ذكر أبى طالب وضَمه رسول الله، صلى الله عليه وسلم، إليه وخروجه معه إلى الشام فى المرة الأولىقال: أخبرنا محمّد بن عمر بن واقد الأسلمى قال: أخبرنا مَعْمَر عن ابن أبى نَجِيح عن مجاهد قال: وحدّثنا مُعاذ بن محمّد الأنصارى عن عطاء عن ابن عبّاس قال: وحدّثنا محمّد بن صالح وعبد الله بن جعفر وإِبراهيم بن إسماعيل بن أبى حَبيبة، دخل حديث بعضهم فى حديث بعض، قالوا: لما تُوُفى عبد المطّلب قَبَضَ أبو طالب رسول الله، صلى الله عليه وسلم، إليه فكان يكون معه، وكان أبو طالب لا مال له، وكان يحبّه حبًّا شديدًا لا يحبّه ولدَه، وكان لا ينام إلّا إلى جنبه، ويخرج فيخرج معه، وصَبّ به أبو طالب صبابة لم يَصَبّ مثلها بشئ قط، وكان يخصّه بالطعام، وكان إذا أكل عيال أبى طالب جميعًا أو فُرادى لم يشبعوا، وإذا أكل معهم رسول الله، صلى الله عليه وسلم، شبعوا، فكان إذا أراد أن يُغَذّيَهُمْ قال: كما أنتم حتى يحضُر ابنى، فيأتى رسول الله، صلى الله عليه وسلم. فيأكل معهم فكانوا يُفضلون من طعامهم. وإنْ لم يكن معهم لم يشبعوا، فيقول أبو طالب: إنّك لمبارك! وكان الصبيان يصبحون رُمْصًا شُعثًا ويصبح رسول الله، صلى الله عليه وسلم، دَهِينًا كَحِيلًا
(1).
قال: أخبرنا مُعاذ بن مُعاذ العنبرىّ، أخبرنا ابن عون عن ابن القِبْطِية قال: كان أبو طالب توضع له وِسادة بالبَطْحاء مثنيةً يتكئ عليها، فجاء النبىّ، صلى الله عليه وسلم، فبسطها ثمّ استلقى عليها، قال: فجاء أبو طالب فأراد أن يتكئَ عليها فسألَ عنها فقالوا: أخذها ابن أخيك، فقال: وحِلِّ البطحاء إن ابن أخى هذا ليُحسِن بنعيم.
قال: أخبرنا عثمان بن عمر بن فارس البصرىّ، أخبرنا ابن عون عن عمرو بن سعيد قال: كان أبو طالب تُلقى له وسادة يقعدُ عليها، فجاء النبىّ، صلى الله عليه وسلم، وهو غلام، فَقَعَد عليها، فقال أبو طالب: وإلهِ ربيعة إن ابن أخى ليُحسِن بنعيم.
--------------------------------------------
ত্ববাক্বাতুল কুবরা - ইবনু সা`দ
খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 98
আবু তালিবের রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম)-কে নিজের জিম্মায় গ্রহণ করা এবং তাঁর সাথে প্রথমবার সিরিয়া (শাম) ভ্রমণের বর্ণনা।তিনি বলেন: আমাদের সংবাদ দিয়েছেন (أخبرنا) মুহাম্মাদ বিন উমর বিন ওয়াকিদ আল-আসলামী। তিনি বলেন: আমাদের সংবাদ দিয়েছেন (أخبرنا) মা’মার, তিনি ইবনে আবি নাজিহ থেকে, তিনি মুজাহিদ থেকে বর্ণনা করেন। তিনি বলেন: এবং আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন (حدثنا) মুয়াজ বিন মুহাম্মাদ আল-আনসারী, তিনি আতা থেকে, তিনি ইবনে আব্বাস থেকে বর্ণনা করেন। তিনি বলেন: এবং আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন (حدثنا) মুহাম্মাদ বিন সালিহ, আব্দুল্লাহ বিন জাফর এবং ইব্রাহিম বিন ইসমাইল বিন আবি হাবিবা; তাঁদের একজনের হাদিস