بِمن كَانَ قتل من رِجَالهمْ فَقَامُوا وساحوا بِمَكَّة جَاءَكُم الْخَبَر وَهَذَا مُحَمَّد إِنَّمَا تنتظرون أَن يقدم بِهِ عَلَيْكُم فَقَالَ الْحجَّاج أعينوني على مَالِي بِمَكَّة وعَلى غرمائي فَإِنِّي أقدم خَيْبَر فأصيب من فيئ مُحَمَّد وَأَصْحَابه قبل أَن يسبقني التجاز فَلَمَّا سمع الْعَبَّاس بْن عَبْد الْمطلب الْخَبَر أقبل حَتَّى وقف على جنب الْحجَّاج بْن علاط قَالَ يَا حجاج مَا هَذَا الْخَبَر الَّذِي جئتنا بِهِ قَالَ وَهل عنْدك تحفظا لما وضعت عنْدك قَالَ نعم قَالَ اسْتَأْخَرَ عني حَتَّى أَلْقَاك على خلاء فَإِنِّي فِي جمع مَالِي كَمَا ترى فَانْصَرف حَتَّى إِذا فرغ الْحجَّاج من جمع مَاله وَأَرَادَ الْخُرُوج لَقِي الْعَبَّاس فَقَالَ أحفظ على حَدِيثي فَإِنِّي أخْشَى الطّلب قَالَ أفعل قَالَ وَالله إِنِّي
আস সিক্বাত লি-ইবনু হিব্বান
খন্ডঃ 2 | পৃষ্ঠাঃ 20
(তাদের পুরুষদের মধ্য থেকে) যারা নিহত হয়েছিল তাদের কারণে। অতঃপর তারা দাঁড়িয়ে মক্কায় ছড়িয়ে পড়ল (এবং বলতে লাগল), "তোমাদের নিকট সংবাদ (الخبر) পৌঁছেছে! এই যে মুহাম্মদ; তোমরা তো কেবল তার অপেক্ষায় আছো যে তাকে তোমাদের নিকট [বন্দী অবস্থায়] নিয়ে আসা হবে।" তখন হাজ্জাজ বলল, "মক্কায় আমার যে ধন-সম্পদ রয়েছে এবং আমার ঋণগ্রহীতাদের নিকট যে পাওনা রয়েছে, তা আদায়ে তোমরা আমাকে সাহায্য করো; কারণ আমি খায়বার যাচ্ছি যেন মুহাম্মদ ও তাঁর সঙ্গীদের যুদ্ধলব্ধ সম্পদ থেকে কিছু প্রাপ্ত হতে পারি, বণিকরা আমার আগে সেখানে পৌঁছে যাওয়ার পূর্বেই।" যখন আব্বাস ইবনে আব্দুল মুত্তালিব এই সংবাদ (الخبر) শুনলেন, তখন তিনি এগিয়ে এলেন এবং হাজ্জাজ ইবনে আলাতের পাশে গিয়ে দাঁড়ালেন। তিনি বললেন, "হে হাজ্জাজ! তুমি আমাদের নিকট এ কী সংবাদ (الخبر) নিয়ে এলে?" সে বলল, "আমি আপনার নিকট যা ব্যক্ত করব, সে ব্যাপারে কি আপনি গোপনীয়তা রক্ষা করতে পারবেন?" তিনি বললেন, "হ্যাঁ।" সে বলল, "তাহলে আমার নিকট থেকে এখন দূরে থাকুন যতক্ষণ না নির্জনে আপনার সাথে আমার সাক্ষাৎ হয়; কারণ আমি আমার সম্পদ সংগ্রহে ব্যস্ত আছি যেমনটি আপনি দেখছেন।" অতঃপর তিনি ফিরে গেলেন। যখন হাজ্জাজ তাঁর সম্পদ সংগ্রহ শেষ করে প্রস্থানের ইচ্ছা করলেন, তখন তিনি আব্বাসের দেখা পেলেন এবং বললেন, "আমার এই কথা (হাদিস) গোপন রাখবেন, কারণ আমি পিছু ধাওয়ার আশঙ্কা করছি।" তিনি বললেন, "আমি তা-ই করব।" সে বলল, "আল্লাহর কসম, নিশ্চয়ই আমি..."