সহীহ ইবনু হিব্বান
1241 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ الْقُطَيْعِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «الْمَاءُ لَا يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ». [3: 36]
رقم طبعة با وزير = (1238)
আব্দুল্লাহ বিন আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “পানি, তাকে (পানিকে) কোন কিছুই নাপাক করতে পারেনা।”[1]
[1] মুসনাদ আবূ ইয়ালা: ২৪১১; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ১/১৪৩; আবূ দাঊদ: ৬৮; তাবারানী, আল কাবীর: ১৭১৬; তিরমিযী: ৬৫; ইবনু মাজাহ: ৩৭০; সুনান বাইহাকী: ১/১৮৯; দারেমী: ১/১৮৭; হাকিম: ১/১৫৯; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ৯১। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রাহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসিরুদ্দিন রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (ইরওয়াউল গালীল: ১৪, ২৫।)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (61)، «الإرواء» (14 و 25).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: حديث صحيح سماك: هو ابن حرب، صدوق إلا أن روايته عن عكرمة خاصة مضطربة، وباقي رجاله ثقات، وأبو معمر هو: إسماعيل بن إبراهيم بن معمر بن الحسن الهلالي القطيعي الهروي، أخرج له الشيخان، وأبو الأحوص هو: سلام بن سليم
1242 - أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، حَدَّثَنَا حِبَّانُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ امْرَأَةً مِنْ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اغْتَسَلَتْ مِنْ جَنَابَةٍ، فَجَاءَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَتَوَضَّأُ مِنْ فَضْلِهَا، فَقَالَتْ لَهُ، فَقَالَ: «إِنَّ الْمَاءَ لَا يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ». [3: 36]
رقم طبعة با وزير = (1239)
আব্দুল্লাহ বিন আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এর কোন এক স্ত্রী নাপাকীর গোসল করেন অতঃপর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তার অবশিষ্ট দিয়ে ওযূ করতে আসেন, তখন তিনি তাঁকে বলেন (যে এই পানি নাপাকীর গোসলের পর অবশিষ্ট পানি), জবাবে তিনি বলেন, “নিশ্চয়ই পানিকে কোন কিছুই নাপাক করতে পারেনা।”[1]
[1] মুসনাদ আহমাদ: ১/২৩৫; নাসাঈ: ১/১২৩; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১০৯; হাকিম: ১/১৯৫; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ৩৯৬; ইবনুল জারুদ, আল মুনতাকা: ৪৯; সুনান বাইহাকী: ১/২৬৭; ইবনু মাজাহ: ৩৭১; দারেমী: ১/১৮৭; তাহাবী, শারহু মা‘আনিল আসার: ১/২৬। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রাহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসিরুদ্দিন রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (ইরওয়াউল গালীল: ১৪, ২৫।)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - المصدر نفسه.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده كسابقه، عبد الله" هو ابن المبارك.
1243 - أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ الْجُمَحِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ سَلَمَةَ، مِنْ آلِ بَنِي الْأَزْرَقِ، أَنَّ الْمُغِيرَةَ بْنَ أَبِي بُرْدَةَ، وَهُوَ مِنْ بَنِي عَبْدِ الدَّارِ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ: سَأَلَ رَجُلٌ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا نَرْكَبُ الْبَحْرَ وَنَحْمِلُ مَعَنْا الْقَلِيلَ مِنَ الْمَاءِ، فَإِنْ تَوَضَّأْنَا بِهِ عَطِشْنَا، أَفَنَتَوَضَّأُ مِنْ مَاءِ الْبَحْرِ؟ فَقَالَ: «هُوَ الطُّهُورُ مَاؤُهُ، الْحِلُّ مَيْتَتُهُ». [3: 65]
رقم طبعة با وزير = (1240)
আবূ হুরাইরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “এক ব্যক্তি রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে প্রশ্ন করে বলেন, “হে আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম, আমরা সাগরে আরোহন করি, এই সময় আমরা অল্প পরিমাণ পানি বহন করি; কাজেই যদি আমরা তা দিয়ে ওযূ করি, তবে আমরা পিপাসিত হয়ে যাবো, সুতরাং আমরা কি সাগরের পানি দিয়ে ওযূ করতে পারবো?” জবাবে তিনি বলেন, “সাগরের পানি পবিত্র আর তার মৃত প্রাণী বৈধ।”[1]
[1] আবূ দাঊদ: ৮৩; সুনান বাইহাকী: ১/৩; মুয়াত্তা ইমাম মালিক: ১/২২; মুসনাদ ইমাম শাফেঈ: ১/১৯; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ১/১৩১; মুসনাদ আহমাদ: ২/২৩৭; ইমাম বুখারী, আত তারীখুল কাবীর: ৩/৪৭৮; তিরমিযী: ৬৯; নাসাঈ: ১/৫০; ইবনু মাজাহ: ৩৮৬; দারেমী: ১/১৮৬; ইবনুল জারুদ: ৪৩; বাগাবী, শারহুস সুন্নাহ: ২৮১; হাকিম: ১/১৪০; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১১১। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রাহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসিরুদ্দিন রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (আস সহীহাহ: ৪৮০।)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الصحيحة» (480)، «صحيح أبي داود» (76).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح، رجاله كلهم ثقات.
