আল মুসনাদুল জামি`
7383 - عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ:
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَخْرُجُ إِلَى الْعِيدِ مَاشِيًا وَيَرْجِعُ مَاشِيًا.
أخرجه ابن ماجة (1295) قال: حدثنا مُحَمَّد بن الصَّبَاح، أنبأنا عبد الرحمن بن عبد الله العُمَري، عن أبيه، وعبيد الله، عن نافع، فذكره.
ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ঈদের উদ্দেশ্যে হেঁটে বের হতেন এবং হেঁটে ফিরে আসতেন।
7384 - عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ؛
أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ كَانُوا يُصَلُّونَ الْعِيدَيْنِ قَبْلَ الْخُطْبَةِ.
- وفي رواية: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّى فِى الأَضْحَى وَالْفِطْرِ، ثُمَّ يَخْطُبُ بَعْدَ الصَّلَاةِ.
أخرجه أحمد 2/ 12 (4602) و 2/ 38 (4963) قال: حدثنا عَبْدة. وفي 2/ 29 (5663) قال: حدثنا حَمَّاد بن مَسْعدة. و`البُخَارِي` 2/ 22 (957) قال: حدثنا إبراهيم بن الُمنذر. قال: حدثنا أنس بن عياض. وفي 2/ 23 (963) قال: حدثنا يَعْقوب بن إبراهيم. قال: حدثنا أبو أسامة. و`مسلم` 3/ 20 (2007) قال: حدثنا أبو بكر بن أبي شَيْبَة، حدثنا عَبْدة بن سُليمان، وأبو أسامة. و`ابن ماجة` 1276 قال: حدثنا حَوثَرة بن مُحَمَّد، حدثنا أبو أسامة. والتِّرْمِذِيّ` 531 قال: حدثنا مُحَمَّد بن المثنى، حدثنا أبو أسامة. و`النَّسائي` 3/ 183 ، وفي `الكبرى` 1780 قال: أخبرنا إسحاق بن إبراهيم. قال: أنبأنا عَبْدة بن سُليمان. و`ابن خزيمة` 1443 قال: حدثنا مُحَمَّد بن بَشَّار، حدثنا حَمَّاد بن مَسْعَدة (ح) وحدثنا أبو مُوسى، حدثنا عبد الوهاب، يعني الثَّقَفِيّ.
خمستهم (عَبْدة بن سُليمان، وحَمَّاد بن مَسْعدة، وأنس بن عياض، وأبو أسامة، وعبد الوهاب الثقفي) عن عبيد الله بن عُمر، عن نافع، فذكره.
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) উভয় ঈদের সালাত খুতবার পূর্বে আদায় করতেন।
অন্য এক বর্ণনায় আছে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ঈদুল আযহা ও ঈদুল ফিতরের সালাত আদায় করতেন, তারপর সালাতের পরে খুতবা দিতেন।
7385 - عَنْ سَالِمٍ ، عَنْ أَبِيهِ. قَالَ:
أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ يَوْمَ عِيدٍ فَبَدَأَ فَصَلَّى بِلَا أَذَانٍ وَلَا إِقَامَةٍ ثُمَّ خَطَبَ.
شَهِدْتُ الْعِيدَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَصَلَّى بِلَا أَذَانٍ وَلَا إِقَامَةٍ - قَالَ - ثُمَّ شَهِدْتُ صَلَاةَ الْعِيدِ مَعَ أَبِى بَكْرٍ فَصَلَّى بِلَا أَذَانٍ وَلَا إِقَامَةٍ قَالَ ثُمَّ شَهِدْتُ صَلَاةَ الْعِيدِ مَعَ عُمَرَ فَصَلَّى بِلَا أَذَانٍ وَلَا إِقَامَةٍ ثُمَّ شَهِدْتُ الْعِيدَ مَعَ عُثْمَانَ فَصَلَّى بِلَا أَذَانٍ وَلَا إِقَامَةٍ.
أخرجه أحمد 2/ 108 (5871) قال: حدثنا علي بن عبد الله. وفي (5872) قال: حدثنا مُحَمَّد بن أبي بكر الُمقَدَّمي. و`النَّسائي` في `الكبرى` 1775 قال: أخبرنا الحسن بن قزعة.
ثلاثتهم (علي بن عبد الله، ومُحَمَّد ابن أبي بكر، والحسن بن قزعة) عن حُصَين بن نُمَيْر أبي مِحْصن، عن الفَضْل بن عطية. قال: حدثنا سالم بن عبد الله ، فذكره.
- أخرجه أحمد 2/ 39 (4967) قال: حدثنا الوليد بن مُسْلِم، عن عبد الرزاق بن عُمر الثقفي. وفي (4968) قال: حدثنا الوليد، حدثنا ابن ثوبان، أنه سمع النعمان بن راشد الجَزَرِيّ يخبر.
كلاهما (عبد الرزاق بن عُمر، والنعمان بن راشد) عن ابن شِهَاب الزهري ، عن سالم بن عبد الله ، فذكره.
আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ঈদের দিন বের হলেন, অতঃপর তিনি আযান ও ইকামত ছাড়াই সালাত শুরু করলেন এবং তারপর খুতবা দিলেন। (তিনি বলেন,) আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে ঈদের সালাতে উপস্থিত ছিলাম। তিনি আযান ও ইকামত ছাড়াই সালাত আদায় করলেন। (বর্ণনাকারী) বলেন, অতঃপর আমি আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে ঈদের সালাতে উপস্থিত ছিলাম। তিনিও আযান ও ইকামত ছাড়াই সালাত আদায় করলেন। তিনি বলেন, অতঃপর আমি উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে ঈদের সালাতে উপস্থিত ছিলাম। তিনিও আযান ও ইকামত ছাড়াই সালাত আদায় করলেন। অতঃপর আমি উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে ঈদের সালাতে উপস্থিত ছিলাম। তিনিও আযান ও ইকামত ছাড়াই সালাত আদায় করলেন।
7386 - عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَافِعٍ الْحَضْرَمِىِّ قَالَ رَأَيْتُ ابْنَ عُمَرَ فِى الْمُصَلَّى فِى الْفِطْرِ وَإِلَى جَنْبِهِ ابْنٌ لَهُ فَقَالَ
لاِبْنِهِ هَلْ تَدْرِى كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَصْنَعُ فِى هَذَا الْيَوْمِ قَالَ لَا أَدْرِى. قَالَ ابْنُ عُمَرَ:
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّى قَبْلَ الْخُطْبَةِ.
أخرجه أحمد 2/ 71 (5394) قال: حدثنا حَسَن، حدثنا ابن لَهيعة، حدثنا جَعْفر بن ربيعة، عن عبد الرحمن بن رافع الحضرمي، فذكره.
আবদুর রহমান ইবনু রাফি' আল-হাদরামি থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি ঈদুল ফিতরের দিন মুসাল্লায় (ঈদগাহে) ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে দেখলাম এবং তাঁর পাশে তাঁর এক পুত্র ছিল। অতঃপর তিনি তাঁর পুত্রকে বললেন, “তুমি কি জানো, এই দিনে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কী করতেন?” সে বলল, “আমি জানি না।” ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, “রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খুতবার (ভাষণের) আগে সালাত আদায় করতেন।”
7387 - عَنْ أَبِى بَكْرِ بْنِ حَفْصٍ وَهُوَ ابْنُ عُمَرَ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِى وَقَّاصٍ - عَنِ ابْنِ عُمَرَ ،
أَنَّهُ خَرَجَ فِى يَوْمِ عِيدٍ فَلَمْ يُصَلِّ قَبْلَهَا وَلَا بَعْدَهَا وَذَكَرَ أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم فَعَلَهُ.
