হাদীস বিএন


কানযুল উম্মাল





কানযুল উম্মাল (1)


1 - الإيمان: "أن تؤمن بالله وملائكته وكتبه ورسله وتؤمن بالجنة والنار والميزان وتؤمن بالبعث بعد الموت وتؤمن بالقدر خيره وشره". [هب عن عمر]




উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ঈমান হলো: "তুমি আল্লাহতে, তাঁর ফেরেশতাগণে, তাঁর কিতাবসমূহে এবং তাঁর রাসূলগণে বিশ্বাস করবে। আর তুমি জান্নাত, জাহান্নাম ও মীযানে (দাঁড়িপাল্লা) বিশ্বাস করবে। তুমি মৃত্যুর পরের পুনরুত্থানে বিশ্বাস করবে এবং তাকদীরের ভালো-মন্দ উভয়টিতে বিশ্বাস করবে।"









কানযুল উম্মাল (2)


2 - الإيمان " معرفة بالقلب وقول باللسان وعمل بالأركان ". [طب عن علي] .




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ঈমান হলো— অন্তরের পরিচিতি, যবানের উক্তি এবং অঙ্গ-প্রত্যঙ্গের আমল।









কানযুল উম্মাল (3)


3 - الإيمان بالله: "الإقرار باللسان وتصديق بالقلب وعمل بالأركان" [الشيرازي في الألقاب عن عائشة] .




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "(ঈমান হলো) মুখে স্বীকার করা, অন্তরে বিশ্বাস করা এবং অঙ্গ-প্রত্যঙ্গ দ্বারা আমল করা।









কানযুল উম্মাল (4)


4 - "الإيمان بالقلب واللسان والهجرة بالنفس والمال" [عبد الخالق بن زاهر الشحابي في الأربعين.




আব্দুল খালেক ইবনে যাহির আশ-শাহ্‌হাবী থেকে বর্ণিত: ঈমান হলো অন্তর ও যবানের মাধ্যমে, আর হিজরত হলো জীবন ও সম্পদের মাধ্যমে।









কানযুল উম্মাল (5)


5 - الإيمان: " أن تؤمن بالله وملائكته وكتبه وبلقائه وبرسله وتؤمن بالبعث" [حم ق هـ عن أبي هريرة] .




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ঈমান হলো এই যে, তুমি আল্লাহ, তাঁর ফেরেশতাগণ, তাঁর কিতাবসমূহ, তাঁর সাথে সাক্ষাৎ, তাঁর রাসূলগণ এবং পুনরুত্থানের প্রতি বিশ্বাস স্থাপন করবে।









কানযুল উম্মাল (6)


6 - "آمركم بأربع، وأنهاكم عن أربع، آمركم بالإيمان بالله وحده أتدرون ما الإيمان بالله؟ شهادة أن لا إله إلا الله وأن محمدا رسول الله، وإقام الصلاة وإيتاء الزكاة وصيام رمضان وأن تؤدوا خمس ماغنمتم، وأنهاكم عن الدباء والنقير والحنتم والمزفت احفظوهن وأخبروا بهن من وراءكم" [ق 3 عن ابن عباس]




ইবন আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আমি তোমাদের চারটি জিনিসের আদেশ করছি এবং চারটি জিনিস থেকে নিষেধ করছি। আমি তোমাদের কেবল এক আল্লাহর প্রতি ঈমান আনার আদেশ করছি। তোমরা কি জানো, আল্লাহর প্রতি ঈমান কী? (তা হলো) সাক্ষ্য দেওয়া যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই এবং মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আল্লাহর রাসূল, আর সালাত কায়েম করা, যাকাত প্রদান করা, রমাদানের সিয়াম পালন করা, এবং তোমরা যে গনিমত (যুদ্ধলব্ধ সম্পদ) লাভ করো তার এক-পঞ্চমাংশ (খুমুস) আদায় করা। আর আমি তোমাদের নিষেধ করছি দুব্‌বা (কুমড়োর খোলের পাত্র), নাকীর (খেজুর গাছের মূলের পাত্র), হানতাম (সবুজ মাটির পাত্র) এবং মুযাফ্ফাত (আলকাতরা মাখানো পাত্র) ব্যবহার করতে। তোমরা এগুলো মুখস্থ করে রাখো এবং তোমাদের পেছনের লোকদের তা জানিয়ে দাও।"









কানযুল উম্মাল (7)


7 - "آمركم بأربع وأنهاكم عن أربع اعبدوا الله ولا تشركوا به شيئا وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة وصوموا رمضان وأعطوا الخمس من الغنائم، وأنهاكم عن أربع عن الدباء والخنتم والمزفت والنقير"..




