أنت الذى جعلته لى عَضُدَا
… لا يبعدِ الدهرُ به فَيَبْعَدَا
أنت الذى سَمّيتهُ مُحَمّدَا
(1)قال: أخبرنا سعيد بن سليمان الواسطىّ، أخبرنا خالد بن عبد الله عن داود ابن أبى هند عن العباس بن عبد الرحمن عن كِنْدِير بن سعيد عن أبيه قال: كنت أطوف بالبيت فإذا رجلٌ يقول:
ربّ
(2) رُدَّ إلىَّ رَاكبى محمّدَا
… رُدّهْ إلىَّ واصْطَنِعْ عِنْدى يَدَا
قال قلت: مَن هذا؟ قالوا: عبد المطّلب بن هاشم بعث بابن ابن له فى طلب إبلٍ له ولم يبعث به فى حاجة إلَّا نَجح، فما لبثنا أن جاء فضمَّه إليه وقال: لا أبعثُ بك فى حاجة.
قال: أخبرنا مُعاذ بن مُعاذ العَنبرى، أخبرنا ابن عَون عن ابن القِبْطية قال: كان النبىّ، صلى الله عليه وسلم، مسترضَعًا فى بنى سعد بن بكر.
قال: أخبرنا عمرو بن عاصم الكلابى، أخبرنا همّام بن يحيَى عن إسحاق بن عبد الله أنّ أمّ النبىّ، صلى الله عليه وسلم، لما دفعته إلى السعدية التى أرضعته قالت لها: احفظى ابنى، وأخبرتها بما رأت، فمرّ بها اليهود، فقالت: ألا تحدّثونى عن ابنى هذا فإنى حملته كذا ووضعته كذا ورأيتُ كذا كما وَصَفت أُمّه، قال: فقال بعضهم لبعض: اقتلوه، فقالوا: أيتيم هو؟ فقالت: لا، هذا أبوه وأنا أمّه، فقالوا: لو كان يتيمًا لقَتَلناه
(3)! قال: فذهبت به حليمة وقالت: كدتُ أخرّب أمانتى، قال إسحاق: وكان له أخٌ رضيع، قال: فجعل يقول له: أترى أنّه يكون بَعْثٌ؟ فقال النبىّ، صلى الله عليه وسلم: أمَا والّذى نَفْسى بيدِهِ لآخُذَنّ بيَدِكَ يَوْمَ القِيَامَةِ وَلأعْرِفَنّكَ: فقال: فلمّا آمَنَ بعد موت النبىّ، صلى الله عليه وسلم، جعل يجلس فيبكى ويقول: إنما أرجو أن يأخذ النبىّ، صلى الله عليه وسلم، بيدى يوم القيامة فأنجو.
--------------------------------------------
ত্ববাক্বাতুল কুবরা - ইবনু সা`দ
খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 92
আপনিই সেই সত্তা, যাকে আপনি আমার জন্য বাহুবল হিসেবে নির্ধারণ করেছেন
… কালপ্রবাহ যেন তাঁকে দূরে সরিয়ে না দেয় এবং সে যেন বিচ্ছিন্ন না হয়ে যায়।
আপনিই সেই সত্তা, যাঁর নাম আপনি রেখেছেন মুহাম্মদ।
(১)তিনি বলেন: সাঈদ ইবন সুলাইমান আল-ওয়াসিতি আমাদের সংবাদ দিয়েছেন (أخبرنا), খালিদ ইবন আবদুল্লাহ আমাদের সংবাদ দিয়েছেন (أخبرنا) দাউদ ইবন আবি হিন্দ থেকে, তিনি আল-আব্বাস ইবন আবদুর রহমান থেকে, তিনি কিনদীর ইবন সাঈদ থেকে, তিনি তাঁর পিতা থেকে বর্ণনা করেন যে, তিনি বলেছেন: আমি কাবা ঘর তাওয়াফ করছিলাম, এমতাবস্থায় এক ব্যক্তিকে বলতে শুনলাম:
হে রব!
