আল মুসনাদুল জামি`
7403 - عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ:
رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّى بَعْدَ الْجُمُعَةِ رَكْعَتَيْنِ وَرَأَيْتُهُ يُصَلِّى قَبْلَ الظُّهْرِ رَكْعَتَيْنِ وَبَعْدَهَا رَكْعَتَيْنِ وَبَعْدَ الْمَغْرِبِ رَكْعَتَيْنِ وَبَعْدَ الْعِشَاءِ رَكْعَتَيْنِ.
قَالَ ابْنُ عُمَرَ وَذُكِرَ لِى وَلَمْ أَرَهُ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّى حِينَ يُضِئُ لَهُ الْفَجْرُ رَكْعَتَيْنِ.
أخرجه الحميدي 674 قال: حدثنا سُفْيان. قال: حدثنا عمرو ، قبل أن نلقى الزهري. و`أحمد` 2/ 11 (4591 و 4592) قال: حدثنا سُفْيان ، عن عمرو. و (عبد بن حميد) 732 قال: أخبرنا عبد الرزاق ، أخبرنا معمر. و`الدارمي` 1445 و 1574 قال: أخبرنا مُحَمَّد بن أحمد بن أبي خلف ، حدثنا سُفْيان بن عيينة ، عن عمرو. و`البُخَاريّ` 2/ 71 (1169) قال: حدثنا يحيى بن بكير ، حدثنا الليث ، عن عقيل. و`مسلم` 3/ 17 (1996) قال: حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة ، وزهير بن حرب ، وابن نُمَيْر. قال زهير: حدثنا سُفْيان بن عيينة ، حدثنا عمرو. و`ابن ماجة` 1131 قال: حدثنا مُحَمَّد بن الصباح ، أخبرنا سُفْيان ، عن عمرو. والتِّرْمِذِيّ` 434 قال: حدثنا الحسن بن علي ، حدثنا عبد الرزاق ، أخبرنا معمر. وفي (521) قال: حدثنا ابن أبي عمر ، حدثنا سُفْيان بن عيينة ، عن عمرو بن دينار. و`النَّسَائي` في `الكبرى` 332 قال: أخبرنا مُحَمَّد بن منصور. قال: حدثنا سُفْيان. قال: حدثنا عمرو. وفي (502 و 1756) قال: أخبرنا إسحاق بن إبراهيم. قال: أخبرنا سُفْيان ، عن عمرو بن دينار. و`ابن خزيمة` 1198 قال: حدثنا سعيد بن عبد الرحمن المخزومي ، حدثنا سُفْيان ، عن عمرو بن دينار. وفي (1871) قال: حدثنا عبد الجبار بن
العلاء ، وسعيد بن عبد الرحمن المخزومي. قالا: حدثنا سُفْيان (ح) وحدثنا علي بن خشرم ، أخبرنا ابن عيينة ، عن عمرو بن دينار.
ثلاثتهم (عمرو بن دينار ، ومعمر ، وعقيل بن خالد) عن ابن شهاب الزهري ، عن سالم ، فذكره.
- في رواية أحمد (4591) قال: حدثنا سُفْيان ، عن عمرو ، عن الزهري ، عن ابن عمر ، بينهما سالم.
- وأخرجه ابن ماجة (1143) قَالَ: حَدَّثَنَا هشام بن عَمَّار ، حدثنا سُفْيان بن عيينة ، عن عمرو بن دينار ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ؛ (أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا أَضَاءَ لَهُ الْفَجْرُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ. ليس فيه (الزهري) ولا (سالم.
- وأخرجه مُسْلِم 2/ 159 (1627) قال: حدثنا مُحَمَّد بن عباد ، حدثنا سُفْيان ، عن عمرو. و`النَّسَائي` 3/ 252 قال: أخبرنا مُحَمَّد بن منصور. قال: حدثنا سُفْيان. قال: حدثنا عمرو. وفي 3/ 256 قال: أخبرنا إسحاق بن إبراهيم. قال: أنبأنا عبد الرزاق. قال: حدثنا معمر. وفيه ، قال: أخبرني الحسين بن عيسى. قال: حدثنا سُفْيان ، عن عمرو. و`ابن خزيمة` 1111 قال: حدثنا سعيد بن عبد الرحمن المخزومي ، حدثنا سُفْيان ، عن عمرو بن دينار.
كلاهما (عمرو ، ومعمر) عن ابن شهاب الزهري ، عَنْ سَالِمٍ ، عن ابن عمر. قال: أَخْبَرَتْنِى حَفْصَةُ ،
أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا أَضَاءَ لَهُ الْفَجْرُ ، صَلَّى رَكْعَتَيْنِ.
- وفي رواية: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَرْكَعُ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْفَجْرِ وَذَلِكَ بَعْدَ مَا يَطْلُعُ الْفَجْرُ.
- وفي رواية: أَنَّ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ.
ليس فيه حديث ابن عمر.
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে জুমুআর পরে দু'রাকাত সালাত আদায় করতে দেখেছি। আর আমি তাকে দেখেছি যোহরের আগে দু’রাকাত সালাত আদায় করতে এবং এর পরে দু’রাকাত, আর মাগরিবের পরে দু’রাকাত এবং ইশার পরে দু’রাকাত সালাত আদায় করতে। ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: আর আমার কাছে উল্লেখ করা হয়েছে— যদিও আমি তা দেখিনি— যে নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন ফাজর (ভোর) উদিত হতো, তখন তিনি দু’রাকাত সালাত আদায় করতেন।
7404 - عَنِ الْمُغِيرَةَ بْنَ سَلْمَانَ يُحَدِّثُ فِى بَيْتِ مُحَمَّد بْنِ سِيرِينَ أَنَّ ابْنَ عُمَرَ قَالَ:
حَفِظْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَشَرَ رَكَعَاتٍ سِوَى الْفَرِيضَةِ
رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الظُّهْرِ وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الظُّهْرِ وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْمَغْرِبِ وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعِشَاءِ وَرَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْغَدَاةِ.
أخرجه أحمد 2/ 51 (5127) قال: حدثنا مُحَمَّد بن جعفر ، حدثنا شعبة (ح) وحجاج. قال: حدثني شعبة ، عن قتادة. وفي 2/ 74 (5432) قال: حدثنا بهز ، حدثنا شعبة ، عن قتادة. وفي 2/ 99 (5739) و 2/ 117 (5978) قال: حدثنا روح ، حدثنا ابن عون ، عن مُحَمَّد. وفي 2/ 100 (5758) قال: حدثنا عفان ، حدثنا حماد بن زيد ، حدثنا أيوب. و`النَّسَائي` في `الكبرى` 389 قال: أخبرني نصير بن الفرج. قال: حدثنا عبد الملك بن الصباح ، عن ابن عون ، عن مُحَمَّد بن سيرين.
ثلاثتهم (قتادة ، ومُحَمَّد بن سيرين ، وأيوب) عن المغيرة بن سلمان ، فذكره.
- في رواية أيوب ، قال: سَمِعْتُ الْمُغِيرَةَ بْنَ سَلْمَانَ يُحَدِّثُ في بيت مُحَمَّد بن سيرين.