1244 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ السَّامِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ، قَالَ: أَخْبَرَنِي إِسْحَاقُ بْنُ حَازِمٍ، عَنِ ابْنِ مِقْسَمٍ يَعْنِي عُبَيْدَ اللَّهِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ عَنْ مَاءِ الْبَحْرِ، فَقَالَ: «هُوَ الطُّهُورُ مَاؤُهُ، الْحِلُّ مَيْتَتُهُ». [3: 65]
رقم طبعة با وزير = (1241)
জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে প্রশ্ন করা হয় সাগরের পানি সম্পর্কে, অতঃপর তিনি জবাবে তিনি বলেন, “সাগরের পানি পবিত্র আর তার মৃত প্রাণী বৈধ।”[1]
[1] মুসনাদ আহমাদ: ৩/৩৭৩; ইবনু মাজাহ: ৩৮৮; দারাকুতনী: ১/৩৪; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১১২; হাকিম: ১/১৪৩; তাবারানী: ১৭৫৯। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রাহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে হাসান বলেছেন। শায়খ নাসিরুদ্দিন রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৭৬।)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (76).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده حسن
1245 - أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُصْعَبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا [ص:52] مُحَمَّدُ بْنُ مُشْكَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَافِعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ أُمِّ هَانِئٍ: «أَنَّ مَيْمُونَةَ، وَرَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: اغْتَسَلَا فِي قَصْعَةٍ فِيهَا أَثَرُ الْعَجِينِ». [4: 1]
رقم طبعة با وزير = (1242)
উম্মু হানী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “মাইমূনা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা এবং রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক পাত্র থেকে গোসল করেছেন, যাতে আটার খামিরের চিহ্ন ছিল।”[1]
[1] মুসনাদ আহমাদ: ৬/৩৪২; নাসাঈ: ১/১৩১; ইবনু মাজাহ: ৩৭৮; সুনান বাইহাকী: ১/৭; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ২৪০। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রাহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসিরুদ্দিন রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (ইরওয়াউল গালীল: ১/৬৪।)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الإرواء» (1/ 64).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: محمد بن مشكان ذكره المؤلف في «الثقات» 9/ 127، فقال: محمد بن مشكان السَّرْخَسي يروي عن يزيد بن هارون وعبد الرزاق، حدثنا عنه محمد بن عبد الرحمن الدغولي وغيره، مات سنة تسع وخمسين ومئتين، وكان ابن حنبل يكاتبه، وفي «إكمال ابن ماكولا» 7/ 256: محمد بن مشكان: شيخ من أهل سرخس يحدث عن زيد بن الحباب، ويزيد بن أبي حكيم وغيرهما، ونحوه في"توضيح المشتبه" 3/ الورقة36، وباقي رجال الإسناد على شرط مسلم.
1246 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ، حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ يَحْيَى الْحَسَّانِيُّ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، حَدَّثَنَا ابْنُ عَجْلَانَ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا وَقَعَ الذُّبَابُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَإِنَّ فِي أَحَدِ جَنَاحَيْهِ دَاءً، وَفِي الْآخَرِ شِفَاءً، وَإِنَّهُ يَتَّقِي بِجَنَاحِهِ الَّذِي فِيهِ الدَّاءُ، فَلْيَغْمِسْهُ كُلَّهُ، ثُمَّ لِيَنْزِعْهُ» [3: 43]
رقم طبعة با وزير = (1243)
আবূ হুরাইরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “যখন তোমাদের কারো পাত্রে মাছি পড়বে, নিশ্চয়ই মাছির এক পাখায় থাকে রোগ আর আরেক পাখায় থাকে আরোগ্য এবং সে যে পাখায় রোগ রয়েছে, তা দিয়ে বাঁচতে চায়। সুতরাং সে যেন পুরো মাছিকে পানিতে ডুবিয়ে দেয় তারপর তাকে তুলে ফেলে দেয়।”[1]
[1] সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১০৫; মুসনাদ আহমাদ: ২/২২৯; আবূ দাঊদ: ৩৮৪৪; সুনান বাইহাকী: ১/২৫২; সহীহ বুখারী: ৩৩২০; ইবনু মাজাহ: ৩৫০৫; দারেমী: ২/৯৮; বাগাবী, শারহুস সুন্নাহ: ২৮১৩; বাযযার: ২৮৬৬; হাইসামী, মাজমা‘উয যাওয়াইদ: ৫/৩৮। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রাহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে হাসান বলেছেন। শায়খ নাসিরুদ্দিন রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (আস সহীহাহ: ৩৮।)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الصحيحة» (38): خ.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: رجاله رجال الصحيح، خلا ابن عجلان، وهو محمد، فقد أخرج له مسلم في المتابعات، وهو صدوق حسن الحديث، فالسند حسن.