أخرجه أحمد 2/ 57 (5212) قال: حدثنا وكيع. و`عَبد بن حُميد` 838 قال: أخبرنا أبو نعيم. والتِّرْمِذِيّ` 538 قال: حدثنا أبو عَمَّار الحسين بن حُرَيث، حدثنا وكيع.
كلاهما (وكيع، وأبو نُعيم) عن أبَان بن عبد الله البجلي، عن أبي بكر بن حفص ، فذكره.
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে, তিনি ঈদের দিন বের হলেন, অতঃপর তিনি এর পূর্বেও কোনো সালাত (নামাজ) আদায় করেননি এবং এর পরেও করেননি। আর তিনি উল্লেখ করেছেন যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) অনুরূপই করতেন।
7388 - عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ:
اجْتَمَعَ عِيدَانِ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَصَلَّى بِالنَّاسِ ثُمَّ قَالَ «مَنْ شَاءَ أَنْ يَأْتِىَ الْجُمُعَةَ فَلْيَأْتِهَا وَمَنْ شَاءَ أَنْ يَتَخَلَّفَ فَلْيَتَخَلَّفْ.
أخرجه ابن ماجة (1312) قال: حدثنا جًبَارة بن الُمغَلِّس، حدثنا مِنْدل بن علي، عن عبد العزيز بن عًمر، عن نافع، فذكره.
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর যুগে দুই ঈদ (অর্থাৎ ঈদের দিন ও জুমু'আর দিন) একত্রে সমবেত হয়েছিল। অতঃপর তিনি লোকজনকে নিয়ে ঈদের সালাত আদায় করলেন, এরপর বললেন: "যে ব্যক্তি জুমু'আর সালাতে আসতে চায়, সে যেন তাতে আসে। আর যে ব্যক্তি বিরত থাকতে চায় (জুমু'আ না পড়ে), সে বিরত থাকতে পারে।"
7389 - عَنْ سَالِمٌ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ:
رُبَّمَا ذَكَرْتُ قَوْلَ الشَّاعِرِ وَأَنَا أَنْظُرُ إِلَى وَجْهِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى الْمِنْبَرِ فَمَا نَزَلَ حَتَّى جَيَّشَ كُلُّ مِيزَابٍ بِالْمَدِينَةِ فَأَذْكُرُ قَوْلَ الشَّاعِرِ:
وَأَبْيَضَ يُسْتَسْقَى الْغَمَامُ بِوَجْهِهِ ثِمَالُ الْيَتَامَى عِصْمَةٌ لِلأَرَامِلِ
وَهُوَ قَوْلُ أَبِى طَالِبٍ.
أخرجه أحمد 2/ 93 (5673. والبخاري ، تعليقا 2/ 33 (1009) قال: وقال عمر بن حمزة. و`ابن ماجة` 1272 قال: حدثنا أحمد بن الأزهر.
كلاهما (أحمد بن حَنْبل، وأحمد بن الأزهر) قالا: حدثنا أبو النضر، حدثنا أبو عَقِيل، وهوعَبْد الله بن عَقِيل، حدثنا عُمر بن حَمزة بن عبد الله بن عُمر، حدثنا سالم، فذكره.
- أخرجه البخاري 2/ 33 (1008) قال: حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِىٍّ. قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو قُتَيْبَةَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يَتَمَثَّلُ بِشِعْرِ أَبِى طَالِبٍ:
وَأَبْيَضَ يُسْتَسْقَى الْغَمَامُ بِوَجْهِهِ ثِمَالُ الْيَتَامَى عِصْمَةٌ لِلأَرَامِلِ
আব্দুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পবিত্র চেহারার দিকে দৃষ্টি দিতে দিতে মিম্বরে বসে থাকা অবস্থায় (বৃষ্টির জন্য দো‘আর সময়) ঐ কবির কথা স্মরণ করতাম। তিনি মিম্বর থেকে নামতেন না, যতক্ষণ না মদীনার প্রতিটি ছাদের নালা পানিতে ভরে যেত। তখন আমি কবির এ কথা স্মরণ করতাম:
‘তিনি শুভ্র (সাদা), যার চেহারার ওসিলায় মেঘমালা হতে বৃষ্টি প্রার্থনা করা হয়। তিনি ইয়াতিমদের আশ্রয় এবং বিধবাদের রক্ষক।’
আর এটি ছিল আবু তালিবের কবিতা।
7390 - عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّد بْنِ أَبِى بَكْرٍ الصِّدِّيقِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّهُ كَانَ يُخْبِرُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ:
إِنَّ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ لَا يَخْسِفَانِ لِمَوْتِ أَحَدٍ وَلَا لِحَيَاتِهِ وَلَكِنَّهُمَا آيَةٌ مِنْ آيَاتِ اللَّهِ فَإِذَا رَأَيْتُمُوهُمَا فَصَلُّوا.
أخرجه أحمد 2/ 109 (5883) و 2/ 118 (5996) قال: حدثنا هارون بن معروف. و`البُخَارِي` 2/ 42 (1042) قال: حدثنا أصْبَغ. وفي 4/ 131 (3201) قال: حدثنا يحيى بن سُليمان. و`مسلم` 3/ 36 (2077) قال: حدثني هارون بن سعيد الأيلي. و`النَّسائي` 3/ 125 ، وفي `الكبرى` 1857 قال: أخبرنا مُحَمَّد بن سلمة.
خمستهم (هارون بن مَعْروف، وأصْبَغ بن الفَرَج، ويحيى بن سُليمان، وهارون بن سعيد، ومُحَمَّد بن سلمة) عن عبد الله بن وَهْب، أخبرني عَمْرو بن الحارث، أن عبد الرحمن بن القاسم حَدَّثه، عن أبيه، فذكره.
আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণনা করেন যে, তিনি বলেছেন: নিশ্চয়ই সূর্য ও চন্দ্র কারও মৃত্যু বা জীবনের কারণে গ্রহণ লাগে না। বরং এ দুটি আল্লাহর নিদর্শনসমূহের মধ্যে দুটি নিদর্শন। সুতরাং যখন তোমরা তা (গ্রহণ) দেখবে, তখন তোমরা সালাত (নামাজ) আদায় কর।
7391 - عنْ نَافِعٍ، عَنِ ابن عُمَرَ؛
أنَّ الشَّمْسَ كَسَفَتْ يَوْمَ مَاتَ إِبْرَاهِيمُ ابن رَسُولِ الله صلى الله عليه وسلم، فَظنَ النَّاسُ آًنهَا كَسَفَتْ لِمَوْتِهِ، فَقَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم. فَقال: أيها النَّاسُ، إنَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ آيَتَانِ مِنْ آيَاتِ الله، لَا يَكْسِفَانِ لِمَوْتِ أَحَدِ وَلَا لِحَيَاتِهِ، فَإِذَا رَأَيْتُمْ ذَالِكَ، فَافْزَعُوا إِلَى الصَلَاةِ، وَإِلَى ذِكْرِ الله، وَادْعُوا وَتَصَدَّقُوا.
أخرجه ابن خُزَيْمَة (1400) قال: حدثنا مُحَمَّد بن يحيى، حدثنا عبد العزيز بن عَبْد اللهّ الأويسي، حدثنا مُسْلِم بن خالد، عن إسماعيل بن أمية، عن نافع، فذكره.
