিল বুখারী

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 431


তিলকে মদিনাবাসীদের অন্তর্ভুক্ত গণ্য করা হয়।

আব্দুল্লাহ ইবনে সালিহ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আব্দুল আজিজ ইবনে আবু সালামা আমার নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি মুহাম্মাদ ইবনে আব্দুল্লাহ ইবনে কাসীর ইবনে আস-সালত থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন: আমাদের এক আযাদকৃত দাস একজন আরব নারীকে বিবাহ করল। তখন উমর ইবনে আব্দুল আজিজ বললেন: "আল্লাহ যা হালাল করেছেন আমি তা হারামকারী নই।"

খালিদ ইবনে মাখলাদ বলেছেন: মুহাম্মাদ নাফে’ থেকে আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন।

এবং তিনি যুহরী থেকে শুনেছেন।

 

‌[৪১৭] মুহাম্মাদ ইবনে আব্দুল্লাহ ইবনে আমর ইবনে উসমান ইবনে আফফান, আবু আব্দুল্লাহ আল-কুরাশী, মাদিনী (মদিনার অধিবাসী) (৪)(৫)

ইব্রাহিম ইবনে আল-মুনজির আমাকে বলেছেন: তিনি বলেন: মুহাম্মাদ ইবনে মান আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আবু জাফর (মানসুর) মুহাম্মাদ ইবনে আব্দুল্লাহ ইবনে আমর ইবনে উসমান ইবনে আফফানকে একশত পয়তাল্লিশ হিজরি সনে পাকড়াও করেন। আর লোকেরা ধারণা করে যে, তিনি তাকে সেই রাতেই হত্যা করেছিলেন যখন মদিনায় মুহাম্মাদ ইবনে আব্দুল্লাহ ইবনুল হাসানের বিদ্রোহের খবর তার কাছে পৌঁছেছিল; আর তিনি ছিলেন তাঁর সহোদর (একই মায়ের সন্তান) ভাই।
(১) (গ) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "তিনি বলেছেন: তিনি আমাদের নিকট এটি বর্ণনা করেছেন।"

(২) (সা) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "এবং তিনি আমাকে বলেছেন।"

(৩) এরপর (গ) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "তিনি বলেছেন: মুহাম্মাদ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন।"

(৪) (শিন) ও (কাফ) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "মাদানি", (কাফ) পাণ্ডুলিপির লিপিকার তা সংশোধন করেছেন এবং এর পার্শ্বটীকায় লিখেছেন: "হা: আল-মাদানি" (মদিনাবাসী)।

(৫) আল-জারহ ওয়াত-তাদিল (৭/৩০১), এবং ইবনে হিব্বানের আস-সিকাত (৭/৪১৭)।

(৬) (শিন) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "তিনি বলেছেন: তিনি বলেছেন।"

(৭) (সা) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "ইবনে মুনজির", এবং (গ) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "তিনি বলেছেন: ইব্রাহিম ইবনে আল-মুনজির আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন।"

(৮) (গ) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "আল-মুনজির বলেছেন: মুয়াম্মার আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন: আবু জাফর আমাকে সংবাদ দিয়েছেন।"

(৯) (সা) ও (গ) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "হাসান" (ইবনুল হাসান-এর পরিবর্তে)।

(১০) (সা) পাণ্ডুলিপিতে রয়েছে: "আর তিনি উমাইয়ার ভাই।"