1247 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا [ص:56] يَحْيَى الْقَطَّانُ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «إِذَا وَقَعَ الذُّبَابُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَامْقُلُوهُ، فَإِنَّ فِي أَحَدِ جَنَاحَيْهِ دَاءً، وَفِي الْآخَرِ دَوَاءً». [1: 95]
رقم طبعة با وزير = (1244)
আবূ সা‘ঈদ খুদরী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “যখন তোমাদের কারো (পানির) পাত্রে মাছি পড়বে, সে যেন পুরো মাছিকে পানিতে ডুবিয়ে দেয় (তারপর তাকে তুলে ফেলে দেয়।) কেননা নিশ্চয়ই মাছির এক পাখায় থাকে রোগ আর আরেক পাখায় থাকে আরোগ্য।”[1]
[1] মুসনাদ আহমাদ: ৩/২৪; নাসাঈ: ৭/১৭৮; আত তায়ালিসী: ১/৪৪; ইবনু মাজাহ: ৩৫০৪; সুনান বাইহাকী: ১/২৫৩; বাগাবী, শারহুস সুন্নাহ: ২৮১৫। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রাহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসিরুদ্দিন রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (আস সহীহাহ: ৩৮।)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - انظرما قبله.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح، رجاله رجال الشيخين خلا سعيد بن خالد، وهو القارظي، الكناني المدني حليف بني زهرة، فإنه صدوق كما قال الحافظ في «التقريب» أو خثيمة: هو زهير بن حرب.
1248 - أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي غَيْلَانَ الثَّقَفِيُّ، بِبَغْدَادَ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، [ص:57] عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: اغْتَسَلَ بَعْضُ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ، صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ جَفْنَةٍ فَجَاءَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَغْتَسِلُ مِنْهَا أَوْ يَتَوَضَّأُ، فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي كُنْتُ جُنُبًا، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ الْمَاءَ لَا يُجْنِبُ». [3: 36]
رقم طبعة با وزير = (1245)
আব্দুল্লাহ বিন আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এর কোন স্ত্রী একটি পাত্রে গোসল করেন, অতঃপর আল্লাহর নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আসেন সেখান থেকে গোসল বা ওযূ করার জন্য, তখন রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এর কোন স্ত্রী বলেন, “হে আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম, আমি তো নাপাক ছিলাম (অতঃপর এই পাত্র থেকে গোসল করেছি)।” জবাবে রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেন, “নিশ্চয়ই পানি নাপাক হয় না।”[1]
[1] মুসনাদ আহমাদ: ১/২৩৫; নাসাঈ: ১/১২৩; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১০৯; হাকিম: ১/১৯৫; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ৩৯৬; ইবনুল জারুদ, আল মুনতাকা: ৪৯; সুনান বাইহাকী: ১/২৬৭; ইবনু মাজাহ: ৩৭১; দারেমী: ১/১৮৭; তাহাবী, শারহু মা‘আনিল আসার: ১/২৬। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রাহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসিরুদ্দিন রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (ইরওয়াউল গালীল: ১৪, ২৫।)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - تقدم قريبا (1239). تنبيه!! رقم (1239) = (1242) من «طبعة المؤسسة». - مدخل بيانات الشاملة -.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: سماك بن حرب روايته عن عكرمة فيها اضطراب، وباقي رجاله ثقات، وقد تقدم برقم (1241) و (1242).