আমি তোমাদেরকে চারটি বিষয়ে নির্দেশ দিচ্ছি এবং চারটি বিষয় থেকে নিষেধ করছি। তোমরা আল্লাহর ইবাদত করো এবং তাঁর সাথে কোনো কিছুকে শরীক করো না। আর সালাত প্রতিষ্ঠা করো, যাকাত প্রদান করো, রমজানের সাওম (রোজা) পালন করো এবং গনীমতের এক-পঞ্চমাংশ (খুমুস) প্রদান করো। আর আমি তোমাদেরকে চারটি জিনিস থেকে নিষেধ করছি: দুব্বা (লাউয়ের খোলের পাত্র), হানতাম (সবুজ মাটির পাত্র), মুজাফ্ফাত (আলকাতরা মাখানো পাত্র) এবং নাকীর (খেজুর গাছের কান্ড ছিদ্র করে বানানো পাত্র) ব্যবহার থেকে।









কানযুল উম্মাল (8)


8 - "بحسب امرئ من الإيمان أن يقول رضيت بالله ربا وبالإسلام دينا وبمحمد صلى الله عليه وسلم رسولا" [طس عن ابن عباس] .




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, একজন ব্যক্তির ঈমানের জন্য এটাই যথেষ্ট যে সে বলবে: আমি আল্লাহকে রব হিসেবে, ইসলামকে দ্বীন হিসেবে এবং মুহাম্মদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে রাসূল হিসেবে পেয়ে সন্তুষ্ট।









কানযুল উম্মাল (9)


9 - "ذاق طعم الإيمان من رضي بالله ربا وبالإسلام دينا وبمحمد رسولا" [حم م ت عن العباس بن عبد المطلب] .




আব্বাস ইবনে আব্দুল মুত্তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি আল্লাহকে রব হিসেবে, ইসলামকে দীন হিসেবে এবং মুহাম্মাদকে (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রাসূল হিসেবে সন্তুষ্টচিত্তে মেনে নিয়েছে, সে ঈমানের স্বাদ লাভ করেছে।









কানযুল উম্মাল (10)


10 - "ثلاث من فعلهن فقد طعم طعم الإيمان من عبد الله وحده وأنه لاإله إلا الله وأعطى زكاة ماله طيبة بها نفسه رافدة عليه كل عام ولايعطي الهرمة ولا الرديئة ولا المريضة ولا الشرط اللئيمة ولكن من أوسط أموالكم فإن الله لم يسألكم خيره ولا يأمركم بشره وزكى نفسه" [د عن عبد الله بن معاوية العامري




আব্দুল্লাহ ইবনে মুয়াবিয়া আল-আমিরী থেকে বর্ণিত, তিনটি কাজ রয়েছে, যে ব্যক্তি তা করে, সে ঈমানের স্বাদ আস্বাদন করে: (১) যে ব্যক্তি একক আল্লাহর ইবাদত করে এবং এ সাক্ষ্য দেয় যে আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই, (২) যে ব্যক্তি স্বতঃস্ফূর্ত মনে প্রতি বছর তার সম্পদের যাকাত প্রদান করে, আর সে যেন (যাকাত হিসেবে) অতি বৃদ্ধ, নিকৃষ্ট, অসুস্থ এবং ত্রুটিপূর্ণ পশু না দেয়, বরং তোমাদের মধ্যম মানের সম্পদ থেকে দেয়। কারণ আল্লাহ তোমাদের উত্তম সম্পদ চাননি এবং তিনি তোমাদের নিকৃষ্ট সম্পদ দিতেও আদেশ করেননি, এবং (৩) যে ব্যক্তি তার আত্মাকে পবিত্র করে।









কানযুল উম্মাল (11)


11 - "ليس الإيمان بالتمنى ولا بالتحلي، ولكن: هو ما وقر في القلب وصدقه العمل" [ابن النجار فرص عن أنس] .




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: ঈমান শুধু আকাঙ্ক্ষা দ্বারা নয় এবং বাহ্যিক সাজসজ্জা দ্বারাও নয়; বরং তা হলো যা হৃদয়ে দৃঢ়ভাবে বসে যায় এবং কর্ম দ্বারা তা সত্য প্রমাণিত হয়।









কানযুল উম্মাল (12)


12 - "إن لكل شيء حقيقة ومابلغ عبد حقيقة الإيمان حتى يعلم أن ما أصابه لم يكن ليخطئه وما أخطاه لم يكن ليصيبه" [حم طب عن أبي الدرداء] الإكمال.




