হাদীস বিএন

الثقات لابن حبان

Part 1 | Page 243

دِمَاءَهُمْ وَله الْأَمْوَال وينجلون من دِيَارهمْ على أَن لَهُم مَا حملت الْإِبِل من أَمْوَالهم فاحتملوا مَا اسْتَقَلت بِهِ الْإِبِل حَتَّى أَن كَانَ الرجل مِنْهُم يهدم بَيته فَيَضَع بَابه على ظهر بعيره فَينْطَلق بِهِ وَخَرجُوا إِلَى خَيْبَر وَذَلِكَ قَوْله يُخْرِبُونَ بُيُوتَهُمْ بايديهم الْآيَة وَلم يسلم من بني النَّضِير إِلَّا رجلَانِ يَا مين بن عُمَيْر بن كَعْب وَأَبُو سعد بن وهب أسلما على أموالهما فأحرزاها فقسم رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم غنائمهم على الْمُهَاجِرين فَأنْزل سُورَة الْحَشْر إِلَى آخرهَا ثمَّ رَجَعَ رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى الْمَدِينَة ثمَّ بعث رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَبَا سَلمَة بْن عَبْد الْأسد إِلَى مَاء لبني أَسد فَقتل عُرْوَة بن مَسْعُود الْأنْصَارِيّ وغنم نعما وَشاء وَرجع إِلَى الْمَدِينَة

আস সিক্বাত লি-ইবনু হিব্বান

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 243


তাদের জীবন রক্ষা করা হলো এবং যাবতীয় সম্পদ তাঁর (রাসূলুল্লাহর) অধিকারে এল। তারা তাদের আবাসভূমি থেকে এই শর্তে নির্বাসিত হলো যে, তাদের উট যতটুকু ভার বহন করতে পারবে, ততটুকু সম্পদ তারা গ্রহণ করতে পারবে। অতঃপর তারা উটের বহনক্ষমতা অনুযায়ী মালামাল বোঝাই করল, এমনকি তাদের কেউ কেউ নিজের ঘর ভেঙে তার দরজাও উটের পিঠে তুলে নিয়ে প্রস্থান করত। তারা খায়বারের দিকে চলে গেল। আর এটিই মহান আল্লাহর সেই বাণী: ‘তারা নিজ হাতে নিজেদের ঘরবাড়ি ধ্বংস করছিল’—আয়াত (الآية)। বনু নাযির গোত্রের মধ্য থেকে কেবল দুইজন ব্যক্তি ইসলাম গ্রহণ করেন— ইয়ামিন বিন উমায়ের বিন কাব এবং আবু সাদ বিন ওয়াহাব। তারা তাদের সম্পদসহ ইসলাম গ্রহণ করেন এবং তা হেফাযত করেন। অতঃপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) তাদের নিকট থেকে লব্ধ গণিমতসমূহ মুহাজিরদের মধ্যে বণ্টন করেন। এরপর পূর্ণাঙ্গ সূরা আল-হাশর অবতীর্ণ হয়। অতঃপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) মদিনায় প্রত্যাবর্তন করেন। এরপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) আবু সালামাহ বিন আবদিল আসাদকে বনু আসাদ গোত্রের একটি জলাশয়ের অভিমুখে প্রেরণ করেন। সেখানে উরওয়াহ বিন মাসউদ আল-আনসারী নিহত হন এবং তিনি (আবু সালামাহ) গবাদি পশু ও বকরি গণিমত হিসেবে লাভ করেন এবং মদিনায় ফিরে আসেন।