হাদীস বিএন

الثقات لابن حبان

Part 1 | Page 120

وَمكث رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبُو بكر فِي الْغَار ثَلَاث لَيَال يبيت عِنْدهمَا عَبْد اللَّه بْن أبي بكر الصّديق وَهُوَ غُلَام شَاب ثقف ثخن فيدلج من عِنْدهمَا بِسحر فَيُصْبِح بِمَكَّة مَعَ قُرَيْش كبائت بهَا فَلَا يسمع أمرا يكَاد بِهِ إِلَّا وعاه حَتَّى يأتيهما بِخَبَر ذَلِك حِين يخْتَلط للْكَلَام ويرعى عَلَيْهِمَا عَامر بْن فهَيْرَة مولى أبي بكر منيحة من غنم فيريحها عَلَيْهِمَا حِين يذهب سَاعَة من الْعشَاء فيبيتان فِي رسل يفعل ذَلِك فِي كل لَيْلَة من اللَّيَالِي الثَّلَاث ثمَّ خرج النَّبِي صلى الله عليه وسلم بعد ثَلَاث مَعَه أَبُو بكر وعامر بْن فهَيْرَة وَالدَّلِيل فَأخذ بهم الدَّلِيل طَرِيق السَّاحِل فَاجْتَنبُوا ليلتهم حَتَّى أظهرواوقام الظهيرة رمى أَبُو بكر بَصَره هَل يرى ظلا يأوون إِلَيْهِ فَإِذا هم بصخرة فَانْتَهوا إِلَيْهِمَا فَإِذا بَقِيَّة ظلها فسوى أَبُو بكر ثمَّ فرش لرَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثمَّ قَالَ اضْطجع يَا رَسُول اللَّه فاضطجع ثمَّ ذهب ينظر هَل يرى من الطّلب أحدا فَإِذا

আস সিক্বাত লি-ইবনু হিব্বান

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 120


রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) এবং আবু বকর তিন রাত গুহায় অবস্থান করলেন। আবদুল্লাহ ইবনে আবু বকর সিদ্দীক তাঁদের কাছে রাত কাটাতেন; তিনি ছিলেন একজন বুদ্ধিমান (ثقف) ও বিচক্ষণ (ثخن) যুবক। তিনি শেষ রাতে তাঁদের নিকট থেকে প্রস্থান করতেন এবং ভোরে মক্কায় কুরাইশদের সাথে এমনভাবে উপস্থিত হতেন যেন তিনি সেখানেই রাত কাটিয়েছেন। তাঁদের বিরুদ্ধে যে চক্রান্তের কথাই তিনি শুনতেন, তা আত্মস্থ করে নিতেন এবং যখন কথাবার্তা ও চলাচলের সময় অতিক্রান্ত হয়ে অন্ধকার ঘনিয়ে আসত, তখন তাঁদের কাছে সেই সংবাদ পৌঁছে দিতেন। আবু বকরের মুক্তদাস (مولى) আমির ইবনে ফুহাইরা তাঁদের নিকট একটি দুধালো বকরি চরাতেন এবং এশার কিছু সময় অতিবাহিত হলে সেটি নিয়ে তাঁদের কাছে ফিরে আসতেন। তাঁরা দুজনে সতেজ দুগ্ধ পান করে রাত কাটাতেন; এই তিন রাতের প্রতি রাতেই তিনি অনুরূপ করতেন। অতঃপর তিন দিন পর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বের হলেন, তাঁর সাথে ছিলেন আবু বকর, আমির ইবনে ফুহাইরা এবং জনৈক পথপ্রদর্শক। পথপ্রদর্শক তাঁদের নিয়ে উপকূলীয় পথ অবলম্বন করলেন। তাঁরা সারা রাত পথ চললেন, এমনকি যখন রোদ প্রখর হলো এবং দ্বিপ্রহর উপস্থিত হলো, আবু বকর লক্ষ্য করলেন কোনো ছায়া পাওয়া যায় কি না যেখানে তাঁরা আশ্রয় নিতে পারেন। হঠাৎ তাঁরা একটি বিশাল পাথর দেখতে পেলেন এবং তার নিকট উপস্থিত হলেন। সেখানে সামান্য ছায়া অবশিষ্ট ছিল। আবু বকর স্থানটি সমান করলেন এবং রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম)-এর জন্য বিছানা পেতে দিলেন। অতঃপর তিনি বললেন, "হে আল্লাহর রাসূল! আপনি বিশ্রাম নিন।" তিনি বিশ্রাম নিলেন। এরপর আবু বকর কোনো অনুসন্ধানকারীর খোঁজ পেতে পর্যবেক্ষণ করতে লাগলেন, এমতাবস্থায়...