- أخرجه أحمد 2/ 141 (6260) قال: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، أَخْبَرَنَا مَنْصُورٌ ، وَابْنُ عَوْنٍ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ. قَالَ:
كَانَ تَطَوُّعُ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الظُّهْرِ وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَهَا وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْمَغْرِبِ وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعِشَاءِ.
قَالَ: وَأَخْبَرَتْنِى حَفْصَةُ؛ أَنَّهُ كَانَ يُصَلِّى رَكْعَتَيْنِ بَعْدَ طُلُوعِ الْفَجْرِ.
ليس فيه: المغيرة بن سلمان.
ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট থেকে ফরয ব্যতীত দশ রাকআত (নফল নামাযের) কথা মুখস্থ করেছি—
যুহরের আগে দুই রাকআত,
যুহরের পরে দুই রাকআত,
মাগরিবের পরে দুই রাকআত,
ইশার পরে দুই রাকআত,
এবং ফজরের আগে দুই রাকআত।
তিনি (ইবনে উমার) অন্য এক বর্ণনায় বলেন: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নফল নামায ছিল যুহরের আগে দুই রাকআত, এর পরে দুই রাকআত, মাগরিবের পরে দুই রাকআত এবং ইশার পরে দুই রাকআত। তিনি (ইবনে উমার) আরও বলেন, আমাকে হাফসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) জানিয়েছেন যে তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ফজর উদয়ের পরে দুই রাকআত নামায পড়তেন।
7405 - عَنِ أَنَسُ بْنُ سِيرِينَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ قَالَ:
حَفِظْتُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَشَرَ رَكَعَاتٍ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الظُّهْرِ وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَهَا وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْمَغْرِبِ وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعِشَاءِ وَرَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الصُّبْحِ.
أخرجه أحمد 2/ 73 (5417) قال: حدثنا عفان ، حدثنا أبان العطار ، حدثنا أنس بن سيرين ، فذكره.
ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে দশ রাকাত (সুন্নাত) মুখস্থ করেছি—যোহরের পূর্বে দু’রাকাত এবং এরপর দু’রাকাত, আর মাগরিবের পর দু’রাকাত, আর ইশার পর দু’রাকাত, আর সুবহের (ফজরের) পূর্বে দু’রাকাত।
7406 - عن ميمون بن مهران ، عن ابن عمر ، قال:
حفظت من رسول الله صلى الله عليه وسلم ثماني ركعات: ركعتين قبل الظهر ، وركعتين بعدها ، وركعتين بعد المغرب ، وركعيتن بعد العشاء.
قال ابن عمر: وحدثتني حفصة بركعتي الغداة ، ولم أكن أراهما من النبي صلى الله عليه وسلم.
أخرجه الترمذي في (الشمائل) 285 قال: حدثنا قتيبة بن سعيد ، حدثنا مروان بن معاوية الفزاري ، عن جعفر بن برقان ، عن ميمون بن مهران ، فذكره.
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছ থেকে আট রাকাত (সুন্নাত নামায) স্মরণ রেখেছি: যোহরের পূর্বে দু’রাকাত, যোহরের পরে দু’রাকাত, মাগরিবের পরে দু’রাকাত এবং ইশার পরে দু’রাকাত। ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, আর হাফসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমাকে ফজরের দু’রাকাতের কথা বলেছেন, যদিও আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে এই (ফজরের) দু’রাকাত (প্রকাশ্যে) আদায় করতে দেখিনি।
7407 - عَنْ عَلِيٍّ الأَزْدِىَّ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ يُحَدِّثُ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ، أَنَّهُ قَالَ:
صَلَاةُ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ مَثْنَى مَثْنَى.
أخرجه أحمد 2/ 26 (4791) قال: حدثنا وكيع. وفي 2/ 51 (5122) قال: حدثنا مُحَمَّد بن جعفر. و`الدارمي` 1458 قال: أخبرنا عبد الله بن مُحَمَّد بن أبي شيبة ، حدثنا وكيع ، وغندر. و`أبو داود` 1295 قال: حدثنا عمرو بن مرزوق. و`ابن ماجة` 1322 قال: حدثنا علي بن مُحَمَّد ، حدثنا وكيع (ح) وحدثنا مُحَمَّد بن بشار ، وأبو بكر بن خلاد. قالا: حدثنا مُحَمَّد بن جعفر. والتِّرْمِذِيّ` 597 قال: حدثنا مُحَمَّد بن بشار ، حدثنا عبد الرحمن بن مهدي. و`النَّسَائي` 3/ 227 ، وفي `الكبرى` 474 قال: أخبرنا مُحَمَّد بن بشار. قال: حدثنا مُحَمَّد بن جعفر ، وعبد الرحمن. و`ابن خزيمة` 1210 قال: حدثنا مُحَمَّد بن بشار ، حدثنا مُحَمَّد ، وعبد الرحمن (ح) وحدثنا مُحَمَّد بن جعفر.
أربعتهم (وكيع ، ومُحَمَّد بن جعفر غندر ، وعمرو بن مرزوق ، وعبد الرحمن بن مهدي) عن شعبة ، عن يعلى بن عطاء ، أنه سمع عليا الأزدي يحدث ، فذكره.
- في رواية مُحَمَّد بن جعفر عند أحمد بن حنبل. قال: كان شعبة يفرقه.
- قَالَ الترمذي: اخْتَلَفَ أَصْحَابُ شُعْبَةَ فِى حَدِيثِ ابْنِ عُمَرَ ، فَرَفَعَهُ بَعْضُهُمْ ، وَأَوْقَفَهُ بَعْضُهُمْ ، وروي عن عبد الله العمري ، عن نافع ، عن ابن عمر ، عن النبي صلى الله عليه وسلم نحو هذا ، والصحيح ما روي عن ابن عمر ، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: صلاة الليل مثنى مثنى) ، وروى الثقات عن عبد اله بن عمر ، عن النبي صلى الله عليه وسلم ، ولم يذكروا فيه صلاة النهار.
- وقال النسائي في `الكبرى`: هذا إسناد جيد ، ولكن أصحاب ابن عمر خالفوا عليا الأزدي ، خالفه سالم ، ونافع ، وطاووس.
وقال أيضا في (المجتبي) هذا الحديث عندي خطأ ، والله تعالى أعلم.
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: রাত এবং দিনের সালাত হলো দুই দুই রাকাত করে।
7408 - عَنْ أَبِي الْمُثَنَّى عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم:
رَحِمَ اللَّهُ امْرَأً صَلَّى قَبْلَ الْعَصْرِ أَرْبَعًا.
أخرجه أحمد 2/ 117 (5980. وأبو داود (1271) قال: حدثنا أحمد بن إبراهيم. والتِّرْمِذِيّ` 430 قال: حدثنا يحيى بن موسى ، ومحمود بن غيلان ، وأحمد بن إبراهيم الدورقي ، وغير واحد. و`ابن خزيمة` 1193 قال: حدثنا سلمة
بن شبيب (ح) وحدثنا أحمد بن عبد الله بن علي بن سويد بن منجوف.
