কানযুল উম্মাল
33692 - إن بمكة لأربعة نفر من قريش أربأ 2 بهم عن الشرك وأرغب لهم في الإسلام: عتاب بن أسيد وجبير بن مطعم وحكيم بن حزام وسهيل بن عمرو. "ابن عساكر - عن ابن عباس".
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই মক্কায় কুরাইশ গোত্রের চারজন লোক আছেন, যাদেরকে আমি শিরক (আল্লাহর সাথে অংশীদারিত্ব) থেকে ঊর্ধ্বে মনে করি এবং যাদের জন্য ইসলামকে কামনা করি: আত্তাব ইবনে আসিদ, জুবাইর ইবনে মুত’ইম, হাকিম ইবনে হিজাম এবং সুহাইল ইবনে আমর।
Null
33694 - أما بعد أيها الناس! فإن الناس يكثرون وتقل الأنصار حتى يكونوا في الناس بمنزلة الملح في الطعام، فمن ولي منكم أمرا يضر فيه أحدا أو ينفع فيه أحدا فليقبل من محسنهم ويتجاوز عن مسيئهم. " خ 1 - عن ابن عباس".
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "অতঃপর, হে লোক সকল! নিশ্চয়ই মানুষ বৃদ্ধি পাবে, কিন্তু আনসাররা (সংখ্যায়) হ্রাস পাবে। এমনকি তারা মানুষের মাঝে খাদ্যে লবণের মতো হয়ে যাবে। সুতরাং তোমাদের মধ্যে কেউ যদি এমন কোনো কাজের দায়িত্ব পায়, যার দ্বারা সে কাউকে ক্ষতি করতে পারে অথবা কারো উপকার করতে পারে, তবে সে যেন তাদের মধ্যে যারা সৎকর্মশীল, তাদের সৎকর্ম কবুল করে নেয় এবং তাদের মধ্যে যারা ভুলকারী, তাদের ভুল ক্ষমা করে দেয়।"
33695 - إن الأنصار قد قضوا الذي عليهم وبقي الذي عليكم، فاقبلوا من محسنهم وتجاوزوا عن مسيئهم. " الشافعي، هق في المعرفة - عن أنس".
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই আনসারগণ তাদের উপর যা করণীয় ছিল, তা সম্পন্ন করেছে এবং তোমাদের উপর যা করণীয় তা বাকি রয়েছে। সুতরাং তোমরা তাদের নেককারদের কাজ গ্রহণ করো এবং তাদের পাপীদের ভুলত্রুটি ক্ষমা করে দিও।
33696 - إن الناس يهاجرون إليكم ولا تهاجرون إليهم،
فوالذي نفسي بيده! لا يحب الأنصار رجل حتى يلقى الله إلا لقي الله وهو يحبه، ولا يبغض الأنصار رجل حتى يلقى الله إلا لقي الله وهو يبغضه. " حم، طب - عن الحارث بن زياد الأنصاري".
হারিস ইবনু যিয়াদ আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত...