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পুত্র ইবরাহীম যেদিন মারা যান, সেদিন সূর্যগ্রহণ হয়েছিল। তখন লোকেরা মনে করল যে, ইবরাহীমের মৃত্যুর কারণেই সূর্যগ্রহণ হয়েছে। তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) দাঁড়ালেন এবং বললেন: হে লোক সকল! নিশ্চয়ই সূর্য ও চন্দ্র আল্লাহর নিদর্শনসমূহের মধ্যে দুটি নিদর্শন। কারো মৃত্যু বা জন্মের কারণে এদের গ্রহণ হয় না। অতএব, যখন তোমরা তা (গ্রহণ) দেখবে, তখন তোমরা সালাতের দিকে, আল্লাহর স্মরণের দিকে ধাবিত হও, দু’আ করো এবং সাদাকা করো।
7392 - عَنْ نَافِعٍ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ - رضى الله عنهما - كَانَ إِذَا سُئِلَ عَنْ صَلَاةِ الْخَوْفِ قَالَ:
يَتَقَدَّمُ الإِمَامُ وَطَائِفَةٌ مِنَ النَّاسِ فَيُصَلِّى بِهِمِ الإِمَامُ رَكْعَةً، وَتَكُونُ طَائِفَةٌ مِنْهُمْ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ الْعَدُوِّ لَمْ يُصَلُّوا، فَإِذَا صَلَّوُا الَّذِينَ مَعَهُ رَكْعَةً اسْتَأْخَرُوا مَكَانَ الَّذِينَ لَمْ يُصَلُّوا وَلَا يُسَلِّمُونَ، وَيَتَقَدَّمُ الَّذِينَ لَمْ يُصَلُّوا فَيُصَلُّونَ مَعَهُ رَكْعَةً، ثُمَّ يَنْصَرِفُ الإِمَامُ وَقَدْ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ، فَيَقُومُ كُلُّ وَاحِدٍ مِنَ الطَّائِفَتَيْنِ فَيُصَلُّونَ لأَنْفُسِهِمِ رَكْعَةً بَعْدَ أَنْ يَنْصَرِفَ الإِمَامُ، فَيَكُونُ كُلُّ وَاحِدٍ مِنَ الطَّائِفَتَيْنِ قَدْ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ، فَإِنْ كَانَ خَوْفٌ هُوَ أَشَدَّ مِنْ ذَلِكَ صَلَّوْا رِجَالاً، قِيَامًا عَلَى أَقْدَامِهِمْ، أَوْ رُكْبَانًا مُسْتَقْبِلِى الْقِبْلَةِ أَوْ غَيْرَ مُسْتَقْبِلِيهَا. قَالَ مَالِكٌ قَالَ نَافِعٌ لَا أُرَى عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ذَكَرَ ذَلِكَ إِلَاّ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم.
أخرجه مالك `الموطأ` 505 والبُخاري 6/ 38 (4535) قال: حدثنا عبد الله بن يُوسف. و`ابن خزيمة` 980 و 1367 قال: حدثنا يُونس بن عبد الأعلى، أخبرنا ابن وَهْب (ح) وحدثنا الحسن بن مُحَمَّد الزّعْفَراني، حدثنا مُحَمَّد بن إدريس الشافعي (ح) وحدثنا الربيع. قال: قال الشافعي. وفي (981 و 1366) قال: حدثنا مُحَمَّد بن يحيى، حدثنا إسحاق بن عيسى بن الطَّبَّاع.
خمستهم (مالك ، وعبد الله بن يُوسف، وابن وَهْب، والشافعي، وإسحاق بن عيسى) عن مالك، عن نافع، فذكره.
- وفي رواية إسحاق بن عيسى بن الطباع: قال مالك: قال نافع: إن ابن عُمر روى ذلك عن رسول صلى الله عليه وسلم.
- وقال ابن خُزَيْمَة: روى أصحاب مالك هذا الخبر عنه ، فقالوا: قال نافع: لا أدري ابن عمر ذكره إلا عن رسول الله صلى الله عليه وسلم.
আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে যখন ‘সালাতুল খাওফ’ (ভয়/বিপদকালীন সালাত) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হতো, তখন তিনি বলতেন: ইমাম এবং একদল লোক এগিয়ে আসবেন। ইমাম তাদেরকে নিয়ে এক রাকআত সালাত আদায় করবেন। আর তাদের (মুসল্লিদের) অপর একটি দল দুশমনদের ও তাদের নিজেদের মাঝখানে থাকবে; তারা সালাত আদায় করেনি। অতঃপর যারা তাঁর সাথে এক রাকআত সালাত আদায় করেছে, তারা সালাম না ফিরিয়ে সেই দলের জায়গায় সরে যাবে, যারা সালাত আদায় করেনি। আর যারা সালাত আদায় করেনি, তারা এগিয়ে এসে ইমামের সাথে এক রাকআত সালাত আদায় করবে। এরপর ইমাম ফিরে যাবেন, অথচ তিনি দু’রাকআত সালাত আদায় করেছেন। অতঃপর ইমামের ফিরে যাওয়ার পর উভয় দলের প্রত্যেকে দাঁড়িয়ে নিজেদের জন্য (ইমামের সাথে যে এক রাকআত পড়া হয়নি) এক রাকআত করে সালাত আদায় করবে। ফলে উভয় দলের প্রত্যেকেই দু’রাকআত করে সালাত আদায় করে ফেলবে। আর যদি এর চেয়েও তীব্র কোনো ভয় থাকে, তবে তারা হেঁটে অথবা আরোহী অবস্থায় কিবলামুখী হয়ে অথবা কিবলামুখী না হয়েও সালাত আদায় করবে। মালিক (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, নাফি‘ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমার ধারণা, আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এটি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকেই বর্ণনা করেছেন।
7393 - عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ؛
أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى صَلَاةَ الْخَوْفِ بِإِحْدَى الطَّائِفَتَيْنِ رَكْعَةً وَسَجْدَتَيْنِ وَالطَّائِفَةُ الأُخْرَى مُوَاجِهَةُ الْعَدُوِّ ثُمَّ انْصَرَفْتِ الطَّائِفَةُ الَّتِى مَعَ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم وَأَقْبَلَتِ الطَّائِفَةُ الأُخْرَى فَصَلَّى بِهَا النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم رَكْعَةً وَسَجْدَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَامَ كُلُّ رَجُلٍ مِنَ الطَّائِفَتَيْنِ فَرَكَعَ لِنَفْسِهِ رَكْعَةً وَسَجْدَتَيْنِ.
صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَاةَ الْخَوْفِ فِى بَعْضِ أَيَّامِهِ فَقَامَتْ طَائِفَةٌ مَعَهُ وَطَائِفَةٌ بِإِزَاءِ الْعَدُوِّ فَصَلَّى بِالَّذِينَ مَعَهُ رَكْعَةً ثُمَّ ذَهَبُوا وَجَاءَ الآخَرُونَ فَصَلَّى بِهِمْ رَكْعَةً ثُمَّ قَضَتِ الطَّائِفَتَانِ رَكْعَةً رَكْعَةً.
قَالَ: وَقَالَ ابْنُ عُمَرَ فَإِذَا كَانَ خَوْفٌ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ فَصَلِّ رَاكِبًا أَوْ قَائِمًا تُومِئُ إِيمَاءً.
أخرجه أحمد 2/ 132 (6159) قال: حدثنا أبو المغيرة ، حدثنا الأوزاعي ، عن أيوب بن موسى. وفي 2/ 155 (6431) قال: حدثنا يحيى بن آدم ، حدثنا سُفْيان ، عن موسى بن عقبة. و`مسلم` 2/ 212 (1896) قال: حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة ، حدثنا يحيى
بن آدم ، عن سُفْيان ، عن موسى بن عقبة. و`ابن ماجة` 1258 قال: حدثنا مُحَمَّد بن الصباح ، أنبأنا جرير ، عن عبيد الله بن عمر. و`النَّسَائي` 3/ 173 ، وفي `الكبرى` 1943 قال: أخبرنا عبد الأعلى بن واصل بن عبد الأعلى. قال: حدثنا يحيى بن آدم ، عن سُفْيان ، عن موسى بن عقبة.