(২) আমার আরোহী মুহাম্মদকে আমার কাছে ফিরিয়ে দিন
... তাকে আমার কাছে ফিরিয়ে দিন এবং আমার প্রতি অনুগ্রহ করুন।
তিনি বলেন, আমি বললাম: ইনি কে? তারা বলল: ইনি আব্দুল মুত্তালিব ইবন হাশিম। তিনি তাঁর এক পৌত্রকে তাঁর কিছু উট খুঁজতে পাঠিয়েছেন। তিনি তাকে কোনো কাজে পাঠালে সে সর্বদা সফল হয়েই ফিরত। কিছুক্ষণ পরই সে ফিরে এলো। তিনি তাকে জড়িয়ে ধরলেন এবং বললেন: আমি তোমাকে আর কোনো কাজে পাঠাব না।
তিনি বলেন: মুয়ায ইবন মুয়ায আল-আনবারি আমাদের সংবাদ দিয়েছেন (أخبرنا), ইবন আউন আমাদের সংবাদ দিয়েছেন (أخبرنا) ইবনুল কিবতিয়্যাহ থেকে, তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বনু সাদ ইবন বকর গোত্রে স্তন্যদানরত ছিলেন।
তিনি বলেন: আমর ইবন আসিম আল-কিলাবি আমাদের সংবাদ দিয়েছেন (أخبرنا), হাম্মাম ইবন ইয়াহইয়া আমাদের সংবাদ দিয়েছেন (أخبرنا) ইসহাক ইবন আবদুল্লাহ থেকে যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর মাতা যখন তাঁকে সেই সাদিয়া মহিলার কাছে সোপর্দ করেন যিনি তাঁকে স্তন্যদান করেছিলেন, তখন তিনি তাঁকে বলেছিলেন: "আমার এই পুত্রকে রক্ষা করো।" আর তিনি যা কিছু প্রত্যক্ষ করেছিলেন তা তাঁকে অবহিত করেছিলেন। একদা ইয়াহুদিরা তাঁর পাশ দিয়ে অতিক্রম করার সময় তিনি বললেন: "আপনারা কি আমার এই পুত্রের বিষয়ে কিছু বলবেন? কেননা আমি তাঁকে এভাবে গর্ভে ধারণ করেছি, এভাবে প্রসব করেছি এবং এমন এমন বিষয় দেখেছি," যেভাবে তাঁর মা বর্ণনা করেছিলেন। তিনি বলেন: তখন তারা একে অপরকে বলতে লাগল, "একে হত্যা করো।" তারা জিজ্ঞেস করল, "সে কি এতিম?" তিনি বললেন, "না, এই তো তার পিতা এবং আমি তার মাতা।" তারা বলল, "সে যদি এতিম হতো তবে অবশ্যই আমরা তাকে হত্যা করতাম!"
(৩) তিনি বলেন: তখন হালিমা তাঁকে নিয়ে প্রস্থান করলেন এবং বললেন, "আমি তো আমার আমানত প্রায় নষ্ট করে ফেলেছিলাম।" ইসহাক বলেন: তাঁর এক দুধ-ভাই ছিল, সে তাঁকে বলত, "আপনি কি মনে করেন যে পুনরুত্থান (بعث) ঘটবে?" নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: "সাবধান! যাঁর হাতে আমার প্রাণ, তাঁর কসম! কিয়ামতের দিন আমি অবশ্যই তোমার হাত ধরব এবং অবশ্যই তোমাকে চিনে নেব।" তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর ইন্তেকালের পর যখন সে ঈমান আনল, তখন সে বসে কাঁদত এবং বলত, "আমি কেবল এই আশাই করি যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কিয়ামতের দিন আমার হাত ধরবেন এবং আমি মুক্তি পাব।"
--------------------------------------------