নিশ্চয় মানুষ তোমাদের দিকে হিজরত করবে, কিন্তু তোমরা তাদের দিকে হিজরত করবে না। সুতরাং, যার হাতে আমার প্রাণ, তাঁর কসম! আল্লাহর সাথে সাক্ষাতের পূর্বে যে ব্যক্তিই আনসারদের ভালোবাসবে, সে আল্লাহর সাথে এমন অবস্থায় সাক্ষাৎ করবে যে, আল্লাহ তাকে ভালোবাসেন। আর আল্লাহর সাথে সাক্ষাতের পূর্বে যে ব্যক্তিই আনসারদের ঘৃণা করবে, সে আল্লাহর সাথে এমন অবস্থায় সাক্ষাৎ করবে যে, আল্লাহ তাকে ঘৃণা করেন।
33697 - إن قريشا حديث عهدهم بجاهلية ومصيبة وإني أردت أن أجبرهم وأتألفهم، أما ترضون أن يرجع الناس بالدنيا وترجعون برسول الله صلى الله عليه وسلم إلى بيوتكم! لو سلك الناس واديا أو شعبا 1 [وسلكت الأنصار واديا أو شعبا] لسلكت وادي الأنصار وشعبهم. " ت - عن أنس"2.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "নিশ্চয়ই কুরাইশরা সবেমাত্র জাহিলিয়াত ও মুসিবত পার করেছে। আর আমি চেয়েছি তাদের শান্ত্বনা দিতে এবং তাদের মন জয় করতে। তোমরা কি এতে সন্তুষ্ট নও যে, লোকেরা দুনিয়ার সম্পদ নিয়ে ফিরবে, আর তোমরা আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে নিয়ে তোমাদের বাড়িতে ফিরবে! যদি লোকেরা কোনো একটি উপত্যকা বা সংকীর্ণ পথ অবলম্বন করে, তবে আমি অবশ্যই আনসারদের উপত্যকা ও সংকীর্ণ পথেই চলব।"
33698 - أوصيكم بالأنصار فإنهم كرشي 3 وعيبتي وقد قضوا الذي عليهم وبقي الذي لهم، فاقبلوا من محسنهم وتجاوزوا عن مسيئهم. " خ - عن أنس"4.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমি তোমাদেরকে আনসারদের ব্যাপারে অসিয়ত (উপদেশ) করছি। কেননা তারা আমার একান্ত আপনজন ও বিশ্বস্ত আমানতদার। তারা তাদের উপর অর্পিত দায়িত্ব পূর্ণ করেছে, আর তাদের প্রাপ্য এখনও বাকি রয়েছে। সুতরাং, তোমরা তাদের মধ্যেকার সৎকর্মশীলদের ভালো কাজ গ্রহণ করবে এবং তাদের মন্দকর্মশীলদের ত্রুটি ক্ষমা করে দেবে।
33699 - ألا! إن عيبتي التي آوي إليها أهل بيتي، وإن كرشي الأنصار، فاعفوا عن مسيئهم واقبلوا من محسنهم. " ت 1 عن أبي سعيد".
আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: সাবধান! আমার বিশ্বস্ত আশ্রয়স্থল (যাদের ওপর আমি আস্থা রাখি) হল আমার আহলে বাইত (পরিবার), আর আমার অন্তরঙ্গ শক্তি (ভেতরের মূল সমর্থন) হল আনসাররা। সুতরাং তোমরা তাদের মধ্যে যারা মন্দ কাজ করে, তাদের ক্ষমা করো এবং তাদের মধ্যে যারা ভালো কাজ করে, তাদের নেক আমল কবুল করো।
33700 - الأنصار كرشي وعيبتي، وإن الناس سيكثرون وهم يقلون فاقبلوا من محسنهم وتجاوزوا عن مسيئهم. " ن - عن أسيد ابن حضير؛ ق، ت 2، ن - عن أنس".
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন): আনসারগণ হলো আমার অন্তরঙ্গ এবং আমার বিশ্বস্ত গোপন ভান্ডার। আর নিশ্চয়ই মানুষ সংখ্যায় বৃদ্ধি পাবে, অথচ তারা (আনসারগণ) সংখ্যায় কমতে থাকবে। অতএব, তাদের নেককারদের ভালো কাজগুলো গ্রহণ করো এবং তাদের মন্দ কাজ করা লোকেদের ভুলগুলো ক্ষমা করে দাও।
33701 - الأنصار شعار 3 والناس دثار، ولو أن الناس استقبلوا واديا أو شعبا واستقبلت الأنصار واديا لسلكت وادي الأنصار، ولولا الهجرة لكنت امرءا من الأنصار. " هـ - عن سهل ابن سعد".
