সহীহ ইবনু হিব্বান
1741 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى، قَالَ: حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدَ، عَنْ أَبِي حَرْبِ بْنِ أَبِي الْأَسْوَدِ، عَنْ فَضَالَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ اللَّيْثِيِّ، قَالَ: أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ [ص:35] صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَسْلَمْتُ وَعَلَّمَنِي الصَّلَوَاتِ الْخَمْسَ فِي مَوَاقِيتِهَا، قَالَ: فَقُلْتُ لَهُ: إِنَّ هَذِهِ سَاعَاتٌ أَشْتَغِلُ فِيهَا، فَمُرْ لِي بِجَوَامِعَ، قَالَ: فَقَالَ: «إِنْ شُغِلْتَ، فَلَا تُشْغَلْ عَنِ الْعَصْرَيْنِ»، قَالَ: قُلْتُ: وَمَا الْعَصْرَانِ؟ قَالَ: «صَلَاةُ الْغَدَاةِ، وَصَلَاةُ الْعَصْرِ». [1: 17]
رقم طبعة با وزير = (1738)
ফাযালাহ বিন আব্দুল্লাহ লাইসী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “একবার আমি রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে এসে তাঁকে সালাম দেই। তিনি আমাকে যথাসময়ে পাঁচ ওয়াক্ত সালাত শিক্ষা দেন। তখন আমি তাঁকে বললাম, “এই সময়গুলোতে আমি ব্যস্ত থাকি, কাজেই আপনি আমাকে ব্যাপক কিছু নির্দেশ দিন। তখন তিনি আমাকে যদি তুমি ব্যস্ত থাকো, তবে তুমি দুই আসরের সালাত থেকে বিরত থেকো না।” রাবী বলেন, “আমি বললাম, দুই আসরের সালাত কী?” জবাবে তিনি বলেন, “ফজরের সালাত ও আসরের সালাত।”[1]
[1] আবূ দাঊদ: ৪২৮; তাবারানী আল কাবীর: ১৮/৮২৬; তাহাবী, মুশকিলুল আসার: ১/৪৪০; সুনান বাইহাকী: ১/৪৬৬; হাকিম: ১/১৯৯-২০০। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ : ৪৫৪)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (454).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: رجاله ثقات إلا أن أبا حرب بن أبي الأسود لم يسمع من فضالة، وبينهما عبد الله بن فضالة كما في الرواية التي سيذكرها المصنف بعد هذه، وهشيم مدلس، وقد صرح بالتحديث عند أحمد فانتفت شبهة تدليسه.
1742 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ قَحْطَبَةَ، بِفَمِ الصِّلْحِ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ شَاهِينٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ فَضَالَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: عَلَّمَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَكَانَ فِيمَا عَلَّمَنَا قَالَ: «حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ، وَحَافِظُوا عَلَى الْعَصْرَيْنِ» قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَمَا الْعَصْرَانِ؟ قَالَ: «صَلَاةٌ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ، وَصَلَاةٌ قَبْلَ غُرُوبِهَا». [1: 17]
رقم طبعة با وزير = (1739) [ص:36] قَالَ أَبُو حَاتِمٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: «سَمِعَ دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدَ هَذَا الْخَبَرَ مِنْ أَبِي حَرْبِ بْنِ أَبِي الْأَسْوَدِ، وَمِنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ فَضَالَةَ، عَنْ فَضَالَةَ، وَأَدَّى كُلَّ خَبَرٍ بِلَفْظِهِ، فَالطَّرِيقَانِ جَمِيعًا مَحْفُوظَانِ» «وَالْعَرَبُ تَذْكُرُ فِي لُغَتِهَا أَشْيَاءَ عَلَى الْقِلَّةِ وَالْكَثْرَةِ، وَتُطْلِقُ اسْمَ الْقَبْلِ عَلَى الشَّيْءِ الْيَسِيرِ، وَعَلَى الْمُدَّةِ الطَّوِيلَةِ، وَعَلَى الْمُدَّةِ الْكَبِيرَةِ، كَقَوْلِهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي أَمَارَاتِ السَّاعَةِ: يَكُونُ مِنَ الْفِتَنِ قَبْلَ السَّاعَةِ كَذَا، وَقَدْ كَانَ ذَلِكَ مُنْذُ سِنِينَ كَثِيرَةٍ، وَهَذَا يَدُلُّ عَلَى أَنَّ اسْمَ الْقَبْلِ يَقَعُ عَلَى مَا ذَكَرْنَا، لَا أَنَّ الْقَبْلَ فِي اللُّغَةِ يَكُونُ مَقْرُونًا بِالشَّيْءِ حَتَّى لَا يُصَلِّيَ الْغَدَاةَ إِلَّا قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ، وَلَا الْعَصْرَ إِلَّا قَبْلَ غُرُوبِهَا إِرَادَةَ إِصَابَةِ الْقَبْلِ فِيهَا»