আবূ দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় প্রত্যেক জিনিসেরই একটি বাস্তবতা রয়েছে। আর কোনো বান্দা ঈমানের আসল সত্যে পৌঁছাতে পারে না, যতক্ষণ না সে জানতে পারে যে, যা তাকে পেয়েছিল, তা তাকে কখনোই এড়িয়ে যেতে পারত না এবং যা তাকে এড়িয়ে গেছে, তা তাকে কখনোই পেতে পারত না।









কানযুল উম্মাল (13)


13 - "الإيمان أن تؤمن بالله وملائكته والكتاب والنبيين وتؤمن بالقدر" [ن عن أبي هريرة وأبي ذر معا] .




আবূ হুরায়রা ও আবূ যার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ঈমান হলো এই যে, তুমি আল্লাহ্‌, তাঁর ফেরেশতাগণ, কিতাবসমূহ এবং নবীগণে বিশ্বাস করবে এবং তুমি তাকদীরে (আল্লাহর ফয়সালায়) বিশ্বাস করবে।









কানযুল উম্মাল (14)


14 - "الإيمان أن تؤمن بالله واليوم الآخر والملائكة والكتاب والنبيين والموت والحياة بعد الموت وتؤمن بالجنة والنار والحساب والميزان وتؤمن بالقدر خيره وشره فإذا فعلت ذلك فقد آمنت" [حم عن أبي عامر وأبي مالك] [ن عن أنس] [ابن عساكر عن عبد الرحمن ابن غنم] .




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ঈমান হলো এই যে, তুমি আল্লাহ, শেষ দিবস, ফেরেশতাগণ, কিতাবসমূহ, নবীগণ, মৃত্যু এবং মৃত্যুর পরবর্তী জীবনের উপর বিশ্বাস করবে। আর তুমি বিশ্বাস করবে জান্নাত ও জাহান্নামে, হিসাব এবং মীযানে (দাঁড়ি পাল্লায়)। আর তুমি বিশ্বাস করবে তকদীরের (ভাগ্যের) ভালো ও মন্দ সবকিছুর উপর। যখন তুমি এগুলো করবে, তখনই তুমি মুমিন (ঈমানদার) হবে।









কানযুল উম্মাল (15)


15 - "أربع من كن فيه فهو مؤمن ومن جاء بثلاث وكتم واحدة فهو كافر شهادة أن لاإله إلا الله وأني رسول الله وأنه مبعوث من بعد الموت وإيمان بالقدر خيره وشره" [تمام وسمويه كر عن أبي سعيد] .




আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, চারটি জিনিস যার মধ্যে বিদ্যমান, সে মুমিন। আর যে তিনটি নিয়ে আসে কিন্তু একটি গোপন করে, সে কাফির। (সেই চারটি জিনিস হলো): সাক্ষ্য দেওয়া যে আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই এবং আমি আল্লাহর রাসূল; আর এই সাক্ষ্য দেওয়া যে মৃত্যুর পর (মানুষকে) পুনরুত্থিত করা হবে; এবং তাকদীরের ভালো-মন্দ সবকিছুর উপর ঈমান আনা।









কানযুল উম্মাল (16)


16 - " أربع لم يجد رجل طعم الإيمان حتى يؤمن بهن أن لا إله إلا الله وأني رسول الله بعثني بالحق وأنه ميت ثم مبعوث من بعد الموت ويؤمن بالقدر كله" [كر عن علي] .




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, চারটি জিনিস রয়েছে—কোনো ব্যক্তি ঈমানের স্বাদ পাবে না, যতক্ষণ না সে সেগুলোতে বিশ্বাস করে: এই যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই, এবং আমি আল্লাহর রাসূল, যিনি আমাকে সত্যসহ প্রেরণ করেছেন, আর সে (মানুষ) মৃত্যুবরণ করবে, অতঃপর মৃত্যুর পর তাকে পুনরায় পুনরুত্থিত করা হবে, এবং সে সম্পূর্ণ তাকদীরের (ভাগ্যলিপির) উপর বিশ্বাস রাখে।









কানযুল উম্মাল (17)