ستتهم (أحمد بن حنبل ، وأحمد بن إبراهيم ، ويحيى بن موسى ، ومحمود بن غيلان ، وسلمة بن شبيب ، وأحمد بن عبد الله) عن سليمان بن داود أبي داود الطيالسي ، حدثنا مُحَمَّد بن مُسْلِم بن مهران ، حدثني جدي أبو المثنى ، فذكره.
- في رواية أحمد ، والترمذي ، وابن منجوف: مُحَمَّد بن مُسْلِم بن مهران) ، وفي رواية أبي داود: مُحَمَّد بن مهران القرشي) ، وفي رواية سلمة بن شبيب: مُحَمَّد بن مُسْلِم القرشي) ، وفي رواية ابن حِبَّان: مُحَمَّد بن مهران.
ইবন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: আল্লাহ সেই ব্যক্তির প্রতি রহম করুন, যে আসরের পূর্বে চার রাকাত সালাত আদায় করে।
7409 - عَنِ نَافِعٌ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ؛
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى حِينَ أَقْبَلَ مِنْ حَجَّتِهِ قَافِلاً فِى تِلْكَ الْبَطْحَاءِ - قَالَ - ثُمَّ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَدِينَةَ فَأَنَاخَ عَلَى بَابِ مَسْجِدِهِ ثُمَّ دَخَلَهُ فَرَكَعَ فِيهِ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ انْصَرَفَ إِلَى بَيْتِهِ.
قَالَ نَافِعٌ فَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ كَذَلِكَ يَصْنَعُ.
أخرجه أحمد 2/ 129 (6132. وأبو داود (2782) قال: حدثنا مُحَمَّد بن منصور الطوسي.
كلاهما (أحمد بن حَنْبل، ومُحَمَّد بن مَنْصور) قالا: حدثنا يَعْقوب ، حدثنا أبي، عن ابن إسحاق، حدثني نافعٌ، فذكره.
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর হজ্জ থেকে প্রত্যাবর্তনকালে যখন ফিরে আসছিলেন, তখন ঐ বাত্বহা (উপত্যকা) তে সালাত আদায় করেছিলেন। (তিনি) বললেন, অতঃপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মাদীনায় প্রবেশ করলেন। অতঃপর তিনি তাঁর মসজিদের দরজায় তাঁর সওয়ারীকে বসালেন, তারপর তাতে প্রবেশ করলেন এবং সেখানে দু’রাকাআত সালাত আদায় করলেন, অতঃপর নিজ ঘরে চলে গেলেন। নাফি' বললেন, আব্দুল্লাহ ইবনু উমারও অনুরূপ করতেন।
7410 - عَنْ مُوَرِّقٍ قَالَ قُلْتُ لاِبْنِ عُمَرَ - رضى الله عنهما - أَتُصَلِّى الضُّحَى قَالَ لَا. قُلْتُ فَعُمَرُ. قَالَ لَا. قُلْتُ فَأَبُو بَكْرٍ. قَالَ لَا. قُلْتُ فَالنَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَا إِخَالُهُ.
أخرجه أحمد 2/ 23 (4758) قال: حدثنا وكيع. وفي 2/ 45 (5052)
قال: حدثنا مُحَمَّد بن جَعْفر. و`البُخَارِي` 2/ 73 (1175) قال: حدثنا مُسَدد. قال: حدثنا يحيى.
ثلاثتهم (وكيع، ومُحَمَّد بن جَعْفر، ويحيى بن سعيد) عن شُعبة، عن تَوْبَة العنبري، قال: سَمِعْتُ مُوَرِّقًا العجلي، فذكره.
- في رواية مُحَمَّد بن جعفر ، قال مورق: سَمِعْتُ رجلا سأل ابن عمر - أو هو سأل ابن عمر.
আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মুওয়াররিক (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমি তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম, "আপনি কি সালাতুদ-দুহা (চাশতের নামাজ) আদায় করেন?" তিনি বললেন, "না।" আমি জিজ্ঞেস করলাম, "তাহলে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) (কি আদায় করতেন)?" তিনি বললেন, "না।" আমি জিজ্ঞেস করলাম, "আর আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) (কি আদায় করতেন)?" তিনি বললেন, "না।" আমি জিজ্ঞেস করলাম, "তাহলে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) (কি আদায় করতেন)?" তিনি বললেন, "আমি এরূপ মনে করি না।"
7411 - عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابن عُمَرَ؛
أنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَمْ يَكُنْ يُصلِّي الضُّحَى، إِلَاّ أَنْ يَقْدَمَ مِنْ غَيْبَةٍ.
أخرجه ابن خُزَيْمَة (1229) قال: حدثنا إسحاق بن إبراهيم الصَوَاف. قال: حدثنا سالم بن نوح العَطَّار. قال: حدثنا عبيد الله بن عمر، عن نافع، فذكره.
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) চাশতের (দুহা) সালাত আদায় করতেন না, তবে তিনি কোনো সফর (বা অনুপস্থিতি) থেকে ফিরে এলে করতেন।
7412 - عَنْ يَسَارٍ ، مَوْلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، قَالَ: رَآنِى ابْنُ عُمَرَ ، وَأَنَا أُصَلِّى بَعْدَ مَا طَلَعَ الْفَجْرُ. فَقَالَ: يَا يَسَارُ ، كَمْ صَلَّيْتَ؟ قُلْتُ: لَا أَدْرِى. قَالَ: لَا دَرَيْتَ؛
إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ عَلَيْنَا ، وَنَحْنُ نُصَلِّى هَذِهِ الصَّلَاةَ. فَقَالَ: أَلَا لِيُبَلِّغْ شَاهِدُكُمْ غَائِبَكُمْ؛ أَنْ لَا صَلَاةَ بَعْدَ الصُّبْحِ إِلَاّ سَجْدَتَانِ.
أخرجه أحمد 2/ 104 (5811) قال: حدثنا عفان. و`أبو داود` 1278 قال: حدثنا مُسْلِم بن إبراهيم.
كلاهما (عفان ، ومُسْلِم بن إبراهيم) قالوا: حدثنا وهيب ، حدثنا قدامة بن موسى ، حدثنا أيوب بن حصين التميمي ، عن أبي علقمة مولى عبد الله بن عباس ، عن يسار مولى عبد الله بن عمر ، فذكره.
- أخرجه ابن ماجة (235. والترمذي (419) كلاهما عَنِ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ الضَّبِّىُّ ، أنبأنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّد الدراوردي ، حدثني قُدَامَةَ بْنِ مُوسَى ، عَنْ مُحَمَّد بْنِ الْحُصَيْنِ
التميمي ، عَنْ أَبِى عَلْقَمَةَ مولى ابن عباس ، عَنْ يَسَارٍ مَوْلَى ابْنِ عُمَرَ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
لَا صَلَاةَ بَعْدَ الْفَجْرِ إِلَاّ سَجْدَتَيْنِ.
- لفظ ابن ماجة: لِيُبَلِّغْ شَاهِدُكُمْ غَائِبَكُمْ.