অন্যজনের হাদিসের অন্তর্ভুক্ত হয়ে গেছে (دخل حديث بعضهم فى حديث بعض)। তাঁরা বলেন: যখন আব্দুল মুত্তালিব ইন্তেকাল করলেন, তখন আবু তালিব রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম)-কে নিজের কাছে গ্রহণ করলেন। ফলে তিনি তাঁর সাথেই থাকতেন। আবু তালিবের কোনো সম্পদ ছিল না, তবে তিনি তাঁকে অত্যন্ত গভীরভাবে ভালোবাসতেন, যা তিনি নিজের সন্তানদেরও বাসতেন না। তিনি তাঁকে ছাড়া ঘুমাতেন না এবং যেখানে যেতেন তাঁকেও সাথে নিয়ে যেতেন। আবু তালিব তাঁর প্রতি এতটাই অনুরক্ত ছিলেন যে, অন্য কোনো কিছুর প্রতি কখনও এমন হননি। তিনি তাঁকে খাবারের ক্ষেত্রে বিশেষ অগ্রাধিকার দিতেন। যখন আবু তালিবের পরিবারের সদস্যরা সবাই মিলে বা পৃথকভাবে খাবার খেতেন, তখন তাঁরা তৃপ্ত হতেন না; কিন্তু যখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) তাঁদের সাথে খেতেন, তখন তাঁরা তৃপ্ত হতেন। তাই যখন তিনি তাঁদের সকালের নাস্তা করাতে চাইতেন, তখন বলতেন: "তোমরা যেখানে আছো সেখানেই থাকো, যতক্ষণ না আমার পুত্র আসে।" এরপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) আসতেন এবং তাঁদের সাথে খাবার খেতেন। ফলে তাঁদের খাবার উদ্বৃত্ত থাকত। আর তিনি সাথে না থাকলে তাঁরা তৃপ্ত হতেন না। তখন আবু তালিব বলতেন: "নিশ্চয়ই তুমি বরকতময়!" অন্য শিশুরা সকালে ঘুম থেকে উঠত চোখের কোণে পিঁচুটি জমা ও উস্কোখুস্কো চুলে, কিন্তু রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) সকালে উঠতেন তেল মাখানো ও চোখে সুরমা লাগানো অবস্থায়।
(1).
তিনি বলেন: আমাদের সংবাদ দিয়েছেন (أخبرنا) মুয়াজ বিন মুয়াজ আল-আনবারী। তিনি বলেন: আমাদের সংবাদ দিয়েছেন (أخبرنا) ইবনে আউন, তিনি ইবনুল কিবতিয়াহ থেকে বর্ণনা করেন। তিনি বলেন: বাতহা নামক স্থানে আবু তালিবের জন্য একটি বালিশ ভাঁজ করে রাখা হতো যার ওপর তিনি হেলান দিতেন। নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) এলেন এবং সেটি বিছিয়ে তার ওপর শুয়ে পড়লেন। বর্ণনাকারী বলেন: এরপর আবু তালিব এলেন এবং সেটির ওপর হেলান দিতে চাইলেন। তিনি বালিশটি সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলে তাঁরা বললেন: "আপনার ভাতিজা সেটি নিয়েছে।" তখন তিনি বললেন: "বাতহার শপথ! আমার এই ভাতিজা নিসন্দেহে সুখ ও স্বাচ্ছন্দ্যের যোগ্য।"
তিনি বলেন: আমাদের সংবাদ দিয়েছেন (أخبرنا) উসমান বিন উমর বিন ফারিস আল-বসরী। তিনি বলেন: আমাদের সংবাদ দিয়েছেন (أخبرنا) ইবনে আউন, তিনি আমর বিন সাঈদ থেকে বর্ণনা করেন। তিনি বলেন: আবু তালিবের জন্য একটি বালিশ রাখা হতো যার ওপর তিনি বসতেন। নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) তখন বালক, তিনি এলেন এবং সেটির ওপর বসলেন। তখন আবু তালিব বললেন: "রাবিআহর মাবুদের শপথ! আমার এই ভাতিজা নিসন্দেহে সুখ ও স্বাচ্ছন্দ্যের যোগ্য।"
--------------------------------------------