1249 - أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ كَثِيرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَهُمْ: أَنَّ أَبَاهُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، حَدَّثَهُمْ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ، صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ عَنِ الْمَاءِ وَمَا يَنُوبُهُ مِنَ الدَّوَابِّ وَالسِّبَاعِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا كَانَ الْمَاءُ قُلَّتَيْنِ لَمْ يُنَجِّسْهُ شَيْءٌ». [3: 36]
رقم طبعة با وزير = (1246) [ص:59] قَالَ أَبُو حَاتِمٍ: قَوْلُهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْمَاءُ لَا يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ» لَفْظَةٌ أُطْلِقَتْ عَلَى الْعُمُومِ تُسْتَعْمَلُ فِي بَعْضِ الْأَحْوَالِ، وَهُوَ الْمِيَاهُ الْكَثِيرَةُ الَّتِي لَا تَحْتَمِلُ النَّجَاسَةَ، فَتَطْهُرُ فِيهَا، وَتَخُصُّ هَذِهِ اللَّفْظَةَ الَّتِي أُطْلِقَتْ عَلَى الْعُمُومِ وُرُودُ سُنَّةٍ وَهُوَ قَوْلُهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا كَانَ الْمَاءُ قُلَّتَيْنِ لَمْ يُنَجِّسْهُ شَيْءٌ» وَيَخُصَّ هَذَيْنِ الْخَبَرَيْنِ الْإِجْمَاعُ عَلَى أَنَّ الْمَاءَ قَلِيلًا كَانَ أَوْ كَثِيرًا فَغَيَّرَ طَعْمَهُ أَوْ لَوْنَهُ أَوْ رِيحَهُ نَجَاسَةٌ وَقَعَتْ فِيهِ أَنَّ ذَلِكَ الْمَاءَ نَجِسٌ بِهَذَا الْإِجْمَاعِ الَّذِي يَخُصُّ عُمُومَ تِلْكَ اللَّفْظَةِ الْمُطْلَقَةِ الَّتِي ذَكَرْنَاهَا
আব্দুল্লাহ বিন উমার রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে জিজ্ঞেস করা হয় ঐ পানি সম্পর্কে যাতে চতুষ্পদ প্রাণী ও হিংস্র প্রাণী অবতরণ করে, জবাবে রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেন, “যখন পানি দুই কুল্লাহ বা ২০৪ লিটার পরিমাণ হবে, তখন তাকে কোন কিছুই নাপাক করতে পারবে না।”[1] আবূ হাতিম ইবনু হিব্বান রহিমাহুল্লাহ বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এর বক্তব্য “তাকে কোন কিছুই নাপাক করতে পারবে না” বাক্যটি ব্যাপক অর্থবোধক, যা কিছু অবস্থায় প্রযোজ্য; আর সেটি হলো যখন পানি এমন বেশি পরিমাণে হবে, যাতে নাপাককে বহন করে না (অর্থাৎ নাপাকের কারণে পানির পবিত্রতায় কোন প্রভাব ফেলে না) ফলে পানি পাক থেকে যায়। হাদীসের এই ব্যাপক অর্থকে বিশেষিত করে রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এর এই বক্তব্য “যখন পানি দুই কুল্লাহ বা ২০৪ লিটার পরিমাণ হবে”। উপরোক্ত দুই হাদীসটিকে আবার বিশেষিত করবে এই ইজমা “পানি কম হোক অথবা বেশি হোক, যদি তাতে নাপাক পতিত হওয়ার কারণে পানির রং, স্বাদ বা গন্ধ পরিবর্তিত হয়, তবে সেই পানি নাপাক হিসেবে গণ্য হবে”। কাজেই এই ইজমা পূর্বে উল্লেখিত ব্যাপক অর্থবোধক হাদীসকে বিশেষিত করবে।”
[1] মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ১/১৪৪; আবূ দাঊদ: ৬৩; নাসাঈ: ১/৪৬; ইবনুল জারুদ, আল মুনতাকা: ৪৫; দারাকুতনী: ১/১৪; সুনান বাইহাকী: ১/২৬০; হাকিম: ১/১৩২; দারেমী: ১/১৮৭; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ৯২; তাহাবী, শারহু মা‘আনিল আসার: ১/১৫; তিরমিযী: ৬৭; ইবনু মাজাহ: ৫১৭; বাগাবী, শারহুস সুন্নাহ: ২৮২; আত তায়ালিসী: ১/৪১। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রাহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে বুখারী ও মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসিরুদ্দিন রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (ইরওয়াউল গালীল: ২৩।)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (56)، «الإرواء» (23).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده على شرط الشيخين، أبو اسامة: هو حماد بن أسامة بن زيد القرشي مولاهم الكوفي.
1250 - أَخْبَرَنَا ابْنُ قُتَيْبَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ مَوْهَبٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ، صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَنَّهُ نَهَى عَنْ أَنْ يُبَالَ فِي الْمَاءِ الرَّاكِدِ». [2: 3]
رقم طبعة با وزير = (1247)
জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আবদ্ধ পানিতে পেশাব করতে নিষেধ করেছেন।”[1]
[1] মুসনাদ আহমাদ: ৩/৩৫০; সহীহ মুসলিম: ২৮১; ইবনু মাজাহ: ৩৪৩; আবূ আওয়ানা: ১/২১৬; সুনান বাইহাকী: ১/৯৭; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ১/১৪১। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রাহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসিরুদ্দিন রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (আত তা‘লীকাতুল হিসান: ১২৪৭।)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح، يزيد بن موهب: هو يزيد بن خالد بن موهب، ثقة عابد، وباقي رجال الإسناد على شرط مسلم، وعنعنة أبي الزبير هنا لا تضر، لأنه رواه عنه الليث بن سعد، وقد قالوا: يحتج بحديثه إذا قال: «عن» مما رواه عنه الليث بن سعد خاصة، فقد روى سعيد بن أبي مريم، عن الليث قال: جئت أبا الزبير، فدفع إلى كتابين، فانقلبت بهما، ثم قلت في نفسي: لو أنني عاودته، فسألته: أسمع هذا كله من جابر؟ فسألته، فقال: منه ما سمعت، ومنه ما حدثت عنه، فقلت له: أعلم لي على ما سمعت منه، فأعلم لي على هذا الذي عندي.