সাহল ইবনে সা'দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আনসারগণ হলো ভেতরের পোশাক (শিয়ার) আর অন্যান্য মানুষ হলো বাইরের পোশাক (দিসার)। মানুষ যদি একটি উপত্যকা বা গিরিপথের দিকে মুখ করে এবং আনসারগণ অন্য একটি উপত্যকার দিকে মুখ করে, তবে আমি অবশ্যই আনসারদের উপত্যকায় প্রবেশ করতাম। আর যদি হিজরত না থাকত, তবে আমি আনসারদেরই একজন হতাম।
33702 - ألا أخبركم بخير دور الأنصار؟ خير دور الأنصار دار بني النجار ثم دار بني عبد الأشهل ثم دار بني الحارث بن الخزرج، ثم دار بني ساعدة، وفي كل دور الأنصار خير. " حم،
ق، ن، ت - عن أنس؛ حم، ق؛ ت - عن أبي أسيد الساعدي؛ حم، ق - عن أبي حميد الساعدي؛ حم، م - عن أبي هريرة".
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন): “আমি কি তোমাদেরকে আনসারদের সেরা গোত্রগুলি সম্পর্কে অবহিত করব না? আনসারদের সেরা গোত্র হলো বানু নাজ্জারের গোত্র, এরপর বানু আব্দুল আশহালের গোত্র, এরপর বানু হারিস ইবনুল খাজরাজের গোত্র, এরপর বানু সাঈদার গোত্র। তবে আনসারদের সকল গোত্রের মধ্যেই কল্যাণ বিদ্যমান।”
33703 - لولا الهجرة لكنت امراءا من الأنصار، ولو سلك الناس واديا أو شعبا لسلكت وادي الأنصار وشعبهم." ق - عن أنس؛ حم، خ 1 عن أبي هريرة".
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন,) যদি হিজরত না থাকত, তবে আমি আনসারদের একজন লোক হতাম। লোকেরা যদি কোনো উপত্যকা বা গিরিপথ অবলম্বন করত, তবে আমি অবশ্যই আনসারদের উপত্যকা ও গিরিপথই অবলম্বন করতাম।
33704 - لولا الهجرة لكنت امرءا من الأنصار، ولو سلك الناس واديا أو شعبا لكنت مع الأنصار." حم، ت، ك - 2 عن أبي".
আবু হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যদি হিজরত না হতো, তবে আমি আনসারদেরই একজন মানুষ হতাম। আর যদি লোকেরা কোনো উপত্যকা বা গিরিপথ অবলম্বন করত, তবে আমি আনসারদের সাথেই পথ অবলম্বন করতাম।
33705 - لا يبغض الأنصار رجل يؤمن بالله واليوم الآخر." م - عن أبي هريرة؛ حم، ت، ن - عن ابن عباس؛ حم، حب، عن أبي سعيد".
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি আল্লাহ ও পরকালের প্রতি বিশ্বাস রাখে, সে আনসারদের ঘৃণা করে না।
33706 - لا يحب الأنصار إلا مؤمن ولا يبغضهم إلا منافق، من أحبهم أحبه الله، ومن أبغضهم أبغضه الله." حم، ق، ت، ن - عن البراء".
বারা' (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আনসারদেরকে কেবল মুমিনই ভালোবাসে, এবং কেবল মুনাফিকই তাদেরকে ঘৃণা করে। যে তাদেরকে ভালোবাসে, আল্লাহ তাকে ভালোবাসেন, আর যে তাদেরকে ঘৃণা করে, আল্লাহ তাকে ঘৃণা করেন।
33707 - يا معشر الأنصار! ما حديث أتاني؟ ألا ترضون
أن يذهب الناس بالأموال وتذهبون برسول الله صلى الله عليه وسلم حتى تدخلوه في بيوتكم؟ لو أخذت الناس شعبا وأخذت الأنصار شعبا لأخذت شعب الأنصار. " حم، ق 1 ن - عن أنس".