ثلاثتهم (أيوب بن موسى ، وموسى بن عقبة ، وعبيد الله بن عمر) عن نافع ، فذكره.
- أخرجه البخاري 2/ 18 (943) قال: حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْقُرَشِىُّ ، قَالَ: حَدَّثَنِى أَبِى. قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، نَحْوًا مِنْ قَوْلِ مُجَاهِدٍ؛ (إِذَا اخْتَلَطُوا قِيَامًا) ، وَزَادَ ابْنُ عُمَرَ ، عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم؛ (وَإِنْ كَانُوا أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ ، فَلْيُصَلُّوا قِيَامًا وَرُكْبَانًا.
- ولم يذكر البخاري قبله ، ولا بعده ، قول مجاهد المشار إليه.
আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ভয়কালীন সালাত (সালাতুল খাওফ) আদায় করলেন। তিনি একদলকে নিয়ে এক রাকআত ও দুটি সিজদা আদায় করলেন এবং অন্য দলটি শত্রুর মোকাবিলায় নিযুক্ত রইল। এরপর যে দলটি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সঙ্গে ছিল, তারা সরে গেল এবং অন্য দলটি এগিয়ে এল। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাদের নিয়ে এক রাকআত ও দুটি সিজদা আদায় করলেন। এরপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সালাম ফিরালেন। অতঃপর উভয় দলের প্রত্যেক ব্যক্তি উঠে নিজ নিজ জন্য এক রাকআত ও দুটি সিজদা আদায় করল।
অন্য এক বর্ণনায় আছে: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর কোনো এক দিন সালাতুল খাওফ আদায় করলেন। একদল তাঁর সঙ্গে দাঁড়াল এবং আরেক দল শত্রুর মুখোমুখি ছিল। তিনি তাঁর সঙ্গে যারা ছিল, তাদের নিয়ে এক রাকআত সালাত আদায় করলেন। এরপর তারা সরে গেলে অন্যেরা এল। তিনি তাদের নিয়ে এক রাকআত সালাত আদায় করলেন। এরপর উভয় দলই (নিজ নিজ) এক রাকআত করে আদায় করল।
বর্ণনাকারী বলেন, ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আরও বলেছেন: যদি তার চেয়েও বেশি ভয় থাকে, তবে সওয়ার অবস্থায় অথবা দাঁড়ানো অবস্থায় ইশারার মাধ্যমে সালাত আদায় করবে।
7394 - عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ أَبِيهِ؛
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى بِإِحْدَى الطَّائِفَتَيْنِ، وَالطَّائِفَةُ الأُخْرَى مُوَاجِهَةُ الْعَدُوِّ، ثُمَّ انْصَرَفُوا، فَقَامُوا فِى مَقَامِ أَصْحَابِهِمْ، فَجَاءَ أُولَئِكَ فَصَلَّى بِهِمْ رَكْعَةً، ثُمَّ سَلَّمَ عَلَيْهِمْ، ثُمَّ قَامَ هَؤُلَاءِ فَقَضَوْا رَكْعَتَهُمْ، وَقَامَ هَؤُلَاءِ فَقَضَوْا رَكْعَتَهُمْ.
- وفي رواية: غَزَوْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قِبَلَ نَجْدٍ، فَوَازَيْنَا الْعَدُوَّ فَصَافَفْنَا لَهُمْ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّى لَنَا فَقَامَتْ طَائِفَةٌ مَعَهُ تُصَلِّى،
وَأَقْبَلَتْ طَائِفَةٌ عَلَى الْعَدُوِّ وَرَكَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمَنْ مَعَهُ، وَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ، ثُمَّ انْصَرَفُوا مَكَانَ الطَّائِفَةِ الَّتِى لَمْ تُصَلِّ، فَجَاءُوا، فَرَكَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِهِمْ رَكْعَةً، وَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ، فَقَامَ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ فَرَكَعَ لِنَفْسِهِ رَكْعَةً وَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ.
أخرجه أحمد 2/ 147 (6351) قال: حدثنا عبد الرزاق ، أخبرنا معمر. وفي 2/ 150 (6377) قال: حدثنا عبد الرزاق ، أخبرنا ابن جريج. وفي (6378) قال: حدثنا أبو اليمان ، أخبرنا شعيب. و`الدارمي` 1521 قال: أخبرنا الحكم بن نافع ، عن شعيب. و`البُخَارِي` 2/ 17 (942) و 5/ 146 (4132) قال: حدثنا أبو اليمان. قال: أخبرنا شعيب. وفي 5/ 146 (4133) قال: حدثنا مُسَدد، حدثنا يزيد بن زُرَيْع ، حدثنا معمر. و`مسلم` 2/ 212 (1894) قال: حدثنا عَبْد بن حُميد، أخبرنا عبد الرزاق ، أخبرنا معمر. وفي (1895) قال: وحدثنيه أبو الربيع الزهراني ، حدثنا فليح. و`أبو داود` 1243 قال: حدثنا مُسَدد، حدثنا يزيد بن زُرَيْع ، عن معمر. والتِّرْمِذِيّ` 564 قال: حدثنا مُحَمَّد بن عبد الملك بن أبي الشوارب، حدثنا يزيد بن زُرَيع ، حدثنا معمر. و`النَّسائي` 3/ 171 ، وفي `الكبرى` 1941 قال: أخبرنا إسماعيل بن مَسعود، عن يزيد بن زُرَيْع. قال: حدثنا معمر. وفي 3/ 171 ، وفي `الكبرى` 1942 قال: أخبرني كثير بن عبيد ، عن بقية ، عن شعيب. و`ابن خزيمة` 1354 قال: حدثنا أبومُوسى مُحَمَّد بن المثنى ، حدثنا عبد الأعلى ، حدثنا معمر. وفي (1355) قال: حدثنا به أحمد بن المقدام، حدثنا يزيد بن زُرَيْع. حدثنا معمر.
أربعتهم (مَعْمر، وابن جُرَيج، وشُعَيب بن أبي حَمزة، وفُليح بن سُليمان) عن ابن شهاب
الزهري، أخبرني سالم بن عبد الله، فذكره.
- قَالَ أَبُو دَاوُدَ: وَكَذَلِكَ رَوَاهُ نَافِعٌ وَخَالِدُ بْنُ مَعْدَانَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِىِّ صلى الله عليه وسلم وَكَذَلِكَ قَوْلُ مَسْرُوقٍ وَيُوسُفَ بْنِ مِهْرَانَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَكَذَلِكَ رَوَى يُونُسُ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِى مُوسَى أَنَّهُ فَعَلَهُ.
- أخرجه النسائي 3/ 172 ، وفي `الكبرى` 1939 قال: أخبرنا مُحَمَّد بن عبد الله بن عبد الرحيم البرقي ، عن عبد الله بن يوسف. قال: أنبأنا سعيد بن عبد العزيز. وفي 3/ 172 ، وفي `الكبرى` 1940 قال: أَخْبَرَنِى عِمْرَانُ بْنُ بَكَّارٍ. قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّد بْنُ الْمُبَارَكِ. قَالَ: أَنْبَأَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ حُمَيْدٍ ، عَنِ الْعَلَاءِ ، وَأَبِى أَيُّوبَ.