- قَالَ الترمذي: حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ حَدِيثٌ غَرِيبٌ ، لَا نَعْرِفُهُ إِلَاّ مِنْ حَدِيثِ قُدَامَةَ بْنِ مُوسَى ، وَرَوَى عَنْهُ غَيْرُ وَاحِدٍ.
- وأخرجه أحمد 2/ 23 (4756) قال: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا قُدَامَةُ بْنُ مُوسَى ، عَنْ شَيْخٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ. قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم:
لَا صَلَاةَ بَعْدَ طُلُوعِ الْفَجْرِ إلَاّ رَكْعَتَيْنِ.
আব্দুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি তাঁর মুক্ত গোলাম ইয়াসারকে ফজরের (সুবহি সাদিকের) পর সালাত আদায় করতে দেখে বললেন, হে ইয়াসার, তুমি কতটুকু সালাত আদায় করেছ? সে বলল, আমি জানি না। তিনি বললেন, তোমার জানা উচিত ছিল না! (স্মরণ রাখো), রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদের নিকট বের হয়ে আসলেন, আর আমরা এই সালাত আদায় করছিলাম। তখন তিনি বললেন: সাবধান! তোমাদের মধ্যে যারা উপস্থিত আছে, তারা যেন অনুপস্থিতদের কাছে এ সংবাদ পৌঁছে দেয় যে, ফজরের (সুবহি সাদিকের) পর দুই সিজদা (অর্থাৎ দুই রাকআত সুন্নাত) ব্যতীত আর কোনো (নফল) সালাত নেই।
7413 - عن طاووس ، قال: سئل ابن عمر عن الركعتين قبل المغرب؟ فقال: ما رأيت أحدا على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم يصليهما. ورخص في الركعتين بعد العصر.
أخرجه عبد بن حميد (804) قال: حدثنا سليمان بن داود. و`أبو داود` 1284 قال: حدثنا ابن بشار ، حدثنا مُحَمَّد بن جعفر.
كلاهما (سليمان بن داود ، ومُحَمَّد بن جعفر) عن شعبة ، عن أبي شعيب ، قال: سَمِعْتُ طاووسا يقول ، فذكره.
- قَالَ أَبُو دَاوُدَ: سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ مَعِينٍ يَقُولُ: هُوَ شُعَيْبٌ - يَعْنِى وَهِمَ شُعْبَةُ فِى اسْمِهِ-.
- في رواية سليمان بن داود ، لم يذكر الركعتين بعد العصر.
ইবন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে মাগরিবের (ফরয সালাতের) পূর্বে দুই রাকাত সালাত সম্পর্কে জিজ্ঞেস করা হয়েছিল? তিনি বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর যুগে কাউকে তা আদায় করতে দেখিনি। আর তিনি আসরের পরের দুই রাকাত সালাতের অনুমতি দিয়েছিলেন।
7414 - عَنْ نَافِعٍ ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ؛
أَنَّ رَجُلاً سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ صَلَاةِ اللَّيْلِ فَقَالَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم «صَلَاةُ اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى، فَإِذَا خَشِىَ أَحَدُكُمُ الصُّبْحَ صَلَّى رَكْعَةً وَاحِدَةً، تُوتِرُ لَهُ مَا قَدْ صَلَّى.
أخرجه مالك `الموطأ` 319. و`البُخَاريّ` 2/ 30 (990) قال: حدثنا عبد الله بن يوسف. و (مُسْلِم 2/ 171 (1695) قال: حدثنا يحيى بن يحيى. و`أبو داود`1326 قال: حدثنا القعنبي. و (النسائي 3/ 233 ، وفي `الكبرى` 1403 قال: أخبرنا مُحَمَّد بن سلمة ، والحارث بن مسكين ، قراءة عليه وأنا أسمع ، عن ابن القاسم.
أربعتهم (عبد الله بن يوسف ، ويحيى بن يحيى ، والقعنبي ، وابن القاسم) عن مالك ، عن نافع ، وعبد الله بن دينار ، فذكراه.
- أخرجه أحمد 2/ 5 (4492) و 2/ 48 (5085) قال: حدثنا إسماعيل ، أخبرنا أيوب. وفي 2/ 49 (5103) و 2/ 66 (5341) قال: حدثنا مُحَمَّد بن عبد الله بن الزبير ، يعني أبا أحمد الزبيري. قال: حدثنا عبد العزيز ، يعني ابن أبي رواد. وفي 2/ 54 (5159) قال: حدثنا يحيى ، عن عبيد الله. وفي 2/ 102 (5793) قال: حدثنا مُحَمَّد بن عبيد ، حدثنا عبيد الله. وفي 2/ 119 (6008) قال: حدثنا هشيم ، حدثنا الليث. و`الدارمي` 1459 و 1584 قال: أخبرنا خالد بن مخلد ، حدثنا مالك. و`البُخَاريّ` 1/ 127 (472) قال: حدثنا مسدد. قال: حدثنا بشر بن المفضل ، عن عبيد الله. وفي (473) قال: حدثنا أبو النعمان. قال: حدثنا حماد بن زيد ، عن أيوب. و`ابن ماجة` 1319 قال: حدثنا
مُحَمَّد بن رمح ، أنبأنا الليث بن سعد. والتِّرْمِذِيّ` 437 قال: حدثنا قتيبة ، حدثنا الليث. و`النَّسَائي` 3/ 227 قال: أخبرنا موسى بن سعيد. قال: حدثنا أحمد بن عبد الله بن يونس. قال: حدثنا زهير. قال: حدثنا الحسن بن الحر. وفي 3/ 228 قال: أخبرنا قتيبة. قال: حدثنا الليث. وفي 3/ 233 ، وفي `الكبرى` 476 قال: أخبرنا قتيبة. قال: حدثنا خالد بن زياد. و`ابن خزيمة` 1072 قال: حدثنا أحمد بن منيع ، ومؤمل بن هشام ، وزياد بن أيوب. قالوا: حدثنا إسماعيل بن علية. قال مؤمل: عن أيوب. وقال الآخرون: أخبرنا أيوب (ح) وحدثنا بندار ، حدثنا يحيى ، حدثنا عبيد الله (ح) وحدثنا بندار أيضا ، حدثنا حماد بن مسعدة ، حدثنا عبد الله.
ثمانيتهم (أيوب ، وعبد العزيز بن أبي رواد ، وعبيد الله بن عمر ، والليث بن سعد ، ومالك ، والحسن بن الحر ، وخالد بن زياد ، وعبد الله) عَنْ نَافِعٍ ، فذكره. ليس فيه (عبد الله بن دينار.
- قال النسائي: خالد بن زياد بن جزء ، خراساني ، ثقة ، مستقيم الحديث.