1251 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ عَوْفٍ، عَنْ مُحَمَّدٍ، [ص:61] عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ، ثُمَّ يَتَوَضَّأُ مِنْهُ». [2: 3]
رقم طبعة با وزير = (1248)
আবূ হুরাইরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “তোমাদের কেউ যেন অবশ্যই আবদ্ধ পানিতে পেশাব না করে যে, তারপর সে তা দ্বারা ওযূ করবে।”[1]
[1] নাসাঈ: ১/৪৯; মুসনাদ আহমাদ: ২/৪৯২; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ১/১৪১; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ৩০০; আবূ আওয়ানা: ১/২৭৬; ইবনুল জারুদ, আল মুনতাকা: ৫৪; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ৬৬; সহীহ মুসলিম: ২৮২; তিরমিযী: ৬৮; সুনান বাইহাকী: ১/৯৭; বাগাবী, শারহুস সুন্নাহ: ২৮৪; সহীহ বুখারী: ২৩৮; তাহাবী, শারহু মা‘আনিল আসার: ১/১৫; হাকিম: ১/১৬৮। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রাহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে বুখারী ও মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসিরুদ্দিন রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৬৩।)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (63).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرطهما، عوف: هو ابن أبي جميلة العبدي الهجري، ومحمد: هو ابن سيرين.
1252 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ الْأَشَجِّ، أَنَّ أَبَا السَّائِبِ، مَوْلَى هِشَامِ بْنِ زُهْرَةَ، حَدَّثَهُ، [ص:63] أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا يَغْتَسِلُ أَحَدُكُمْ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ، وَهُوَ جُنُبٌ» فَقَالُوا: كَيْفَ نَفْعَلُ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ؟ قَالَ: «يَتَنَاوَلُهُ تَنَاوُلًا». [2: 3]
رقم طبعة با وزير = (1249)
আবূ হুরাইরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “তোমাদের কেউ আবদ্ধ পানিতে নাপাক অবস্থায় গোসল করবে না।” অতঃপর লোকজন বললেন, “হে আবূ হুরাইরা, তাহলে আমরা কিভাবে (গোসল) করবো?” জবাবে তিনি বলেন, “পানি তুলে নিয়ে গোসল করবে।”[1]
[1] ইবনু মাজাহ: ৬০৫; মুসলিম: ২৮৩; নাসাঈ: ১/১৯৭; আবূ আওয়ানা: ১/২৭৬; তাহাবী, শারহু মা‘আনিল আসার: ১/১৪; ইবনুল জারুদ, আল মুনতাকা: ৫৬; দারাকুতনী: ১/৫১; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ৯৩। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রাহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসিরুদ্দিন রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ সুনান ইবনু মাজাহ: ৬০৫।)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح سنن ابن ماجه» (605): م (1/ 163).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم، أبو السائب: لا يعرف له اسم، وقد انفرد صاحب «نوادر الأصول» بتسميته عبد الله، ولم يتابع، وقد أخرج حديثه مسلم والأربعة، وهو متفق على توثيقه.
1253 - أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ كَثِيرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ عَنِ الْمَاءِ وَمَا يَنُوبُهُ مِنَ السِّبَاعِ وَالدَّوَابِّ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ [ص:64] وَسَلَّمَ: «إِذَا كَانَ الْمَاءُ قُلَّتَيْنِ لَمْ يُنَجِّسْهُ شَيْءٌ». [2: 3]
رقم طبعة با وزير = (1250) قَالَ أَبُو حَاتِمٍ: «هَذِهِ لَفْظَةُ إِخْبَارٍ مُرَادُهُ الْإِعْلَامُ عَمَّا سُئِلَ عَنْهُ، يَعْنِي: لَا يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ مِمَّا سَأَلَنِي عَنْهُ»
আব্দুল্লাহ বিন উমার রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে জিজ্ঞেস করা হয় ঐ পানি সম্পর্কে যাতে চতুষ্পদ প্রাণী ও হিংস্র প্রাণী অবতরণ করে, জবাবে রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেন, “যখন পানি দুই কুল্লাহ বা ২০৪ লিটার পরিমাণ হবে, তখন তাকে কোন কিছুই নাপাক করতে পারবে না।”[1] আবূ হাতিম ইবনু হিব্বান রহিমাহুল্লাহ বলেন, “হাদীসের শব্দ ব্যাপকভাবে জানান দিচ্ছে। কিন্তু এর দ্বারা উদ্দেশ্য হলো যে সম্পর্কে তাঁকে জিজ্ঞেস করা হয়েছে, সে সম্পর্কে জানানো অর্থাৎ যে পানি সম্পর্কে আমাকে জিজ্ঞেস করেছে, সেই পানিকে কোন কিছুকে কোন কিছু নাপাক করতে পারবে না।”
[1] মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ১/১৪৪; মুসনাদ ইমাম শাফে‘ঈ: ১/১৯; ইবনুল জারুদ, আল মুনতাকা: ৪৪; সুনান বাইহাকী: ১/২৬২; হাকিম: ১/১৩৩। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রাহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসিরুদ্দিন রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (ইরওয়াউল গালীল: ২৩।)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الإرواء» (23)، «صحيح أبي داود» (56).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح.