ثلاثتهم (سعيد بن عبد العزيز، والعلاء بن الحارث، وأبو أيوب) عن الزهري، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ:
صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَاةَ الْخَوْفِ قَامَ فَكَبَّرَ فَصَلَّى خَلْفَهُ طَائِفَةٌ مِنَّا وَطَائِفَةٌ مُوَاجِهَةَ الْعَدُوِّ فَرَكَعَ بِهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَكْعَةً وَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ ثُمَّ انْصَرَفُوا وَلَمْ يُسَلِّمُوا وَأَقْبَلُوا عَلَى الْعَدُوِّ فَصَفُّوا مَكَانَهُمْ وَجَاءَتِ الطَّائِفَةُ الأُخْرَى فَصَفُّوا خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَصَلَّى بِهِمْ رَكْعَةً وَسَجْدَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَدْ أَتَمَّ رَكْعَتَيْنِ وَأَرْبَعَ سَجَدَاتٍ ثُمَّ قَامَتِ الطَّائِفَتَانِ فَصَلَّى كُلُّ إِنْسَانٍ مِنْهُمْ لِنَفْسِهِ رَكْعَةً وَسَجْدَتَيْنِ. ليس فيه: عن سالم.
- قَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ السُّنِّىِّ: الزُّهْرِىُّ سَمِعَ مِنِ ابْنِ عُمَرَ حَدِيثَيْنِ ، وَلَمْ يَسْمَعْ هَذَا مِنْهُ.
আব্দুল্লাহ ইবন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) দুই দলের (মুসল্লিদের) এক দলকে নিয়ে সালাত আদায় করলেন, আর অপর দলটি শত্রুর মোকাবিলায় (সম্মুখে) ছিল। অতঃপর তারা (প্রথম দল) ফিরে গেল এবং তাদের সাথীদের (দ্বিতীয় দলের) স্থানে দাঁড়ালো। এরপর ঐ দলটি (দ্বিতীয় দল) আসলো, আর তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাদের নিয়ে এক রাক‘আত সালাত আদায় করলেন। অতঃপর তাদের প্রতি সালাম ফিরালেন। এরপর এই দলটি (প্রথম দল) দাঁড়ালো এবং তাদের (বাকি) এক রাক‘আত পূর্ণ করলো, এবং এই দলটি (দ্বিতীয় দল) দাঁড়ালো এবং তাদের (বাকি) এক রাক‘আত পূর্ণ করলো।
অন্য এক বর্ণনায় এসেছে: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে নজদের দিকে এক যুদ্ধে অংশগ্রহণ করেছিলাম। আমরা শত্রুদের মুখোমুখি হলাম এবং তাদের জন্য কাতারবন্দী হলাম। এরপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদের নিয়ে সালাত আদায়ের জন্য দাঁড়ালেন। তখন একদল তাঁর সাথে সালাত আদায়ের জন্য দাঁড়ালো এবং আরেক দল শত্রুর দিকে মুখ করে রইলো। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর সাথে যারা ছিল তাদের নিয়ে রুকু‘ করলেন এবং দুটি সিজদা করলেন। এরপর তারা (প্রথম দল) ঐ দলের (দ্বিতীয় দল) স্থানে ফিরে গেল, যারা সালাত আদায় করেনি। আর তারা (দ্বিতীয় দল) আসলো। এরপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাদের নিয়ে এক রাক‘আত রুকু‘ করলেন এবং দুটি সিজদা করলেন, অতঃপর সালাম ফিরালেন। তখন তাদের প্রত্যেকেই দাঁড়ালো এবং নিজে নিজে এক রাক‘আত রুকু‘ করলো এবং দুটি সিজদা করলো।
7395 - عَنْ سِمَاكٍ الْحَنَفِيِّ، عَنِ ابن عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم؛
أنه صلى بهؤلاء ركعة ، وبهؤلاء ركعة ، في صلاة الخوف.
أخرجه ابن خُزَيْمَة (1349) قال: حدثنا أحمد، حدثنا روح، حدثنا شعبة. و (البيهقي) 3/ 263 (6053) قال: أخبرنا أبو الحسن المقرئ ، أنبأنا الحسن بن مُحَمَّد بن إسحاق، حدثنا يوسف بن يعقوب ، حدثنا مُحَمَّد بن أبي بكر ، حدثنا يحيى بن سعيد ، عن مسعر.
كلاهما (شعبة بن الحجاج ، ومسعر بن كدام) عن سماك الحنفي، فذكره.
- قال البيهقي: كذا أتى به سماك مختصرا.
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে, তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সালাতুল খাওফ (ভয়কালীন সালাত)-এর সময় একদল লোকের সাথে এক রাকাত এবং অন্য দলটির সাথে এক রাকাত সালাত আদায় করেছিলেন।
7396 - عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ:
رَمَقْتُ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم شَهْرًا فَكَانَ يَقْرَأُ فِى الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْفَجْرِ بِـ (قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ) و (قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ).
- وفي رواية: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَكْثَرَ مِنْ خَمْسٍ وَعِشْرِينَ مَرَّةً أَوْ أَكْثَرَ مِنْ عِشْرِينَ مَرَّةً (قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ وَأَنَا أَشُكُّ) يَقْرَأُ فِى رَكْعَتَىِ الْفَجْرِ (قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ) و`قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ).
- وفي رواية: رَمَقْتُ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم أَرْبَعًا وَعِشْرِينَ مَرَّةً أَوْ خَمْسًا وَعِشْرِينَ مَرَّةً يَقْرَأُ فِى الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْفَجْرِ وَبَعْدَ الْمَغْرِبِ (قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ) و`قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ).
أخرجه أحمد 2/ 24 (4763) و 2/ 58 (5215) قال: حدثنا وكيع ، حدثنا إسرائيل. وفي 2/ 35 (4909) قال: حدثنا عبد الرزاق ، أخبرنا الثوري. وفي 2/ 94 (5691) قال: حدثنا أبو أحمد الزبيري ، حدثنا سُفْيان. وفي 2/ 95 (5699) قال: حدثنا حجين بن المثنى ، حدثنا إسرئيل. وفي 2/ 99 (5742) قال: حدثنا مُحَمَّد بن عبد الله بن الزبير ، حدثنا إسرائيل. و`ابن ماجة` 1149 قال: حدثنا أحمد بن سنان ، ومُحَمَّد بن عبادة ، الواسطيان. قالا: حدثنا أبو أحمد ، حدثنا سُفْيان. والتِّرْمِذِيّ` 417 قال: حدثنا محمود بن غيلان ، وأبو عَمَّار. قالا: حدثنا أبو أحمد الزبيري ، حدثنا سُفْيان.
كلاهما (إسرائيل ، وسُفْيان الثوري) عن أبي إسحاق ، عن مجاهد ، فذكره.
- قَالَ الترمذي: حَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ حَدِيثٌ حَسَنٌ ، وَلَا نَعْرِفُهُ مِنْ حَدِيثِ الثَّوْرِىِّ ، عَنْ أَبِى إِسْحَاقَ ، إِلَاّ مِنْ حَدِيثِ أَبِى أَحْمَدَ ، وَالْمَعْرُوفُ عِنْدَ النَّاسِ حَدِيثُ إِسْرَائِيلَ عَنْ أَبِى إِسْحَاقَ ، وَقَدْ رُوِىَ عَنْ أَبِى أَحْمَدَ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ هَذَا الْحَدِيثُ أَيْضًا.
- أخرجه النسائي 2/ 170 ، وفي `الكبرى` 1066 قال: أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ سَهْلٍ. قَالَ: حَدَّثَنِى أَبُو الْجَوَّابِ. قَالَ: حَدَّثَنَا عَمَّار بْنُ رُزَيْقٍ ، عَنْ أَبِى إِسْحَاقَ ، عَنْ إِبْرَاهِيِمَ بْنِ مُهَاجِرٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ. قَالَ:
رَمَقْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عِشْرِينَ مَرَّةً. فذكره. وزاد في إسناد (إبراهيم بن مهاجر.