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, [তিনি বলেন, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন]: "হে আনসার সম্প্রদায়! কী এমন কথা আমার কাছে পৌঁছেছে? তোমরা কি এতে সন্তুষ্ট নও যে, লোকেরা ধন-সম্পদ নিয়ে ফিরে যাবে, আর তোমরা আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে নিয়ে ফিরে যাবে, এমনকি তোমরা তাঁকে তোমাদের ঘরে প্রবেশ করাবে? যদি মানুষ একটি উপত্যকা ধরে এবং আনসারগণ অন্য একটি উপত্যকা ধরে, তবে আমি অবশ্যই আনসারদের উপত্যকাটিই গ্রহণ করব।"
33708 - يا معشر الأنصار! ألم أجدكم ضلالا فهداكم الله بي، وكنتم متفرقين فألفكم الله بي، وكنتم عالة فأغناكم الله بي؟ أما ترضون أن يذهب الناس بالشاة والبعير وتذهبون بالنبي إلى رحالكم؟ ولولا الهجرة لكنت امراءا من الأنصار، ولو سلك الناس واديا أوشعبا لسلكت وادي الأنصار وشعبهم، الأنصار شعار والناس دثار، إنكم ستلقون بعدي أثرة فاصبروا حتى تلقوني على الحوض. " حم، ق 2 عن عبد الله بن زيد بن عاصم".
আব্দুল্লাহ ইবনে যায়েদ ইবনে আসিম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন): হে আনসার সম্প্রদায়! আমি কি তোমাদেরকে পথভ্রষ্ট অবস্থায় পাইনি? অতঃপর আল্লাহ আমার মাধ্যমে তোমাদেরকে হেদায়েত দান করেছেন। তোমরা ছিলে বিচ্ছিন্ন, অতঃপর আল্লাহ আমার মাধ্যমে তোমাদেরকে একত্রিত করেছেন। তোমরা ছিলে দরিদ্র, অতঃপর আল্লাহ আমার মাধ্যমে তোমাদেরকে অভাবমুক্ত করেছেন? তোমরা কি এতে সন্তুষ্ট নও যে, অন্যান্য লোকেরা বকরী ও উট নিয়ে যাক, আর তোমরা নবীকে নিয়ে তোমাদের ঘরে ফিরে যাও? যদি হিজরত না হতো, তবে আমিও আনসারদের একজন হতাম। যদি লোকেরা একটি উপত্যকা বা গিরিপথ অবলম্বন করে, তবে আমি আনসারদের উপত্যকা ও গিরিপথ অবলম্বন করব। আনসাররা হলো ভেতরের পোশাক (শি'আর) আর অন্যান্য লোকেরা হলো বাইরের পোশাক (দিছার)। নিশ্চয়ই আমার পরে তোমরা (তোমাদের অধিকারের উপর) অন্যদের অগ্রাধিকার দেখতে পাবে। সুতরাং তোমরা ধৈর্য ধারণ করো, যতক্ষণ না তোমরা হাউযে (কাউসারে) আমার সাথে মিলিত হও।
33709 - يا معشر الأنصار! إن الله قد أثنى عليكم خيرا في الطهور فما طهوركم؟ قالوا: نستنجي بالماء، قال: هو ذاك فعليكموه. " هـ، ك - عن جابر وأبي أيوب وأنس".
জাবের, আবু আইয়ুব ও আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, [রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন:] হে আনসার সম্প্রদায়! নিশ্চয় আল্লাহ তাআলা পবিত্রতা অর্জনের ব্যাপারে তোমাদের উত্তম প্রশংসা করেছেন। তোমাদের পবিত্রতার পদ্ধতি কী? তারা বললেন: আমরা পানি দ্বারা ইসতিনজা (শৌচকার্য) করি। তিনি বললেন: এটাই সেই (পদ্ধতি), সুতরাং তোমরা এটিই অবলম্বন করো।
33710 - رحم الله الأنصار وأبناء الأنصار وأبناء أبناء الأنصار. " هـ - عن عمرو بن عوف".
আমর ইবন আওফ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ তা‘আলা আনসারদের প্রতি, আনসারদের সন্তানদের প্রতি এবং আনসারদের নাতি-নাতনিদের প্রতি রহম করুন।
33711 - "لكل نبي تركة وإن تركتي وضيعتي 1 الأنصار، فاحفظوني فيهم. " طس - عن أنس".
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন): "প্রত্যেক নবীরই একটি উত্তরাধিকার থাকে, আর আমার উত্তরাধিকার ও আমার দায়িত্ব হলো আনসারগণ। অতএব, তাদের (আনসারদের) ব্যাপারে তোমরা আমার সম্মান রক্ষা করো।"