- وأخرجه الحميدي 631 قال: حدثنا سُفْيان. و`ابن ماجة` 1320 قال: حدثنا سهل بن أبي سهل ، حدثنا سُفْيان. و`ابن خزيمة` 1072 قال: حدثنا عبد الرحمن بن بشر ، حدثنا سُفْيان (ح) وحدثنا عبد الجبار ، وسعيد بن عبد الرحمن. قالا: حدثنا سُفْيان (ح) وحدثنا علي بن حجر ، حدثنا إسماعيل بن جعفر ، عن عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دِينَارٍ. قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ:
سَمِعْتُ رَجُلاً يَسْأَلُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ، وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ: كَيْفَ يُصَلِّى أَحَدُنَا بِاللَّيْلِ؟ فَقَالَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم: مَثْنَى مَثْنَى ، فَإِذَا خَشِيتَ الصُّبْحَ فَأَوْتِرْ بِوَاحِدَةٍ تُوتِرُ لَكَ مَا مَضَى.
ليس فيه (نافع.
- قال الحميدي (631): قال سُفْيان: وهذا أجودها.
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে রাতের সালাত (নামাজ) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলেন। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: রাতের সালাত হলো দু' দু' রাকাত করে (আদায় করা)। যখন তোমাদের কেউ ভোর (ফজরের সময়) হয়ে যাওয়ার আশঙ্কা করে, তখন সে যেন এক রাকাত সালাত আদায় করে। এটি তার পূর্বেকার সালাতকে বিতর (বিজোড়) করে দেবে।
7415 - عَنِ سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ، رضى الله عنهما ، قَالَ:
1 ~ أخرجه الحميدي 628 قال: حدثنا سُفْيان. و`أحمد` 2/ 9 (4559) قال: حدثنا سُفْيان. وفي 2/ 148 (6355) قال: حدثنا عبد الرزاق ، حدثنا معمر. و`البُخَاريّ` 2/ 64 (1137) قال: حدثنا أبو اليمان. قال: أخبرنا شعيب. و`مسلم` 2/ 172 (1696) قال: حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة ، وعمرو الناقد ، وزهير بن حرب. قال زهير: حدثنا سُفْيان بن عيينة (ح) وحدثنا مُحَمَّد بن عباد ، حدثنا سُفْيان. و`ابن ماجة` 1320 قال: حدثنا سهل بن أبي سهل ، حدثنا
2 ~ وأخرجه أحمد 2/ 133 (6169) قال: حدثنا أبو المغيرة. وفي 2/ 133 (6170) قال: حدثنا يزيد بن يحيى الدمشقي. كلاهما (أبو المغيرة ، وزيد بن يحيى) عن عبد الله بن العلاء بن زبر.
كلاهما (الزهري ، وعبد الله بن العلاء) عن سالم فذكره.
৭৪১৫ - সালিম ইবনু আবদুল্লাহ্ থেকে বর্ণিত যে, আবদুল্লাহ্ ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন:
১ ~ এটিকে আল-হুমাইদী ৬২৮, তিনি বলেন: আমাদের নিকট সুফিয়ান বর্ণনা করেছেন। আর আহমাদ ২/৯ (৪৫৫৯), তিনি বলেন: আমাদের নিকট সুফিয়ান বর্ণনা করেছেন। এবং ২/১৪৮ (৬৩৫৫), তিনি বলেন: আমাদের নিকট আবদুর রাজ্জাক বর্ণনা করেছেন, আমাদের নিকট মা‘মার বর্ণনা করেছেন। আর বুখারী ২/৬৪ (১১৩৭), তিনি বলেন: আমাদের নিকট আবুল ইয়ামান বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: আমাদের নিকট শু‘আইব খবর দিয়েছেন। আর মুসলিম ২/১৭২ (১৬৯৬), তিনি বলেন: আমাদের নিকট আবু বকর ইবনু আবী শাইবা, আমর আন-নাকিদ ও যুহাইর ইবনু হারব বর্ণনা করেছেন। যুহাইর বলেছেন: আমাদের নিকট সুফিয়ান ইবনু উয়ায়না (হ) বর্ণনা করেছেন এবং আমাদের নিকট মুহাম্মাদ ইবনু আব্বাদ বর্ণনা করেছেন, আমাদের নিকট সুফিয়ান বর্ণনা করেছেন। আর ইবনু মাজাহ ১৩২০, তিনি বলেন: আমাদের নিকট সাহল ইবনু আবী সাহল বর্ণনা করেছেন, আমাদের নিকট [বর্ণনা করেছেন...]।
২ ~ আর এটিকে আহমাদ ২/১৩৩ (৬১৬৯), তিনি বলেন: আমাদের নিকট আবুল মুগীরা বর্ণনা করেছেন। এবং ২/১৩৩ (৬১৭০), তিনি বলেন: আমাদের নিকট ইয়াযীদ ইবনু ইয়াহইয়া আদ-দিমাশকী বর্ণনা করেছেন। তারা উভয়ে (আবুল মুগীরা ও ইয়াযীদ ইবনু ইয়াহইয়া) আবদুল্লাহ্ ইবনু আল-আলা ইবনু জুবর থেকে। তারা উভয়ে (আয-যুহরী ও আবদুল্লাহ্ ইবনু আল-আলা) সালিম থেকে বর্ণনা করে তা উল্লেখ করেছেন।
7416 - عَنْ أَنَسِ بْنِ سِيرِينَ قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ قُلْتُ أَرَأَيْتَ الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ صَلَاةِ الْغَدَاةِ أَأُطِيلُ فِيهِمَا الْقِرَاءَةَ قَالَ:
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّى مِنَ اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى وَيُوتِرُ بِرَكْعَةٍ - قَالَ - قُلْتُ إِنِّى لَسْتُ عَنْ هَذَا أَسْأَلُكَ. قَالَ إِنَّكَ لَضَخْمٌ أَلَا تَدَعُنِى أَسْتَقْرِئُ لَكَ الْحَدِيثَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّى مِنَ اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى وَيُوتِرُ بِرَكْعَةٍ وَيُصَلِّى رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْغَدَاةِ كَأَنَّ الأَذَانَ بِأُذُنَيْهِ.
أخرجه أحمد 2/ 31 (4860) قال: حدثنا يزيد ، أخبرنا شعبة. وفي 2/ 45 (5049)
و 2/ 78 (5490) قال: حدثنا مُحَمَّد بن جعفر ، حدثنا شعبة. و 2/ 88 (5609) قال: حدثنا أبو كامل ، أخبرنا حماد. وفي 2/ 126 (6090) قال: حدثنا يونس ، حدثنا حماد ، يعني ابن سلمة. و`البُخَاريّ` 2/ 31 (995) قال: حدثنا أبو النعمان. قال: حدثنا حماد بن زيد. و`مسلم` 2/ 174 (1710) قال: حدثنا خلف بن هشام ، وأبو كامل. قالا: حدثنا حماد بن زيد. وفي (1711) قال: وحدثنا ابن المثنى ، وابن بشار. قالا: حدثنا مُحَمَّد بن جعفر ، حدثنا شعبة. و`ابن ماجة` 1144 و 1174 و 1318 قال: حدثنا أحمد بن عبدة ، أنبأنا حماد بن زيد. والتِّرْمِذِيّ` 461 قال: حدثنا قتيبة ، حدثنا حماد بن زيد. و`النَّسَائي` في `الكبرى` 437 قال: أخبرنا أحمد بن عبدة. قال: حدثنا حماد. و`ابن خزيمة` 1073 و 1112 قال: حدثنا أحمد بن عبدة ، أخبرنا حماد بن زيد.