1254 - أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي أُمَيَّةَ بِطَرَسُوسَ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَامِدُ بْنُ يَحْيَى الْبَلْخِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ أَبِيهِ، [ص:65] عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ الَّذِي لَا يَجْرِي، ثُمَّ يَغْتَسِلُ مِنْهُ». [3: 24]
رقم طبعة با وزير = (1251) قَالَ أَبُو حَاتِمٍ: «سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي أُمَيَّةَ يَقُولُ: سَمِعْتُ حَامِدَ بْنَ يَحْيَى يَقُولُ: سَمِعْتُ سُفْيَانَ يَقُولُ: سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عُثْمَانَ أَرْبَعَةً وَنَسِيتُ وَاحِدًا، يَعْنِي: أَرْبَعَةَ أَحَادِيثَ»
আবূ হুরাইরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “তোমাদের কেউ যেন অবশ্যই অচল আবদ্ধ পানিতে পেশাব না করে যে, তারপর সে তাতে গোসল করবে।”[1] আবূ হাতিম ইবনু হিব্বান রহিমাহুল্লাহ বলেন, “আমি ইবনু আবী উমাইয়্যাহকে বলতে শুনেছি, তিনি বলেছেন, আমি হামিদ বিন ইয়াহইয়াকে বলতে শুনেছি, তিনি বলেছেন, আমি সুফইয়ানকে বলতে শুনেছি, তিনি বলেন, আমি ইবনু আবিল যিনাদকে বলতে শুনেছি, তিনি মুসা বিন আবূ উসমান থেকে চারটি হাদীস বর্ণনা করেছেন। তন্মধ্যে আমি একটি হাদীস ভুলে গিয়েছি।”
[1] মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ৩০২; মুসনাদ ইমাম শাফে‘ঈ: ১/২০; নাসাঈ: ১/১২৫; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ৬৬; তাহাবী, শারহু মা‘আনিল আসার: ১/১৪; সুনান বাইহাকী: ১/২৫৬। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রাহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসিরুদ্দিন রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৬৩।)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (62): ق.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: موسى بن أبي عثمان هو التبان المدني، مولى المغيرة بن شعبة، أورده البخاري في «التاريخ الكبير» 7/ 290، وابن أبي حاتم 8/ 153، فلم يذكرا فيه جرحاً، ولا تعديلاً، ولم يرو عنه غير أبي الزناد. قلت: وخلط صاحب «التهذيب» بينه وبين موسى بن أبي عثمان الكوفي، وهو وهم منه رحمه الله، نبه عليه الحافظ في «التقريب». وأبوه أبو عثمان قيل: اسمه سعد، وقيل: عمران، روى عنه غير واحد، وروى له البخاري تعليقات، وحسن الترمذي حديثه، وباقي رجاله ثقات.
1255 - أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا حِبَّانُ بْنُ مُوسَى، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَشْعَثَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُغَفَّلِ: «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى أَنْ يَبُولَ الرَّجُلُ فِي مُغْتَسَلِهِ، فَإِنَّ عَامَّةَ الْوَسْوَاسِ يَكُونُ مِنْهُ». [2: 43]
رقم طبعة با وزير = (1252)
আব্দুল্লাহ বিন মুগাফ্ফাল রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম গোসলখানায় পেশাব করতে নিষেধ করেছেন। কেননা অধিকাংশ ওয়াসওয়াসাগুলো এখান থেকেই হয়ে থাকে।“[1]
[1] মুসনাদ আহমাদ: ৫/৫৬; ইমাম বুখারী, আত তারীখুল কাবীর: ১/৪২৯; তিরমিযী: ২১; নাসাঈ: ১/৩৪; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ৯৭৮; ইবনু মাজাহ: ৩০৪; আবূ দাঊদ: ২৭; সুনান বাইহাকী: ১/৯৮; হাকিম: ১/১৬৭; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ১/১১২। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রাহিমাহুল্লাহ হাদীসটির রাবীদের শক্তিশালী বলেছেন। শায়খ নাসিরুদ্দিন রহিমাহুল্লাহ হাদীসটির দ্বিতীয়াংশ বাদে প্রথমাংশ সহীহ বলেছেন। (ইবনু মাজাহ: ৩০৪।)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح دون الشطر الثاني منه - «ابن ماجه» (304)، «المشكاة» (353)، «تمام المنة»، «صحيح أبي داود» (21).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: رجاله ثقات، عبد الله: هو ابن المبارك، ومعمر: هو ابن راشد، وأشعث: هو ابن عبد الله بن جابر الحداني، تحرف في مطبوعة النسائي إلى أشعث بن عبد الملك، والحسن: هو البصري، وعبد الله بن مغفل: صحابي جليل من أهل بيعة الرضوان، وقد تأخرت وفاته إلى سنة [60] هـ، قال الحسن البصري: كان عبد الله بن مغفل أحد العشرة الذين بعثهم إلينا [أي: إلى البصرة] عمر بن الخطاب يفقهون الناس.