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি এক মাস ধরে নাবী কারীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে পর্যবেক্ষণ করেছিলাম। তিনি ফজরের আগের দু'রাকআতে (সুরা) ‘কুল ইয়া আইয়ুহাল কাফিরূন’ এবং (সুরা) ‘কুল হুওয়াল্লাহু আহাদ’ পড়তেন।
অন্য এক বর্ণনায় আছে: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে পঁচিশবারেরও অধিক অথবা বিশবারেরও অধিক দেখেছি (আবদুর রাযযাক বলেন, আমি সন্দেহ করছি), তিনি ফজরের দুই রাকআতে (সুরা) ‘কুল ইয়া আইয়ুহাল কাফিরূন’ এবং (সুরা) ‘কুল হুওয়াল্লাহু আহাদ’ পড়তেন।
অন্য এক বর্ণনায় আছে: আমি নাবী কারীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে চব্বিশবার অথবা পঁচিশবার পর্যবেক্ষণ করেছি, তিনি ফজরের আগের দু’রাকআতে এবং মাগরিবের পরের দু’রাকআতে (সুরা) ‘কুল ইয়া আইয়ুহাল কাফিরূন’ এবং (সুরা) ‘কুল হুওয়াল্লাহু আহাদ’ পড়তেন।
7397 - عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ الأَشْجَعِيِّ، عَنِ ابن عُمَرَ، قال:
صَلَّى رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم بِأصْحَابِهِ فِي سَفَرٍ صَلَاةَ الْفَجْرِ، فَقَرأَ: (قُلْ يَا أيهَا الْكَافِرُونَ) ، و` قُلْ هُوَ الله أَحَدٌ)، وَقال: قَرَأْتُ بِكُمْ ثُلُثَ الْقُرْآنِ، وَرُبُعَهُ.
أخرجه عبد بن حُميد (854) قال: حدثني مالك بن إسماعيل، حدثنا مِنْدَل بن علي، عن جَعْفر بن أبي جَعْفَر الأشجعي، عن أبيه، فذكره.
আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এক সফরে তাঁর সাহাবীদের সাথে ফজরের সালাত আদায় করলেন। তখন তিনি (সালাতে) (কুল ইয়া আইয়্যুহাল কাফিরুন) এবং (কুল হুওয়াল্লাহু আহাদ) পাঠ করলেন। অতঃপর তিনি বললেন: আমি তোমাদের সামনে কুরআনের এক-তৃতীয়াংশ এবং এক-চতুর্থাংশ তিলাওয়াত করেছি।
7398 - عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ:
كَانَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِى الْمَغْرِبِ: (قَلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ) و`قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ).
أخرجه ابن ماجة (833) قال: حدثنا أحمد بن بُدَيل، حدثنا حَفْص بن غِيَاث، حدثنا عبيد الله، عن نافع، فذكره.
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মাগরিবের সালাতে ‘ক্বুল ইয়া আইয়্যুহাল কাফিরূন’ এবং ‘ক্বুল হুওয়াল্লাহু আহাদ’ পাঠ করতেন।
7399 - عَنْ صَدَقَةَ الْمَكِّىِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ؛
أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم اعْتَكَفَ وَخَطَبَ النَّاسَ فَقَالَ أَمَا إِنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا قَامَ فِى الصَّلَاةِ فَإِنَّهُ يُنَاجِى رَبَّهُ فَلْيَعْلَمْ أَحَدُكُمْ مَا يُنَاجِى رَبَّهُ وَلَا يَجْهَرْ بَعْضُكُمْ عَلَى بَعْضٍ بِالْقِرَاءَةِ فِى الصَّلَاةِ.
- وفي رواية:
اعْتَكَفَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِى الْعَشْرِ الأَوَاخِرِ مِنْ رَمَضَانَ فَاتُّخِذَ لَهُ فِيهِ بَيْتٌ مِنْ سَعَفٍ قَالَ فَأَخْرَجَ رَأْسَهُ ذَاتَ يَوْمٍ فَقَالَ إِنَّ الْمُصَلِّىَ يُنَاجِى رَبَّهُ عز وجل فَلْيَنْظُرْ أَحَدُكُمْ بِمَا يُنَاجِى رَبَّهُ وَلَا يَجْهَرْ بَعْضُكُمْ عَلَى بَعْضٍ بِالْقِرَاءَةِ.
أخرجه أحمد 2/ 36 (4928) قال: حدثنا إبراهيم بن خالد، حدثنا رَبَاح، عن مَعْمر. وفي 2/ 67 (5349) قال: حدثنا عَتَّاب، حدثنا أبو حمزة، يعني السكري، عن ابن أبي لَيْلى. وفي 2/ 129 (6127) قال: حدثنا عَبيدة، حدثنا مُحَمَّد بن عبد الرحمن بن أبي لَيْلى. و`ابن خزيمة` 2237 قال: حدثنا أحمد بن نَصْر، حدثنا مالك بن سُعَير، حدثنا ابن أبي لَيْلى.
كلاهما (مَعْمر ، وابن أبي لَيْلى) عن صدقة المكي، فذكره.
- في رواية عَبيدة؛ حدثنا مُحَمَّد بن عبد الرحمن بن أبي لَيْلى، عن رجل يُدْعى: صدوع، وفي نسخة: صدقة ، عن ابن عمر.
আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ইতিকাফ করলেন এবং লোকদের উদ্দেশ্যে ভাষণ দিলেন। অতঃপর বললেন, শোনো! তোমাদের মধ্যে যখন কেউ সালাতে দাঁড়ায়, তখন সে তার প্রতিপালকের সাথে একান্ত কথোপকথন (মুনাজাত) করে। সুতরাং তোমাদের প্রত্যেকে যেন লক্ষ্য রাখে সে তার প্রতিপালকের সাথে কী মুনাজাত করছে। আর সালাতে তোমাদের কেউ যেন অন্যের উপর কিরাআতে উচ্চস্বর না করে।
অন্য এক বর্ণনায় এসেছে: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রমজানের শেষ দশকে ইতিকাফ করলেন। তখন তাঁর জন্য খেজুর পাতা দ্বারা একটি ঘর তৈরি করা হলো। তিনি বললেন, অতঃপর একদিন তিনি তাঁর মাথা বের করে বললেন, নিশ্চয়ই সালাত আদায়কারী তার মহান প্রতিপালকের সাথে একান্ত কথোপকথন (মুনাজাত) করে। সুতরাং তোমাদের প্রত্যেকে যেন লক্ষ্য রাখে সে তার প্রতিপালকের সাথে কী মুনাজাত করছে। আর তোমাদের কেউ যেন অন্যের উপর কিরাআতে উচ্চস্বর না করে।
7400 - عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ،
أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى صَلَاةً فَقَرَأَ فِيهَا فَلُبِسَ عَلَيْهِ فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ لأُبَىٍّ «أَصَلَّيْتَ مَعَنَا». قَالَ نَعَمْ. قَالَ «فَمَا مَنَعَكَ.
أخرجه أبو داود (907) قال: حدثنا يزيد بن مُحَمَّد الدمشقي، حدثنا هشامِ بن إسماعيل ، عن مُحَمَّد بن شُعَيب بن شابور ، قال: حدثنا عبد الله بن العلاء بن زبر، عن سالم بن عبد الله بن عمر، فذكره.
আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একটি সালাত আদায় করলেন এবং তাতে তিনি কিরাত পাঠ করলেন, কিন্তু তাঁর কিরাতে ভুল হয়ে গেল। যখন তিনি সালাত শেষ করলেন, তখন তিনি উবাইকে জিজ্ঞেস করলেন, "তুমি কি আমাদের সাথে সালাত আদায় করেছ?" তিনি বললেন, "হ্যাঁ।" তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "তাহলে তোমাকে কিসে বারণ করল (ভুল সংশোধন করা থেকে)?"
7401 - عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ:
صَلَّيْتُ خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثَلَاثَ مَرَّاتٍ فَقَرأَ السَّجْدَةَ فِى الْمَكْتُوبَةِ.
أخرجه أحمد 2/ 155 (5957) قال: حدثنا أسود بن عامر، حدثنا إسرائيل، عن جابر، عن مُسْلِم البطين، عن سعيد بن جُبَير، فذكره.
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পিছনে তিনবার সালাত আদায় করেছি, আর তিনি ফরয সালাতে সিজদার আয়াত তিলাওয়াত করেছেন।
7402 - عَنْ نَافِعٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ؛
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّى قَبْلَ الظُّهْرِ رَكْعَتَيْنِ، وَبَعْدَهَا رَكْعَتَيْنِ، وَبَعْدَ الْمَغْرِبِ رَكْعَتَيْنِ فِى بَيْتِهِ، وَبَعْدَ الْعِشَاءِ رَكْعَتَيْنِ وَكَانَ لَا يُصَلِّى بَعْدَ الْجُمُعَةِ حَتَّى يَنْصَرِفَ فَيُصَلِّى رَكْعَتَيْنِ.
- وباقي الروايات جاءت مطولة ومختصرة ، ومنهم من اختصره على فقرة منه.
أخرجه مالك `الموطأ` 459 أحمد 2/ 6 (4506) قال: حدثنا إسماعيل ، أخبرنا أيوب. وفي 2/ 17 (4660) قال: حدثنا يحيى ، عن عبيد الله. وفي 2/ 23 (4757) قال: حدثنا وكيع ، حدثنا ابن أبي ذئب ، والعمري. وفي 2/ 35 (4921) قال: حدثنا عبد الرزاق ، حدثنا معمر ، عن أيوب. وفي 2/ 63 (5296) و 2/ 87 (5603) قال: حدثنا عبد الرحمن ، حدثنا مالك. وفي 2/ 75 (5448) و 2/ 77 (5480) قال: حدثنا عفان ، حدثنا وهيب ، حدثنا عبيد الله بن عمر. و`الدارِمِي` 1437 و 1573 قال: أخبرنا أبو عاصم ، عن مالك. و`البُخَارِي` 2/ 16 (937) قال: حدثنا عبد الله بن يُوسف. قال: أخبرنا مالك. وفي 2/ 72 (1172 و 1173) قال: حدثنا مسدد. قال: حدثنا يحيى بن سعيد ، عن عبيد الله. وفي 2/ 74 (1180 و 1181)
قال: حدثنا سليمان بن حرب. قال: حدثنا حماد بن زيد ، عن أيوب. و`مسلم` 2/ 162 (1645) قال: حدثني زهير بن حرب ، وعبيد الله بن سعيد. قالا: حدثنا يحيى ، وهو ابن سعيد ، عن عبيد الله (ح) وحدثنا أبو بكر بن أبي شَيْبَة، حدثنا أبو أسامة ، حدثنا عبيد الله. وفي 3/ 17 (1995) قال: حدثنا يحيى بن يحيى. قال: قرأت على مالك. و`أبو داود` 1252 قال: حدثنا القعنبي ، عن مالك. والتِّرْمِذِيّ` 425 و 432 ، وفي (الشمائل) 283 قال: حدثنا أحمد بن مَنيع، حدثنا إسماعيل بن إبراهيم ، عن أيوب. وفي (433) من السنن قال: حدثنا الحسن بن علي الحلواني الخلال، حدثنا عبد الرزاق، أخبرنا مَعْمر ، عن أيوب. و`النَّسَائي` 2/ 119 و 3/ 113 ، وفي `الكبرى` 342 و 1757 قال: أخبرنا قتيبة بن سعيد ، عن مالك. وفي `الكبرى` 377 قال: أخبرنا أحمد بن سليمان. قال: حدثنا حسين ، وهو ابن علي ، عن زائدة ، عن عبيد الله. و`ابن خزيمة` 1197 قال: حدثنا مُومل بن هشام، وأحمد بن مَنيع. قالا: حدثنا إسماعيل ، عن أيوب. وفي (1869) قال: حدثنا مُحَمَّد بن يحيى، حدثنا عبد الرزاق، أخبرنا مَعْمر ، عن أيوب. وفي (1870) قال: حدثنا علي
بن سهل الرملي ، حدثنا الوليد. قال مالك.
ستتهم (مالك، وأيوب، وعبيد الله بن عُمر، وابن أبي ذئب، وعبيد الله بن عُمر العمري ، والليث بن سعد) عن نافع، فذكره.
- قال البخاري ، عقب رواية يحيى بن سعيد (1172 و 1173): تَابَعَهُ كَثِيرُ بْنُ فَرْقَدٍ ، وَأَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، وَقَالَ ابْنُ أَبِى الزِّنَادِ ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ ، عَنْ نَافِعٍ:
بَعْدَ الْعِشَاءِ فِى أَهْلِهِ.
- أخرجه مالك `الموطأ` 336. والحميدي (288) قال: حدثنا سُفْيان. قال: حدثنا من لا أحصي من أصحاب نافع. و`أحمد` 6/ 283 (26955) قال: حدثنا إسماعيل بن إبراهيم. قال: حدثنا أيوب. وفي 6/ 284 (26961) قال: قرأت على عبد الرحمن بن مهدي: مالك. وفي (26963) قال: حدثنا عبد الرحمن بن مهدي ، عن مالك. وفي (26965) قال: حدثنا مُحَمَّد بن جعفر ، حدثنا شعبة ، عن زيد بن مُحَمَّد. وفي (26966) قال: حدثنا هشام بن سعيد ، يعني الطالقاني ، حدثنا معاوية بن سلام. قال: سَمِعْتُ يحيى ، يعني ابن أبي كثير. وفي 6/ 285 (26970) قال: حدثنا يعقوب ، حدثنا أبي ، عن ابن إسحاق. و (عبد بن حميد) 1546 قال: حدثنا يعلى بن عبيد ، حدثنا مُحَمَّد بن إسحاق. و`الدارمي` 1443 قال: أخبرنا مسدد ، حدثنا يحيى ، عن عبيد الله. وفي (1444) قال: حدثنا خالد بن مخلد ، حدثنا مالك. و`البُخَاريّ` 1/ 160 (618) قال: حدثنا عبد الله بن يوسف. قال: أخبرنا مالك. و`مسلم` 2/ 159 (1623) قال: حدثنا يحيى بن يحيى. قال: قرأت على مالك. وفي (1624) قال: وحدثنا يحيى بن يحيى ، وقتيبة ، وابن رمح ، عن الليث بن سعد (ح) وحدثني زهير بن حرب ، وعبيد الله بن سعيد. قالا: حدثنا يحيى ، عن عبيد الله (ح) وحدثني زهير بن حرب ، حدثنا إسماعيل ، عن أيوب. وفي (1625) قال: وحدثني أحمد بن عبد الله بن الحكم ، حدثنا مُحَمَّد بن جعفر ، حدثنا شعبة ، عن زيد بن مُحَمَّد. وفي (1626) قال: وحدثناه إسحاق بن