17 - " الإسلام أن تسلم قلبك ويسلم المسلمون من لسلنك ويدك قيل فأي الإسلام أفضل [قال؟؟] الإيمان. قيل وما الإيمان؟ قال أن تؤمنوا بالله وملائكته وكتبه ورسله والبعث بعد الموت. قيل فأي الإيمان أفضل؟ قال: الهجرة. قيل: وما الهجرة؟ قال: أن تهجر السوء. قيل: فأي
الهجرة أفضل؟ قال: الجهاد. قيل: وما الجهاد؟ قال: أن تقاتل الكفار إذا لقيتهم قيل فأي الجهاد أفضل؟ قال: من عقر جواده وأهريق دمه. ثم عملان أفضل الأعمال إلا من عمل بمثلهما: حجة مبرورة أو عمرة". [حم طب عن عمرو بن عبسه] ورجاله ثقات.




আমর ইবনে আবসাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ইসলাম হলো তুমি তোমার অন্তরকে (আল্লাহর কাছে) সোপর্দ করবে এবং মুসলিমরা তোমার জিহ্বা ও হাত থেকে নিরাপদ থাকবে। জিজ্ঞাসা করা হলো: তবে কোন্ ইসলাম সর্বোত্তম? [তিনি বললেন:] ঈমান। জিজ্ঞাসা করা হলো: আর ঈমান কী? তিনি বললেন: তোমরা আল্লাহ, তাঁর ফেরেশতাগণ, তাঁর কিতাবসমূহ, তাঁর রাসূলগণ এবং মৃত্যুর পর পুনরুত্থানে বিশ্বাস স্থাপন করবে। জিজ্ঞাসা করা হলো: তবে কোন্ ঈমান সর্বোত্তম? তিনি বললেন: হিজরত। জিজ্ঞাসা করা হলো: আর হিজরত কী? তিনি বললেন: তুমি মন্দকে পরিত্যাগ করবে। জিজ্ঞাসা করা হলো: তবে কোন্ হিজরত সর্বোত্তম? তিনি বললেন: জিহাদ। জিজ্ঞাসা করা হলো: আর জিহাদ কী? তিনি বললেন: তুমি কাফিরদের সাথে মুকাবিলা হলে তাদের বিরুদ্ধে লড়াই করবে। জিজ্ঞাসা করা হলো: তবে কোন্ জিহাদ সর্বোত্তম? তিনি বললেন: যে তার ঘোড়ার (পা) কেটে দিয়েছে এবং যার রক্ত ঝরেছে (অর্থাৎ শহীদ হয়েছে)। এরপর দুটি আমল রয়েছে, যা সর্বোত্তম আমলগুলোর অন্তর্ভুক্ত—তবে যে ব্যক্তি তাদের অনুরূপ আমল করেছে সে ছাড়া—তা হলো: মাবরূর হজ্জ্ব অথবা উমরাহ।









কানযুল উম্মাল (18)


18 - "حقيقة الإسلام أن تشهد أن لا إله إلا الله وأن محمدا رسول الله، وتقيم الصلاة، وتؤتي الزكاة وتصوم رمضان، وتحج البيت إن استطعت إليه سبيلا". [م 3 عن عمر] .




উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ইসলামের মূল বিষয় হলো এই যে, তুমি সাক্ষ্য দাও যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই এবং মুহাম্মাদ আল্লাহর রাসূল, সালাত (নামায) প্রতিষ্ঠা করো, যাকাত প্রদান করো, রমজানের রোযা পালন করো এবং বায়তুল্লাহর হজ্জ করো, যদি তুমি সেখানে পৌঁছানোর সামর্থ্য রাখো।









কানযুল উম্মাল (19)


19 - "الإسلام علانية والإيمان في القلب" [ش عن أنس] .




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ইসলাম প্রকাশ্য, আর ঈমান অন্তরে।









কানযুল উম্মাল (20)


20 - " إن للإسلام صنوا ، ومنارا كمنار الطريق ورأسه، وجماعه شهادة أن لا إله إلا الله وأن محمدا عبد ورسوله، وإقام الصلاة، وإيتاء الزكاة، وتمام الصوم" [طب عن أبي الدرداء] .




আবূ দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই ইসলামের রয়েছে ভিত্তি, এবং রয়েছে পথের নির্দেশক আলোকমিনার—যেমন রাস্তার আলোকমিনার। আর এর চূড়া এবং এর সামগ্রিকতা হলো: এ সাক্ষ্য দেওয়া যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই এবং মুহাম্মাদ তাঁর বান্দা ও রাসূল, সালাত প্রতিষ্ঠা করা, যাকাত প্রদান করা এবং সিয়ামের পূর্ণতা।