হাদীস বিএন

الطبقات الكبرى - ابن سعد

Part 1 | Page 270

‌وفد ثقيف

(* قال: أخبرنا محمّد بن عمر الأسلمي عن عبد الله بن أبي يحيَى الأسلمي عمن أخبره قال: لم يحضر عُروة بن مسعود ولا غيلان بن سلمة حصار الطائف، كانا بجُرَش(1) يتعلّمان صنعة العرّادات والمنجنيق والدّبابات فقدما وقد انصرف رسول الله، صلى الله عليه وسلم، عن الطائف فنصبا المنجنيق والعرّادات والدبابات وأعدّا للقتال، ثمّ ألقى الله في قلب عُروة الإسلام وغيّره عمّا كان عليه فخرج إلى رسول الله، صلى الله عليه وسلم، فأسلم، ثمّ استأذن رسولَ الله، صلى الله عليه وسلم، في الخروج إلى قومه ليدعُوَهم إلى الإسلام فقال: إنّهُمْ إذًا قاتِلوكَ، قال: لأنا أحبّ إليهم من أبكار أولادهم، ثمّ استأذنه الثانية ثمّ الثالثة فقال: إنْ شِئْتَ فَاخْرُجْ، فخرج فسار إلى الطائف خمسًا فقدم عشاءً فدخل منزله فجاء قومه فحيّوه بتحيّة الشِّرك، فقال: عليكم بتحيّة أهل الجنّة السلام، ودعاهم إلى الإسلام، فخرجوا من عنده يأتمرون به، فلمّا طلع الفجر أَوْفى على غُرْفة له فأذّن بالصلاة فخرجت ثقيف من كلّ ناحية، فرماه رجل من بني مالك يقال له أوس بن عوف فأصاب أَكْحَلَه فلم يرقَأْ دمُه، وقام غَيْلان بن سَلَمَةَ، وكنانة بن عبد يَالِيل والحكم بن عمرو بن وهب ووجوه الأحلاف فلبسوا السلاح وحشدوا، فلمّا رأى عروة ذلك قال: قد تصدقتُ بدمي على صاحبه لأصلح بذاك بينكم، وهي كرامة أكرمني الله بها وشهادة ساقها الله إليّ، وقال: ادفنوني مع الشهداء الذين قُتلوا مع رسول الله، صلى الله عليه وسلم، ومات فدفنوه معهم، وبلغ رسولَ الله، صلى الله عليه وسلم، خبره فقال: مَثَلُهُ كَمَثَلِ صاحِبِ يس دَعا قوْمَهُ إلى اللهِ فَقَتَلوهُ *).

ولحق أبو المُلَيْح بن عُروة وقارب بن الأسود بن مسعود بالنبيّ، صلى الله عليه وسلم، فأسلما، وسأل رسول الله، صلى الله عليه وسلم، عن مالك بن عوف فقالا: تركناه بالطائف، فقال: خَبّروهُ أنّه إنْ أتاني مُسْلِمًا رَدَدْتُ إلَيْهِ أهْلَهُ وَمَالَهُ وَأعْطَيْتُهُ مائَةً مِنَ الإبِلِ، فقدم على رسول الله، صلى الله عليه وسلم، فأعطاه ذلك، وقال: يا رسول الله أنا أكفيك ثَقيفًا

--------------------------------------------

(* - *) قارن بالنويري ج 18 ص 59 - 60.

(1) جُرَش: مخلاف باليمن.