ثلاثتهم (شعبة ، وحماد بن سلمة ، وحماد بن زيد) عن أنس بن سيرين ، فذكره.
- في رواية البخاري: كأن الأذان بأذنيه) قال حماد: أي سرعة.
- وعند الترمذي: أي يخفف.
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আনাস ইবনু সীরীন বলেন, আমি তাঁকে জিজ্ঞাসা করলাম: 'ফজরের সালাতের পূর্বে যে দুই রাকাত (সুন্নাত) রয়েছে, আপনি কি মনে করেন যে আমি সেগুলিতে কিরাত দীর্ঘায়িত করব?'
তিনি বললেন: আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রাতের বেলা দুই দুই রাকাত করে সালাত আদায় করতেন এবং এক রাকাত বিতর দ্বারা শেষ করতেন।
আনাস বলেন, আমি বললাম: আমি তো আপনাকে এ বিষয়ে জিজ্ঞাসা করছি না।
তিনি বললেন: তুমি তো খুবই শক্ত (বা নাছোড়বান্দা)! তুমি কি আমাকে সম্পূর্ণ হাদীসটি পড়ে শোনানোর সুযোগ দেবে না?
(তারপর তিনি বললেন:) আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রাতের বেলা দুই দুই রাকাত করে সালাত আদায় করতেন এবং এক রাকাত বিতর দ্বারা শেষ করতেন, আর তিনি ফজরের পূর্বে দুই রাকাত সালাত এমনভাবে পড়তেন, যেন আযান তাঁর কানে লেগে আছে।
7417 - عَنْ أَنَسِ بْنِ سِيرِينَ قَالَ قُلْتُ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ أَقْرَأُ خَلَفَ الإِمَامِ قَالَ تُجْزِئُكَ قِرَاءَةُ الإِمَامِ. قُلْتُ رَكْعَتَىِ الْفَجْرِ أُطِيلُ فِيهِمَا الْقِرَاءَةَ قَالَ:
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّى صَلَاةَ اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى.
قَالَ قُلْتُ إِنَّمَا سَأَلَْتُكَ عَنْ رَكْعَتَىِ الْفَجْرِ. قَالَ إِنَّكَ لَضَخْمٌ أَلَسْتَ تَرَانِى أَبْتَدِئُ الْحَدِيثَ.
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّى صَلَاةَ اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى فَإِذَا خَشِىَ
الصُّبْحَ أَوْتَرَ بِرَكْعَةٍ ثُمَّ يَضَعُ رَأْسَهُ فَإِنْ شِئْتَ قُلْتَ نَامَ وَإِنْ شِئْتَ قُلْتَ لَمْ يَنَمْ ثُمَّ يَقُومُ إِلَيْهِمَا وَالأَذَانُ فِى أُذُنَيْهِ فَأَىُّ طُولٍ يَكُونُ؟.
ثُمَّ قُلْتُ رَجُلٌ أَوْصَى بِمَالٍ فِى سَبِيلِ اللَّهِ أَيُنْفَقُ مِنْهُ فِى الْحَجِّ قَالَ أَمَا إِنَّكُمْ لَوْ فَعَلْتُمْ كَانَ مِنْ سَبِيلِ اللَّهِ. قَالَ قُلْتُ رَجُلٌ تَفُوتُهُ رَكْعَةٌ مَعَ الإِمَامِ فَسَلَّمَ الإِمَامُ أَيَقُومُ إِلَى قَضَائِهَا قَبْلَ أَنْ يَقُومَ الإِمَامُ قَالَ:
كَانَ الإِمَامُ إِذَا سَلَّمَ قَامَ.
قُلْتُ الرَّجُلُ يَأْخُذُ بِالدَّيْنِ أَكْثَرَ مِنْ مَالِهِ. قَالَ لِكُلِّ غَادِرٍ لِوَاءٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عِنْدَ اسْتِهِ عَلَى قَدْرِ غَدْرَتِهِ.
أخرجه أحمد 2/ 49 (5096) قال: حدثنا إبراهيم بن حبيب بن الشهيد ، حدثنا أبي ، عن أنس بن سيرين ، فذكره.
আনাস ইবনু সীরীন (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি আবদুল্লাহ ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করলাম: আমি কি ইমামের পেছনে কিরাত পড়ব? তিনি বললেন: ইমামের কিরাতই তোমার জন্য যথেষ্ট।
আমি জিজ্ঞেস করলাম: ফজরের (সুন্নাতের) দু’ রাকাআতে কি আমি কিরাত দীর্ঘ করব? তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রাতের সালাত দু’ দু’ রাকাআত করে আদায় করতেন।
তিনি বলেন, আমি বললাম: আমি তো আপনাকে শুধু ফজরের দু’ রাকাআত সম্পর্কে জিজ্ঞেস করেছি। তিনি বললেন: তুমি তো বেশ বিশাল (অথবা: তুমি তো মনোযোগ দাও না)! তুমি কি দেখছো না আমি হাদীস শুরু করছি?
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রাতের সালাত দু’ দু’ রাকাআত করে আদায় করতেন। তারপর যখন তিনি সুবহে সাদিকের ভয় করতেন, তখন এক রাকাআত দ্বারা বিতর আদায় করতেন। এরপর তিনি মাথা রাখতেন (শয়ন করতেন)। তুমি চাইলে বলতে পারো যে তিনি ঘুমিয়ে যেতেন, আর চাইলে বলতে পারো যে তিনি ঘুমাতেন না। এরপর তিনি ঐ (ফজরের সুন্নাত) দু’ রাকাআতের জন্য দাঁড়াতেন, তখন আযান তাঁর কানে আসতো। সুতরাং (এই দু’ রাকাআতে) আর কতটুকু দীর্ঘ করা যায়?
এরপর আমি জিজ্ঞেস করলাম: এক ব্যক্তি আল্লাহর পথে (ফি সাবিলিল্লাহ) কিছু সম্পদ ওসিয়ত করেছে, তা কি হজ্জের জন্য ব্যয় করা যাবে? তিনি বললেন: শোনো, তোমরা যদি তা করো, তবে তা আল্লাহর পথের অংশ হবে।
তিনি বলেন, আমি জিজ্ঞেস করলাম: যে ব্যক্তি ইমামের সাথে এক রাকাআত ছুটে গেছে, আর ইমাম সালাম ফিরিয়ে দিলেন, সে কি ইমামের দাঁড়াবার আগেই ছুটে যাওয়া রাকাআত আদায়ের জন্য দাঁড়াবে? তিনি বললেন: ইমাম সালাম ফিরালে (মুক্তাদি) দাঁড়িয়ে যেত।
আমি জিজ্ঞেস করলাম: যে ব্যক্তি তার সম্পদের চেয়ে বেশি ঋণ গ্রহণ করে (তার বিষয়ে কী)? তিনি বললেন: প্রত্যেক বিশ্বাসঘাতকের জন্য ক্বিয়ামাতের দিন তার পশ্চাদ্দেশে তার বিশ্বাসঘাতকতার পরিমাণ অনুযায়ী একটি ঝান্ডা থাকবে।
7418 - عَنْ طَاوُوسٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ؛
أَنَّ رَجُلاً سَأَلَ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم عَنْ صَلَاةِ اللَّيْلِ فَقَالَ «مَثْنَى مَثْنَى فَإِذَا خَشِيتَ الصُّبْحَ فَأَوْتِرْ بِرَكْعَةٍ.