إبراهيم ، أخبرنا النضر ، حدثنا شعبة ، بهذا الإسناد ، مثله. و`ابن ماجة` 1145 قال: حدثنا مُحَمَّد بن رمح ، أنبأنا الليث بن سعد. والتِّرْمِذِيّ` في (الشمائل) 284 قال: حدثنا أحمد بن منيع ، حدثنا إسماعيل بن إبراهيم ، حدثنا أيوب. و`النَّسَائي` 1/ 283 و 3/ 255 ، وفي `الكبرى` (1572) قال: أخبرنا أحمد بن عبد الله بن الحكم. قال: حدثنا مُحَمَّد بن جعفر. قال: حدثنا شعبة ، عن زيد بن مُحَمَّد. وفي 3/ 252 و 255 قال: أخبرنا قتيبة بن سعيد. قال: حدثنا الليث. وفي 3/ 254 قال: أخبرنا شعيب بن شعيب بن إسحاق. قال: حدثنا عبد الوهاب. قال: أنبأنا شعيب. قال: حدثنا الأوزاعي. قال: حدثني يحيى (ح) وأخبرنا إسحاق بن منصور. قال: أنبأنا يحيى. قال: حدثنا الأوزاعي. قال: حدثني يحيى. وفي 3/ 254 قال: أخبرنا إسحاق بن منصور. قال: حدثنا مُعَاذ بن هشام. قال: حدثني أبي ، عن يحيى بن أبي كثير (ح) وأخبرنا يحيى بن مُحَمَّد. قال: حدثنا مُحَمَّد بن جهضم ، قال: إسماعيل حدثنا عن عمر بن نافع (ح) وأخبرنا مُحَمَّد بن عبد الله بن عبد الحكم. قال: أنبأنا إسحاق بن الفرات ، عن يحيى بن أيوب. قال: حدثني يحيى بن سعيد (ح) وأخبرنا عبد الله بن إسحاق ، عن أبي عاصم ، عن ابن جريج. قال: أخبرني موسى بن عقبة. وفي 3/ 255 ، وفي `الكبرى` 1458 قال: أخبرنا مُحَمَّد بن سلمة. قال: أنبأنا القاسم ، عن مالك. وفي 3/ 255 قال: أخبرنا إسماعيل بن مسعود. قال: حدثنا خالد بن الحارث. قال: حدثنا عبيد الله (ح) وأخبرنا مُحَمَّد بن عبد الله بن يزيد. قال: حدثنا أبي. قال: حدثنا جويرية بن أسماء. يراجع
جميعهم (مالك ، وعبيد الله بن عمر العمري ، وأيوب ، وزيد بن مُحَمَّد ، ويحيى بن أبي كثير ، ومُحَمَّد بن إسحاق ، والليث بن سعيد ، وعمر بن نافع ، ويحيى بن سعيد الأنصاري ، وموسى بن عقبة ، وجويرية بن أسماء) عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ؛ أَنَّ حَفْصَةَ أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ أَخْبَرَتْهُ؛
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا سَكَتَ الْمُؤَذِّنُ مِنَ الأَذَانِ لِصَلَاةِ الصُّبْحِ وَبَدَا الصُّبْحُ رَكَعَ رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ تُقَامَ الصَّلَاةُ.
ليس فيه حديث ابن عمر.
- وفي رواية: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا أَضَاءَ لَهُ الْفَجْرُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ.
- وفي رواية: عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ وَحَدَّثَتْنِى حَفْصَةُ وَكَانَتْ سَاعَةٌ لَا يَدْخُلُ عَلَيْهِ فِيهَا أَحَدٌ أَنَّهُ كَانَ يُصَلِّى رَكْعَتَيْنِ حِينَ يَطْلُعُ الْفَجْرُ تَعْنِى النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم وَيُنَادِى الْمُنَادِى بِالصَّلَاةِ.
قَالَ أَيُّوبُ أُرَاهُ قَالَ خَفِيفَتَيْنِ.
- وفي رواية: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ لَا يُصَلِّى إِلَاّ رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ.
- وفي رواية: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّى رَكْعَتَىِ الْفَجْرِ قَبْلَ الصُّبْحِ فِى بَيْتِى يُخَفِّفُهُمَا جِدًّا.
قَالَ نَافِعٌ وَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ يُخَفِّفُهُمَا كَذَلِكَ.
- وفي رواية: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّى رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ بَيْنَ النِّدَاءِ وَالإِقَامَةِ مِنْ صَلَاةِ الصُّبْحِ.
- وفي رواية: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا نُودِىَ لِصَلَاةِ الصُّبْحِ رَكَعَ رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ يَقُومَ إِلَى الصَّلَاةِ.
- وأخرجه النسائي 3/ 245 قال: أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّار قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى - يَعْنِى ابْنَ حَمْزَةَ - قَالَ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِىُّ عَنْ يَحْيَى عَنْ أَبِى سَلَمَةَ قَالَ هُوَ وَنَافِعٌ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ حَفْصَةَ؛
أَنَّ النَّبِىَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّى بَيْنَ النِّدَاءِ وَالإِقَامَةِ رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ رَكْعَتَىِ الْفَجْرِ.
আব্দুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যুহরের পূর্বে দুই রাকাত এবং যুহরের পরে দুই রাকাত, আর মাগরিবের পরে তাঁর নিজ ঘরে দুই রাকাত, এবং ইশার পরে দুই রাকাত সালাত আদায় করতেন। আর তিনি জুমুআর পরে (মসজিদে) সালাত আদায় করতেন না যতক্ষণ না তিনি (বাড়ি) ফিরে যেতেন, অতঃপর তিনি দুই রাকাত সালাত আদায় করতেন।
আব্দুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই উম্মুল মুমিনীন হাফসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে জানিয়েছেন যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ফজরের সালাতের জন্য মুআযযিন যখন আযান থেকে নীরব হয়ে যেতেন এবং সুবহে সাদিক উদিত হতো, তখন তিনি সালাত শুরু হওয়ার পূর্বে দ্রুত দুই রাকাত সালাত আদায় করতেন।
অন্য এক বর্ণনায় আছে: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন ফজর তাঁর জন্য আলোকিত করতেন, তখন তিনি দুই রাকাত সালাত আদায় করতেন।
অন্য এক বর্ণনায় আছে, ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন: হাফসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমাকে বলেছেন—আর সেটি এমন একটি সময় ছিল যখন কেউ তাঁর (নবীজীর) কাছে প্রবেশ করত না—যে তিনি (নবী) ফজরের উদয়কালে দুই রাকাত সালাত আদায় করতেন এবং মুআযযিন সালাতের জন্য ডাকতেন। আইয়ূব বলেছেন: আমার ধারণা, তিনি বলেছেন: হালকাভাবে দুই রাকাত।
অন্য এক বর্ণনায় আছে: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন ফজর উদিত হতো, তখন হালকাভাবে দুই রাকাত ছাড়া আর কোনো সালাত আদায় করতেন না।
অন্য এক বর্ণনায় আছে: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ফজরের সালাতের পূর্বে আমার ঘরে ফজরের দুই রাকাত সালাত আদায় করতেন এবং তিনি তা খুবই হালকা করতেন। নাফি’ বলেছেন: আব্দুল্লাহ ইবনে উমারও একইভাবে হালকা করতেন।
অন্য এক বর্ণনায় আছে: নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ফজরের সালাতে আযান ও ইকামতের মধ্যবর্তী সময়ে হালকাভাবে দুই রাকাত সালাত আদায় করতেন।
অন্য এক বর্ণনায় আছে: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন ফজরের সালাতের জন্য ডাকা হতো, তখন তিনি সালাতে দাঁড়ানোর পূর্বে হালকাভাবে দুই রাকাত সালাত আদায় করতেন।
হাফসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আযান ও ইকামতের মধ্যবর্তী সময়ে ফজরের দুই রাকাত সালাত হালকাভাবে আদায় করতেন।
