হাদীস বিএন

التاريخ الكبير للبخاري

Part 1 | Page 78

(1377 - 1378 هـ)، (1958 - 1959 م)، وهذه قصته:

قال المحقِّقون في خاتمة الطبع للجزء الثاني: "وما عثرنا على الجزء الثالث من هذه النسخة -يعنون آيا صوفيا-. . . فتفحَّصنا في خزائن الهند وبلاد أوربا والبلاد الإسلامية، ولكن إلى الآن ما فُزْنَا في مرامنا العالي"(1).

ثم جاء بمطلع المجلد الخامس قول المصحِّح في حاشية الصفحة الأولى: "من هذا الباب يبتدئ الجزء الثالث، وينتهي إلى باب عباس، وكان مفقودًا سابقًا، وعثرنا عليه حديثًا، فأسَّسْنَا هذا الجزء على العكوس الشمسية، عن النسخة المحفوظة في مكتبة أحمد الثالث [رقم 2969] بتوبقا بوسراي، إستانبول من ورق 201 إلى 281".

ثم عاد في خاتمة الطبع للمجلد السادس فقال: "وبعدُ، فبشرى لك أيها الأخ الكريم أن المجلد الثالث من "التاريخ الكبير". . . قد لبس الآن حلية الطبع، وتَزَيَّن بها بعدما يئِس منه طالبوه، فيا طوبى لمن ظَفِرَ به من أصحابنا في مكتبة كوبرولو بالأستانة(2)، وكان هذا المجلد مختفيًا من مدة مديدة؛ لأن الاسم المكتوب عليه لم يكن اسمَه(3)، ولما فتشه وطالعه وجده جزءًا من "التاريخ الكبير" وأرسل عكوسه، فجزاه اللَّه خير الجزاء، فبهذا تمّ الكتاب كله"(4).

وهذه شهادة المُصَحِّح نفسه في هذه النسخة: "ونسختنا هذه، وإن كانت
(1) التاريخ الكبير (4/ 375).

(2) قوله: "في مكتبة كوبرولو بالآستانة". سبقُ قلمٍ من الناشر، والصواب أنه عثر عليه بمكتبة أحمد الثالث.

(3) وهذا سبق قلم أيضًا!

(4) "التاريخ الكبير" (6/ 546).


তারীখুল কাবীর লিল বুখারী

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 78


(১৩৭৭ - ১৩৭৮ হিজরি), (১৯৫৮ - ১৯৫৯ খ্রিস্টাব্দ), আর এটি হলো এর কাহিনী:

দ্বিতীয় খণ্ডের মুদ্রণ সমাপ্তি পর্বে গবেষকগণ বলেছেন: "আমরা এই পাণ্ডুলিপির—অর্থাৎ আয়া সোফিয়া সংস্করণের—তৃতীয় খণ্ডের সন্ধান পাইনি... ফলে আমরা ভারত, ইউরোপের দেশসমূহ এবং ইসলামি বিশ্বের গ্রন্থাগারগুলোতে অনুসন্ধান চালিয়েছি, কিন্তু এখন পর্যন্ত আমরা আমাদের এই মহৎ লক্ষ্যে সফল হতে পারিনি"(১)

এরপর পঞ্চম খণ্ডের শুরুতে প্রথম পৃষ্ঠার টীকায় সংশোধকের উক্তি এসেছে: "এই অধ্যায় থেকেই তৃতীয় খণ্ড শুরু হচ্ছে এবং আব্বাস-এর অধ্যায় পর্যন্ত তা সমাপ্ত হয়েছে। এটি পূর্বে নিখোঁজ ছিল এবং সম্প্রতি আমরা এর সন্ধান পেয়েছি। ফলে ইস্তাম্বুলের তোপকাপি প্রাসাদের আহমদ সুলতান (৩য়) গ্রন্থাগারে [নম্বর ২৯৬৯] সংরক্ষিত পাণ্ডুলিপির ২০১ থেকে ২৮১ পৃষ্ঠা পর্যন্ত আলোকচিত্রের ওপর ভিত্তি করে আমরা এই খণ্ডটি প্রস্তুত করেছি।"

এরপর ষষ্ঠ খণ্ডের মুদ্রণ শেষে তিনি পুনরায় বলেছেন: "অতঃপর, হে সম্মানিত ভ্রাতা! আপনার জন্য সুসংবাদ এই যে, 'আত-তারিখ আল-কাবীর'-এর তৃতীয় খণ্ডটি... এখন মুদ্রণের অলংকারে সজ্জিত হয়েছে এবং তা দ্বারা সুশোভিত হয়েছে, অথচ এর অনুসন্ধানকারীরা এক সময় এটি পাওয়ার আশা ছেড়ে দিয়েছিলেন। ধন্য সেই ব্যক্তি, যিনি ইস্তাম্বুলের কোপরুলু লাইব্রেরিতে আমাদের সঙ্গীদের মধ্য থেকে এর সন্ধান পেয়েছেন(২)। দীর্ঘকাল যাবত এই খণ্ডটি লোকচক্ষুর অন্তরালে ছিল; কারণ এর ওপর যে নাম লেখা ছিল, তা এর প্রকৃত নাম ছিল না(৩)। যখন তিনি এটি পরীক্ষা ও পাঠ করলেন, তখন দেখতে পেলেন যে এটি মূলত 'আত-তারিখ আল-কাবীর'-এরই একটি অংশ এবং তিনি এর আলোকচিত্র প্রেরণ করেন। আল্লাহ তাকে সর্বোত্তম প্রতিদান দান করুন। এর মাধ্যমেই পূর্ণাঙ্গ কিতাবটি সম্পন্ন হলো"(৪)

এই পাণ্ডুলিপি সম্পর্কে খোদ সংশোধকের সাক্ষ্য নিম্নরূপ: "আমাদের এই পাণ্ডুলিপিটি, যদিও এটি ছিল
(১) আত-তারিখ আল-কাবীর (৪/ ৩৭৫)।

(২) তার উক্তি: "ইস্তাম্বুলের কোপরুলু লাইব্রেরিতে"। এটি প্রকাশকের লিখনপ্রমাদ, সঠিক তথ্য হলো যে তিনি এটি আহমদ সুলতান (৩য়) গ্রন্থাগারে খুঁজে পেয়েছিলেন।

(৩) এটিও একটি লিখনপ্রমাদ!

(৪) "আত-তারিখ আল-কাবীর" (৬/ ৫৪৬)।