أخرجه الحميدي 629 قال: حدثنا سُفْيان. قال: حدثنا عمرو بن دينار. و`أحمد` 2/ 30 (4848) قال: حدثنا يزيد ، أخبرنا سليمان التيمي. وفي 2/ 113 (5937) قال: حدثنا عبد الرزاق ، أخبرنا سُفْيان ، عن حبيب بن أبي ثابت. وفي 2/ 141 (6258) قال: حدثنا جرير ، عن منصور ، عن حبيب. و`مسلم` 2/ 172 (1697) قال: حدثنا مُحَمَّد بن عباد ، حدثنا سُفْيان ، حدثنا عمرو. و`ابن ماجة` 1320 قال: حدثنا سهل بن أبي سهل ، حدثنا سُفْيان ، عن عمرو بن دينار. و`النَّسَائي` 3/ 227 قال: أخبرنا مُحَمَّد بن قدامة. قال: حدثنا جرير ، عن منصور ، عن حبيب. وفي `الكبرى` 438 و 477 قال: أخبرنا إسحاق بن إبراهيم. قال: أخبرنا المعتمر ، عن أبيه. و (ابن خُزَيْمَة 1072
قال: حدثنا عبد الجبار ، حدثنا سُفْيان ، عن عمرو`ح) وحدثنا المخزومي ، حدثنا سُفْيان ، عن عمرو بن دينار (ح) وحدثنا عبد الجبار بن بشر ، حدثنا سُفْيان ، عن عمرو.
ثلاثتهم (عمرو بن دينار ، وسليمان التيمي ، وحبيب بن أبي ثابت) عن طاووس ، فذكره.
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় এক ব্যক্তি নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে রাতের সালাত (তাহাজ্জুদ) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করল। তিনি বললেন, "দু' দু' রাকাত করে (আদায় করতে হয়)। আর যখন তুমি ফজরের উদয় হওয়ার আশঙ্কা করবে, তখন এক রাকাত দ্বারা বিতর আদায় করে নাও।"
7419 - عَنْ أَبي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَانِ، وَنَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، أَنَّهُ سَمِعَهُ يَقُولُ:
صَلَاةُ اللَّيْلِ رَكْعَتَيْنِ رَكْعَتَيْنِ فَإِذَا خِفْتُمُ الصُّبْحَ فَأَوْتِرُوا بِوَاحِدَةٍ.
أخرجه أحمد 2/ 75 (5454) قال: حدثنا حسن بن موسى، حدثنا شيبان. و`النَّسَائي` 3/ 223 قال: أخبرنا عبيد الله بن فضالة بن إبراهيم، قال: حدثنا مُحَمَّد، يعني ابن المبارك، قال: حدثنا معاوية، وهو ابن سلام.
كلاهما (شيبان، ومعاوية بن سلام) عن يحيى بن أبي كثير، قال: حدثني أبو
سلمة بن عبد الرحمن، ونافع، فذكراه.
- أخرجه الحميدي (630. وأحمد 2/ 10 (4571. وابن ماجة (1320) قال: حدثنا سهل بن أبي سهل. و`النَّسَائي` 3/ 227 قال: أخبرنا مُحَمَّد بن منصور. و`ابن خزيمة` 1072 قال: حدثنا عبد الجبار.
خمستهم (الحميدي، وأحمد بن حنبل، وسهل، ومُحَمَّد بن منصور، وعبد الجبار بن العلاء) قالوا: حَدَّثَنَا سُفْيان. قَالَ حدثنا عبد الله بْنِ أَبِى لَبِيدٍ ، عَنْ أَبِى سَلَمَةَ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ؛
سَمِعْتُ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم سُئِلَ عَنْ صَلَاةِ اللَّيْلِ؟ فَقَالَ: مَثْنَى مَثْنَى ، فَإِذَا خِفْتَ الصُّبْحَ ، فَأَوْتِرْ بِوَاحِدَةٍ.
ليس فيه: نافع.
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে বলতে শুনেছেন: রাতের সালাত (নফল) হলো দু’ দু’ রাকাত করে। তবে যখন তোমরা সকাল (ফজর) হয়ে যাওয়ার আশঙ্কা করো, তখন এক রাকাত দ্বারা বিতর পড়ো।
7420 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ؛
أَنَّ رَجُلاً سَأَلَ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ السَّائِلِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ صَلَاةُ اللَّيْلِ قَالَ «مَثْنَى مَثْنَى فَإِذَا خَشِيتَ الصُّبْحَ فَصَلِّ رَكْعَةً وَاجْعَلْ آخِرَ صَلَاتِكَ وِتْرًا». ثُمَّ سَأَلَهُ رَجُلٌ عَلَى رَأْسِ الْحَوْلِ وَأَنَا بِذَلِكَ الْمَكَانِ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَا أَدْرِى هُوَ ذَلِكَ الرَّجُلُ أَوْ رَجُلٌ آخَرُ فَقَالَ لَهُ مِثْلَ ذَلِكَ.
- وفي رواية: سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ عَنْ صَلَاةِ اللَّيْلِ فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ سَأَلَ رَجُلٌ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم عَنْ صَلَاةِ اللَّيْلِ وَأَنَا بَيْنَهُمَا فَقَالَ صَلَاةُ اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى فَإِذَا خَشِيتَ الصُّبْحَ فَبَادِرِ الصُّبْحَ بِرَكْعَةٍ وَرَكْعَتَيْنِ قَبْلَ صَلَاةِ الْغَدَاةِ.
- وفي رواية: أَنَّ رَجُلاً مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ صَلَاةِ اللَّيْلِ فَقَالَ بِإِصْبَعَيْهِ «مَثْنَى مَثْنَى وَالْوَتْرُ رَكْعَةٌ مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ.