ত্ববাক্বাতুল কুবরা - ইবনু সা`দ

খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 270


সাকিফ গোত্রের প্রতিনিধি দল

(* তিনি বললেন: মুহাম্মদ বিন উমর আল-আসলামি আমাদের সংবাদ দিয়েছেন আবদুল্লাহ বিন আবি ইয়াহইয়া আল-আসলামির সূত্রে, তিনি এমন একজনের থেকে বর্ণনা করেছেন যিনি তাকে বলেছেন: উরওয়াহ বিন মাসউদ এবং গায়লান বিন সালামা তায়েফ অবরোধের সময় উপস্থিত ছিলেন না। তারা জুররাশে(১) আররাদা, মিনজানিক এবং দাব্বাবা (অবরোধকারী যুদ্ধযন্ত্র) তৈরির কৌশল শিখছিলেন। তারা যখন ফিরে এলেন, তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) তায়েফ থেকে প্রস্থান করেছেন। এরপর তারা মিনজানিক, আররাদা ও দাব্বাবা স্থাপন করলেন এবং যুদ্ধের প্রস্তুতি নিলেন। অতঃপর আল্লাহ উরওয়াহ-এর অন্তরে ইসলামের প্রতি অনুরাগ সৃষ্টি করলেন এবং তার পূর্বের অবস্থা পরিবর্তন করে দিলেন। ফলে তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম)-এর নিকট গিয়ে ইসলাম গ্রহণ করলেন। এরপর তিনি তার নিজ কওমের কাছে গিয়ে তাদের ইসলামের দাওয়াত দেওয়ার জন্য রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম)-এর নিকট অনুমতি চাইলেন। তিনি বললেন: তবে তো তারা তোমাকে হত্যা করবে। তিনি বললেন: তাদের কাছে আমি তাদের প্রথমজাত সন্তানদের চেয়েও প্রিয়। এরপর তিনি দ্বিতীয়বার এবং তৃতীয়বারও অনুমতি চাইলেন। তখন নবীজি বললেন: তুমি চাইলে যেতে পারো। অতঃপর তিনি রওয়ানা হয়ে পাঁচ দিনে তায়েফ পৌঁছালেন। এশার সময় পৌঁছে তিনি নিজ ঘরে প্রবেশ করলেন। তার কওমের লোকেরা এসে তাকে শিরকপূর্ণ অভিবাদন জানালো। তিনি বললেন: তোমরা জান্নাতবাসীদের অভিবাদন সালাম গ্রহণ করো। তিনি তাদের ইসলামের দাওয়াত দিলেন। তারা তার কাছ থেকে বেরিয়ে গিয়ে তার বিরুদ্ধে ষড়যন্ত্র করতে লাগল। যখন ফজর উদিত হলো, তিনি তার ঘরের ওপরের কামরায় উঠে সালাতের জন্য আজান দিলেন। তখন সাকিফ গোত্রের লোকেরা সব দিক থেকে বেরিয়ে এল। বনু মালিকের আওস বিন আউফ নামক এক ব্যক্তি তাকে তীর নিক্ষেপ করল, যা তার হাতের প্রধান শিরায় (আকহাল) বিদ্ধ হলো এবং রক্ত বন্ধ হলো না। গায়লান বিন সালামা, কিনানাহ বিন আবদ ইয়ালিল, হাকাম বিন আমর বিন ওয়াহাব এবং আহলাফ গোত্রের নেতৃস্থানীয়রা দাঁড়িয়ে অস্ত্র ধারণ করলেন এবং লোক জড়ো করলেন। উরওয়াহ যখন তা দেখলেন, তখন বললেন: আমি তোমাদের মাঝে সন্ধি স্থাপনের জন্য আমার রক্ত হত্যাকারীর জন্য উৎসর্গ করলাম। এটি এমন এক মর্যাদা যা দিয়ে আল্লাহ আমাকে সম্মানিত করেছেন এবং এটি এক শাহাদাত (شهادة), যা আল্লাহ আমাকে দান করেছেন। তিনি আরও বললেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম)-এর সাথে যারা শহীদ (شهيد) হয়েছেন, তাদের সাথেই আমাকে দাফন করো। এরপর তিনি ইন্তেকাল করলে তারা তাকে তাদের সাথেই দাফন করল। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম)-এর নিকট এই সংবাদ পৌঁছালে তিনি বললেন: তার দৃষ্টান্ত সূরা ইয়াসিনের সেই ব্যক্তির মতো, যে তার কওমকে আল্লাহর দিকে ডেকেছিল আর তারা তাকে হত্যা করেছিল। *)

উরওয়াহর পুত্র আবু আল-মালিহ এবং আসওয়াদ বিন মাসউদের পুত্র কারিব নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম)-এর সাথে সাক্ষাত করে ইসলাম গ্রহণ করেন। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) মালিক বিন আউফ সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলে তারা বললেন: আমরা তাকে তায়েফে রেখে এসেছি। তখন তিনি বললেন: তাকে সংবাদ দাও যে, সে যদি মুসলিম হয়ে আমার কাছে আসে, তবে আমি তাকে তার পরিবার ও সম্পদ ফিরিয়ে দেব এবং তাকে একশটি উট প্রদান করব। অতঃপর সে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম)-এর নিকট উপস্থিত হলো এবং তিনি তাকে তা দান করলেন। সে বলল: হে আল্লাহর রাসূল, আমি আপনার পক্ষ থেকে সাকিফ গোত্রের দায়িত্ব গ্রহণ করছি।

--------------------------------------------

(* - *) নুওয়াইরির নিহায়াতুল আরাব খণ্ড ১৮, পৃষ্ঠা ৫৯-৬০ এর সাথে তুলনা করুন।

(১) জুররাশ: ইয়েমেনের একটি অঞ্চল।