مَا عِنْدَكَ يَا ثُمَامَةُ فَيَقُولُ إِن تقتل لَا تمن وَإِن نمن عَلَى شَاكِرٍ وَإِنْ تَرُدَّ الْمَالَ تُعْطَ قَالَ فَكَانَ أَصْحَابُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يُحِبُّونَ الْفِدَاءَ وَيَقُولُونَ مَا نَصْنَعُ بِقَتْلِ هَذَا فَمَرَّ بِهِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَأَسْلَمَ فَأَمَرَهُ أَنْ يَغْتَسِلَ فَاغْتَسَلَ وَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ فَقَالَ النبيى صلى الله عليه وسلم حَسُنَ إِسْلامُ صَاحِبِكُمْ
قَالَ فِي أول هَذِه السّنة بعث رَسُول صلى الله عليه وسلم مُحَمَّد ابْن مسلمة إِلَى القرطاء فَأخذ ثُمَامَة بن أَثَال الْحَنَفِيّ فَأمر بِهِ فَربط بِسَارِيَة من سواري الْمَسْجِد فَخرج إِلَيْهِ النَّبِي صلى الله عليه وسلم فَقَالَ مَا عنْدك يَا ثُمَامَة فَقَالَ عِنْدِي يَا مُحَمَّد خير إِن تقتلني تقتل ذَا دم وَإِن تنعم تنعم على شَاكر وَإِن كنت تُرِيدُ المَال فسل تعط مِنْهُ مَا شِئْت فَتَركه يَا ثُمَامَة قَالَ لَهُ مثل ذَلِك فَتَركه النَّبِي صلى الله عليه وسلم حَتَّى كَانَ بعد الْغَد فَقَالَ لَهُ مَا عنْدك يَا ثُمَامَة فَقَالَ عِنْدِي مَا قلت لَك فَقَالَ رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أطْلقُوا ثُمَامَة فَأطلق فَانْطَلق إِلَى نخل قريب من الْمَسْجِد فاغتسل ثمَّ دخل فَقَالَ أشهد أَن لَا إِلَه
আস সিক্বাত লি-ইবনু হিব্বান
খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 281
"হে সুমামা, তোমার নিকট কী (খবর) আছে?" তিনি উত্তরে বললেন, "আপনি যদি হত্যা করেন তবে একজন রক্তধারী (যার রক্তের দাবিদার আছে) ব্যক্তিকে হত্যা করবেন। আর যদি অনুগ্রহ করেন তবে একজন কৃতজ্ঞ ব্যক্তির প্রতিই অনুগ্রহ করবেন। আর যদি আপনি সম্পদ ফেরত চান তবে তা প্রার্থনা করুন, আপনাকে তা প্রদান করা হবে।" বর্ণনাকারী বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সাহাবীগণ মুক্তিপণ গ্রহণ করা পছন্দ করতেন এবং তারা বলতেন, "একে হত্যা করে আমরা কী লাভ করব?" অতঃপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তার নিকট দিয়ে অতিক্রম করলেন এবং তিনি ইসলাম গ্রহণ করলেন। এরপর তিনি তাকে গোসল করার নির্দেশ দিলে তিনি গোসল করলেন এবং দুই রাকাত সালাত আদায় করলেন। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, "তোমাদের এই সঙ্গীর ইসলাম গ্রহণ উত্তম (حسن) হয়েছে।"
তিনি বলেন, এই বছরের প্রারম্ভে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মুহাম্মদ ইবনে মাসলামাহকে কুরত্বার অভিযানে প্রেরণ করেন। সেখানে তিনি সুমামা ইবনে উসাল আল-হানাফীকে বন্দী করেন। এরপর তার নির্দেশে তাকে মসজিদের খুঁটিসমূহের একটির সাথে বেঁধে রাখা হয়। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তার নিকট বেরিয়ে আসলেন এবং বললেন, "হে সুমামা, তোমার নিকট কী (খবর) আছে?" তিনি বললেন, "হে মুহাম্মদ, আমার নিকট কল্যাণ রয়েছে। আপনি যদি আমাকে হত্যা করেন তবে এমন এক ব্যক্তিকে হত্যা করবেন যার রক্তের দাবিদার আছে। আর যদি আপনি অনুগ্রহ করেন তবে একজন কৃতজ্ঞ ব্যক্তির প্রতিই অনুগ্রহ করবেন। আর যদি আপনি ধন-সম্পদ চান তবে প্রার্থনা করুন, আপনি যা চাইবেন আপনাকে তা-ই প্রদান করা হবে।" অতঃপর তিনি সুমামাকে (সে অবস্থায়) রেখে দিলেন। সুমামাও তাকে অনুরূপ কথা বললেন। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাকে পরবর্তী দিন পর্যন্ত রেখে দিলেন। এরপর তিনি পুনরায় তাকে বললেন, "হে সুমামা, তোমার নিকট কী (খবর) আছে?" তিনি বললেন, "আমার নিকট তা-ই আছে যা আমি আপনাকে বলেছি।" তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, "তোমরা সুমামাকে মুক্ত করে দাও।" অতঃপর তাকে মুক্ত করে দেওয়া হলো। তিনি মসজিদের নিকটবর্তী একটি খেজুর বাগানের দিকে গমন করলেন এবং গোসল করলেন। এরপর তিনি (মসজিদে) প্রবেশ করে বললেন, "আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো সত্য ইলাহ নেই..."