أخرجه أحمد 2/ 40 (4987) قال: حدثنا عبد الأعلى بن عبد الأعلى، عن خالد. وفي 2/ 58 (5217) قال: حدثنا وكيع، حدثنا عمران بن حُدَير. وفي 2/ 71 (5399) قال: حدثنا أبوسعيد مَولى بني هاشم، حدثنا لَيْث، حدثنا عاصم. وفي 2/ 76 (5470) قال: حدثنا علي بن عاصم، أخبرنا خالد الحذاء. وفي 2/ 79 (5503) قال حدثنا مُحَمَّد بن جَعْفر، عن شعبة، عن خالد. وفي 2/ 81 (5537) قال: حدثنا مُحَمَّد، حدثنا شُعبة، عن أبي بشر. وفي 2/ 100 (5759) قال: حدثنا عَفَّان، حدثنا هَمَّام، حدثنا قتادة. و`مسلم` 2/ 172 (1699) قال: حدثني أبو الربيع الزهراني، حدثنا حَمّاَد حدثنا أيوب، وبُدَيْل. وفي (1700)
قال: وحدثني أبو كامل، حدثنا حَمَّاد،
حدثنا أيوب، وبُدَيْل، وعمران بن حدير (ح) وحدثنا مُحَمَّد بن عُبَيد الغُبَري، حدثنا حماد، حدثنا أيوب، والزبير بن الخِرِّيت. و`أبو داود` 1421 قال: حدثنا مُحَمَّد بن كثير، أخبرنا هَمَّام، عن قتادة. و`النَّسائي` 3/ 232 وفي `الكبرى` 1402 قال: أخبرنا الحسن بن مُحَمَّد، عن عَفَّان، قال: حدثنا هَمَّام، قال: حدثنا قتادة. و`ابن خزيمة` 1072 قال: حدثنا بُنْدار، حدثنا عبد الوَهَّاب الثقفي، حدثنا خالد (ح) وحدثنا بُنْدار أيضًا، حدثنا عبد الأعلى، حدثنا خالد (ح) وحدثنا الصنعاني، حدثنا يزيد بن زُرَيْع، حدثنا خالد. وفي (1110) قال: حدثنا يعقوب بن إبراهيم الدوْرَقِي، حدثنا مرحوم، يعني ابن عبد العزيز، عن خالد.
ثمانيتهم (خالد الحذاء، وعمران بن حُدَير، وعاصم الأحول، وأبو بشر ، جعفر بن أبي وحشية، وقتادة، وأيوب، وبديل بن ميسرة، والزبيربن الخريت) عن عبد الله بن شقيق العُقَيلي، فذكره.
আব্দুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
জনৈক ব্যক্তি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে জিজ্ঞাসা করলেন, আর আমি সেই ব্যক্তি ও প্রশ্নকারীর মাঝে ছিলাম। সে বলল: "হে আল্লাহর রাসূল! রাতের সালাত (নামাজ) কেমন?" তিনি বললেন: "দুই দুই রাকাত করে (পড়বে)। যখন তুমি ফজরের (সময়) হয়ে যাওয়ার আশঙ্কা করবে, তখন এক রাকাত সালাত আদায় করবে এবং তোমার সালাতের সমাপ্তি বিতর দ্বারা করবে।"
এরপর এক বছর পর আরেক ব্যক্তি তাঁকে জিজ্ঞাসা করল, আর আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সেই একই জায়গায় ছিলাম। আমি জানি না সে কি ঐ একই লোক ছিল, নাকি অন্য লোক। তিনি তাকেও অনুরূপ উত্তর দিলেন।
অপর এক বর্ণনায় এসেছে: আমি ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে রাতের সালাত সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলে তিনি বললেন: জনৈক ব্যক্তি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে রাতের সালাত সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করেছিলেন, আর আমি তাদের দুজনের মাঝে ছিলাম। তিনি বললেন: "রাতের সালাত হলো দুই দুই রাকাত করে। যখন তুমি ফজর হয়ে যাওয়ার আশঙ্কা করবে, তখন ফজর হওয়ার আগে এক রাকাত (বিতর) এবং ফজরের সালাতের পূর্বে দুই রাকাত (সুন্নত) দ্বারা দ্রুত সালাত শেষ করবে।"
আরেক বর্ণনায় এসেছে: জনৈক গ্রাম্য লোক রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে রাতের সালাত সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলে তিনি তাঁর আঙুল দ্বারা ইশারা করে বললেন: "দুই দুই রাকাত করে। আর বিতর হল রাতের শেষভাগে এক রাকাত।"
7421 - عَنْ عُقْبَةَ بْنَ حُرَيْثٍ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يُحَدِّثُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
صَلَاةُ اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى فَإِذَا رَأَيْتَ أَنَّ الصُّبْحَ يُدْرِكُكَ فَأَوْتِرْ بِوَاحِدَةٍ.
فَقِيلَ لاِبْنِ عُمَرَ مَا مَثْنَى مَثْنَى قَالَ أَنْ يُسَلِّمَ فِى كُلِّ رَكْعَتَيْنِ.
أخرجه أحمد 2/ 44 (5032) قال: حدثنا بَهْز. وفي 2/ 77 (5483) قال: حدثنا مُحَمَّد بن جَعْفر. و`مسلم` 2/ 174 (1712) قال: حدثنا مُحَمَّد بن المثنى، حدثنا مُحَمَّد بن جَعْفر.
كلاهما (بَهْز، ومُحَمَّد بن جعفر) قالا: حدثنا شُعبة، قال: سَمِعْتُ عقبة بن حريث، فذكره.
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: রাতের সালাত হলো দু' দু' রাকাত করে। অতঃপর যখন তুমি আশঙ্কা করো যে সকাল হয়ে যাবে, তখন তুমি এক রাকাত দ্বারা বিতর পড়ো। ইবনে উমরকে জিজ্ঞাসা করা হলো, 'দু' দু' রাকাত' মানে কী? তিনি বললেন: এর অর্থ হলো প্রতি দুই রাকাতে সালাম ফেরানো।
7422 - عن سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، وَحُمَيْدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ ، حَدَّثَاهُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ، أَنَّهُ قَالَ:
قَامَ رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ صَلَاةُ اللَّيْلِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَاةُ اللَّيْلِ مَثْنَى مَثْنَى فَإِذَا خِفْتَ الصُّبْحَ فَأَوْتِرْ بِوَاحِدَةٍ.
أخرجه مُسْلِم 2/ 172 (1698) ، والنسائي 3/ 228 قال: أخبرنا أحمد بن الهيثم.
كلاهما (مُسْلِم ، وابن الهيثم) عن حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى. قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ. قَالَ: أَخْبَرَنِى عَمْرٌو بْنِ الْحَارِث ، أَنَّ ابْنَ شِهَابٍ حَدَّثَهُ؛ أَنَّ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، وَحُمَيْدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ ، حَدَّثَاهُ ، فذكراه.
- أخرجه أحمد 2/ 134 (6176) ، والنسائي 3/ 228 ، وفي `الكبرى` 1385 قال: أخبرنا مُحَمَّد بن يحيى.
كلاهما (أحمد بن حنبل ، ومُحَمَّد بن يحيى) عن يعقوب بن إبراهيم. قال: حدثنا ابن أخي ابن
شهاب ، عن عمه ، أخبرني حميد بن عبد الرحمن بن عوف ، أن عبد الله بن عمر أخبره؛ فذكر.
الحديث ، ليس فيه (سالم.
আব্দুল্লাহ ইবনে উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: একজন লোক দাঁড়িয়ে বলল, হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), রাতের সালাত (নামায) কেমন? রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, রাতের সালাত হলো দু’ দু’ রাকাত করে। অতঃপর যখন তুমি ফজরের (সময় এসে পড়ার) আশঙ্কা করবে, তখন তুমি এক রাকাত দ্বারা বিতর আদায় করো।
