الحديث


مستخرج أبي عوانة
Mustakhraj Abi `Awanah
মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ





مستخرج أبي عوانة (20)


20 - حَدَّثَنَا أَبُو أُمَيَّةَ قَالَ: ثنا عَفَّانُ قَالَ: ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ: أنبا ثَابِثٌ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ: إِنَّ عِتْبَانَ بْنَ مَالِكٍ كَانَ قَدْ عَمِيَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ تَعَالَى فَخُطَّ لِي فِي دَارِي حَتَّى أَتَّخِذَ مُصَلًّى وَمَسْجِدًا، فَجَاءَ فَاجْتَمَعَ إِلَيْهِ قَوْمُهُ وَتَغَيَّبَ مَالِكُ بْنُ الدُّخْشُمِ فَوَقَعُوا فِيهِ، فَقَالُوا: هُوَ مُنَافِقٌ، فَقَالَ: «أَلَيْسَ يَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ؟» قَالُوا: بَلَى، يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَا فِي -[24]- قَلْبِهِ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَا يَشْهَدُ أَحَدٌ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ فَتُطْعَمُهُ النَّارُ» . قَالَ حَمَّادٌ: وَلَا أَعْلَمُهُ إِلَّا قَالَ: لَقِيَ عِتْبَانَ فَحَدَّثَهُ.




অনুবাদঃ আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি মাহমুদ ইবনুর রাবী’ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এর সূত্রে বর্ণনা করেন যে, নিশ্চয়ই ইতবান ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) অন্ধ হয়ে গিয়েছিলেন।

তিনি বললেন, “ইয়া রাসূলাল্লাহ! আপনি দয়া করে আমার ঘরে আসুন এবং আমার জন্য একটি স্থান চিহ্নিত করে দিন, যেন আমি সেখানে সালাতের স্থান (মুসাল্লা) ও মসজিদ বানিয়ে নিতে পারি।”

অতঃপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সেখানে আসলেন। তাঁর (ইতবান ইবনে মালিকের) কওমের লোকেরা সেখানে সমবেত হলো। কিন্তু মালিক ইবনুদ দুখশুম অনুপস্থিত ছিলেন।

তখন উপস্থিত লোকেরা তার (মালিক ইবনুদ দুখশুমের) নিন্দা করতে লাগলো এবং বললো: “সে তো মুনাফিক।”

নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: “সে কি এ সাক্ষ্য দেয় না যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই এবং আমি আল্লাহর রাসূল?”

তারা বললো: “হ্যাঁ, ইয়া রাসূলাল্লাহ! (সাক্ষ্য তো দেয়) তবে তার অন্তরে (তা বিশ্বাস) নেই।”

তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: “যে কেউ এ সাক্ষ্য দেবে যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই এবং আমি আল্লাহর রাসূল, তাকে আগুন স্পর্শ করবে না (জাহান্নামের ইন্ধন হবে না)।”

হাম্মাদ (বর্ণনাকারী) বলেন: আমার জানা মতে (মাহমূদ ইবনুর রাবী’) ইতবানের সাথে সাক্ষাৎ করে তাঁর কাছ থেকে বর্ণনা করেছেন।