1256 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، قَالَ: حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي ذُبَابٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ مِينَاء َ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «لَا يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ، ثُمَّ يَتَوَضَّأُ مِنْهُ، أَوْ يَشْرَبُ». [2: 43]
رقم طبعة با وزير = (1253)
আবূ হুরাইরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “তোমাদের কেউ যেন অবশ্যই আবদ্ধ পানিতে পেশাব না করে যে, তারপর সে তা দ্বারা ওযূ করবে অথবা তা পান করবে।”[1]
[1] নাসাঈ: ১/৪৯; মুসনাদ আহমাদ: ২/৪৯২; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ১/১৪১; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ৩০০; আবূ আওয়ানা: ১/২৭৬; ইবনুল জারুদ, আল মুনতাকা: ৫৪; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ৬৬; সহীহ মুসলিম: ২৮২; তিরমিযী: ৬৮; সুনান বাইহাকী: ১/৯৭; বাগাবী, শারহুস সুন্নাহ: ২৮৪; সহীহ বুখারী: ২৩৮; তাহাবী, শারহু মা‘আনিল আসার: ১/১৫; হাকিম: ১/১৬৮। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রাহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে বুখারী ও মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসিরুদ্দিন রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৬৩।)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - مضى (1248). تنبيه!! رقم (1248) = (1251) من «طبعة المؤسسة». - مدخل بيانات الشاملة -.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم
1257 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى الْقَطَّانُ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «لَا يَبُولُ أَحَدُكُمْ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ، وَلَا يَغْتَسِلُ فِيهِ مِنَ الْجَنَابَةِ» [2: 43]
رقم طبعة با وزير = (1254)
আবূ হুরাইরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “তোমাদের কেউ আবদ্ধ পানিতে পেশাব করবে না এবং তাতে নাপাকীর গোসলও করবে না।”[1]
[1] সহীহ বুখারী: ৫৮৫; সহীহ মুসলিম: ৮২৮; ইমাম শাফেঈ, আর রিসালাহ: ৮৭৩ অনুচ্ছেদ। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রাহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসিরুদ্দিন রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৬৩।)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: حسن صحيح - «صحيح أبي داود» (63).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده حسن
1258 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا لَقِيَ الرَّجُلَ مِنْ أَصْحَابِهِ مَسَحَهُ وَدَعَا لَهُ، قَالَ: فَرَأَيْتُهُ يَوْمًا بُكْرَةً، [ص:69] فَحِدْتُ عَنْهُ، ثُمَّ أَتَيْتُهُ حِينَ ارْتَفَعَ النَّهَارُ، فَقَالَ: «إِنِّي رَأَيْتُكَ، فَحِدْتَ عَنِّي»، فَقُلْتُ: إِنِّي كُنْتُ جُنُبًا، فَخَشِيتُ أَنْ تَمَسَّنِي، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ الْمُسْلِمَ لَا يَنْجُسُ». [2: 43]
رقم طبعة با وزير = (1255)
হুযাইফা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন কোন সাহাবীর সাথে সাক্ষাৎ করতেন, তখন তাকে হাত দিয়ে বুলিয়ে দিতেন এবং তার জন্য দু‘আ করতেন। রাবী বলেন, একদিন সকালে তাঁর সাথে আমার সাক্ষাৎ হলে আমি তাঁর থেকে সরে পড়ি তারপর আমি বেলা উঁচুতে উঠার পর আমি তাঁর কাছে আসি, তখন তিনি বলেন, “আমি (সকালে) তোমাকে দেখলাম আর তুমি আমার থেকে সরে গেলে!” আমি বললাম, আমি নাপাক ছিলাম, ফলে আমার আশংকা হলো যে, আপনি আমাকে স্পর্শ করবেন।” রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেন, “নিশ্চয়ই মু‘মিন ব্যক্তি (আভ্যন্তরিনভাবে) নাপাক হয় না।”[1]
[1] নাসাঈ: ১/১৪৫; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ১/১৭৩। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রাহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে বুখারী ও মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসিরুদ্দিন রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ২২৫।)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (225): م مختصرا دون الشطر الأول منه.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرطهما، جرير: هو ابن عبد الحميد، والشيباني: هو أبو إسحاق سليمان بن أبي سليمان الكوفي، وأبو بردة هو أبي موسى الأشعري.
1259 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ، بِبُسْتَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ الْعَتَكِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيُّ، عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ، عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، [ص:70] عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: لَقِيَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَأَنَا جُنُبٌ، فَمَشَيْتُ مَعَهُ وَهُوَ آخِذٌ بِيَدِي، فَانْسَلَلْتُ مِنْهُ، فَانْطَلَقْتُ، فَاغْتَسَلْتُ، ثُمَّ رَجَعْتُ إِلَيْهِ فَجَلَسْتُ مَعَهُ، فَقَالَ: «أَيْنَ كُنْتَ يَا أَبَاهِرٍّ؟ » قُلْتُ: لَقِيتَنِي وَأَنَا جُنُبٌ فَكَرِهْتُ أَنْ أُجَالِسَكَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ الْمُؤْمِنَ لَا يَنْجُسُ». [4: 50]
رقم طبعة با وزير = (1256)
আবূ হুরাইরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এর সাথে একদিন আমার সাক্ষাৎ হয় এমন অবস্থায় যে, সে সময় আমি নাপাক ছিলাম। অতঃপর আমি তাঁর সাথে হাঁটছিলাম আর তিনি আমার হাত ধরেছিলেন। অতঃপর আমি তার থেকে আস্তে আস্তে সরে পড়ি এবং বাড়িতে এসে গোসল করি তারপর আবার তাঁর কাছে যাই এবং তাঁর সাথে বসি। তখন রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেন, “হে আবূ হির্র, তুমি কোথায় ছিলে?” আমি বললাম, “আপনার সাথে যখন আমার সাক্ষাৎ হয়, তখন আমি নাপাক ছিলাম, ফলে আমার সাথে বসা আমি অপছন্দ করেছিলাম।” রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেন, “নিশ্চয়ই মুমিন ব্যক্তি নাপাক হয় না।”[1]
[1] মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ১/১৭৩; সহীহ মুসলিম: ৩৭১; ইবনু মাজাহ: ৫৩৪; সুনান বাইহাকী: ১/১৮৯; মুসনাদ আহমাদ: ২/২৩৫; সহীহ বুখারী: ২৮৩; আবূ দাঊদ: ২৩১; তিরমিযী: ১২১; নাসাঈ: ১/১৪৫; আবূ আওয়ানা: ১/২৭৫; তাহাবী, শারহু মা‘আনিল আসার: ১/১৩। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রাহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে শক্তিশালী বলেছেন। শায়খ নাসিরুদ্দিন রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ২২৬।)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (226): ق.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده قوي، رجاله رجال الشيخين خلا عبد الوارث العتكي، وهو صدوق وأبو رافع: اسمه نفيع بن رافع الصائغ المدني.
1260 - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بِسْطَامٍ، بِالْبَصْرَةِ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيِّ بْنِ بَحْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةَ، عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ، قال: سَمِعْتُ أَبَا حَاجِبٍ، يُحَدِّثُ، عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عَمْرٍو الْغِفَارِيِّ: «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى أَنْ يَتَوَضَّأَ الرَّجُلُ بِفَضْلِ وُضُوءِ الْمَرْأَةِ». [2: 36]
رقم طبعة با وزير = (1257) [ص:73] قَالَ أَبُو حَاتِمٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: «أَبُو حَاجِبٍ اسْمُهُ سَوَادَةُ بْنُ عَاصِمٍ الْقَيْزِيُّ»
হাকাম বিন আমর আল গিফারী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পুরুষকে নারীর ওযূর অবশিষ্ট পানি দিয়ে ওযূ করতে নিষেধ করেছেন।”[1] আবূ হাতিম ইবনু হিব্বান রহিমাহুল্লাহ বলেন, “রাবী আবূ হাজিব এর নাম সাওয়াদাহ বিন আসিম আল কাইযী।”
[1] নাসাঈ: ১/১৭৯; আত তায়ালিসী: ১২৫২; মুসনাদ আহমাদ: ৫/৬৬; আবূ দাঊদ: ৮২; তিরমিযী: ৬৪; ইবনু মাজাহ: ৩৭৩; দারাকুতনী: ১/৫৩; সুনান বাইহাকী: ১/১৯১; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ১/৩৩। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রাহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসিরুদ্দিন রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৭৫।)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الإرواء» (1/ 43)، «صحيح أبي داود» (75).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم خلا أبا حاجب، وهو ثقة، وثقه ابن معين والنسائي، وقال أبو حاتم: شيخ، وذكره المؤلف في «الثقات» 4/ 341، وأبو داود هو الطيالسي.