ফাযালাহ বিন আব্দুল্লাহ লাইসী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে দ্বীনের বিভিন্ন শিক্ষা দেন। তিনি আমাদের যা শিক্ষা দিয়েছিলেন, তন্মধ্যে অন্যতম হলো “তোমরা দুই আসর (আসর ও ফজর) এর ব্যাপারে যত্নবান হবে।” রাবী বলেন, “আমি বললাম, দুই আসরের সালাত কী?” জবাবে তিনি বলেন, “সূর্য উদয়ের আগের সালাত (ফজরের সালাত) এবং সূর্য অস্ত যাওয়ার আগের সালাত (আসরের সালাত)।”[1] আবূ হাতিম ইবনু হিব্বান রহিমাহুল্লাহ বলেন, “দাঊদ বিন আবূ হিন্দ হাদীসটি আবূ হারব বিন আবুল আসওয়াদ এবং আব্দুল্লাহ বিন ফাযালাহ থেকে শ্রবণ করেছেন, তারা হাদীসটি বর্ণনা করেছেন ফাযালাহ থেকে। তিনি প্রত্যেকটি হাদীস তার শব্দে বর্ণনা করেছেন। কাজেই দুটি হাদীসই মাহফূয।” আরবরা তাদের ভাষায় অল্প ও অধিক বোঝাতে অনেক শব্দ ব্যবহার করে থাকেন। তারা القَبْل (আগে) শব্দটিকে অল্প জিনিস, দীর্ঘ সময় ও অনেক প্রলম্বিত সময়ের ক্ষেত্রে ব্যবহার করে থাকেন। যেমন: কিয়ামতের বিভিন্ন আলামত সম্পর্কে রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের বক্তব্য “কিয়ামতের আগে এই এই ফিতনা সংঘটিত হবে” অথচ সেটি বহু বছর আগে সংঘটিত হয়েছে। সুতরাং এটি প্রমাণ করে যে, القَبْل (আগে) বিশেষ্যটি আমরা যা উল্লেখ করলাম, সেভাবে ব্যবহৃত হয়। এমন নয় যে, القَبْل (আগে) বিশেষ্যটি সংশ্লিষ্ট জিনিসের সাথে যুক্ত হতে হবে। সেই হিসেবে এটা বলা যাবে না যে, القَبْل (আগে) শব্দের একুরেট অর্থ অনুসারে ফজরের সালাত সূর্য উদয়ের ঠিক আগে আগেই সালাত করতে হবে, এবং আসরের সালাত সূর্য অস্ত যাওয়ার ঠিক আগে আগেই আদায় করতে হবে; তার আগে আদায় করা যাবে না।”
[1] আবূ দাঊদ: ৪২৮; তাবারানী আল কাবীর: ১৮/৮২৬; তাহাবী, মুশকিলুল আসার: ১/৪৪০; সুনান বাইহাকী: ১/৪৬৬; হাকিম: ১/১৯৯-২০০। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ : ৪৫৪)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (455).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح
1743 - أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الْأَنْمَاطِيُّ، حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ جُنْدُبٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «[ص:37] مَنْ صَلَّى الْغَدَاةَ، فَهُوَ فِي ذِمَّةِ اللَّهِ، فَاتَّقِ اللَّهَ يَا ابْنَ آدَمَ أَنْ يَطْلُبَكَ اللَّهُ بِشَيْءٍ مِنْ ذِمَّتِهِ». [1: 2]
رقم طبعة با وزير = (1740)
জুনদুব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, “যে ব্যক্তি ফজরের সালাত আদায় করবে, সে আল্লাহর দায়িত্বে থাকেন। অতএব হে আদম সন্তান, তুমি আল্লাহকে ভয় করো এই ব্যাপারে যে, আল্লাহ তোমার কাছে তাঁর যিম্মা থেকে কোন কিছু তোমার কাছে তলব করবেন।”[1]
[1] মুসনাদ আহমাদ: ৪/৩১৩; তিরমিযী: ২২২; তাবারানী আল কাবীর: ১৬৫৫; সুনান বাইহাকী: ১/৪৬৪; আত তায়ালিসী: ৯৩৮; ইবনু মাজাহ: ৩৯৪৬। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটির “অতএব হে আদম সন্তান, তুমি আল্লাহকে ভয় করো...” অংশ ব্যতীত প্রথমাংশ সহীহ বলেছেন। (আস সহীহাহ : ২৮৯০)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح دون: «فاتق الله يا بن آدم» - «الصحيحة» (2890).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: حديث صحيح رجاله ثقات رجال الصحيح، إلا أن الحسن-وهو البصري-مدلس وقد عنعن، ولا يصح له سماع من جندب فيما قاله ابن أبي حاتم في "المراسيل"، إلا أنه قد تابعه عليه أنس بن سيرين، كما سيرد فهو صحيح، جندب هو ابن عبد الله بن سيفان البجلي.
1744 - أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ خَيْرِ بْنِ نُعَيْمٍ الْحَضْرَمِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ هُبَيْرَةَ السَّبَائِيِّ، عَنْ أَبِي تَمِيمٍ الْجَيْشَانِيِّ، عَنْ أَبِي بَصْرَةَ الْغِفَارِيِّ، قَالَ: صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاةَ الْعَصْرِ، فَقَالَ: «إِنَّ هَذِهِ الصَّلَاةَ عُرِضَتْ عَلَى مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ، فَتَوَانَوْا فِيهَا وَتَرَكُوهَا، فَمَنْ صَلَّاهَا مِنْهُمْ ضُعِّفَ لَهُ أَجْرُهَا مَرَّتَيْنِ، وَلَا صَلَاةَ بَعْدَهَا حَتَّى يُرَى الشَّاهِدُ» وَالشَّاهِدُ: النَّجْمُ. [1: 2]
رقم طبعة با وزير = (1741) [ص:39] قَالَ أَبُو حَاتِمٍ: «الْعَرَبُ تُسَمِّي الثُّرَيَّا: النَّجْمَ، وَلَمْ يُرِدْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِقَوْلِهِ هَذَا أَنَّ وَقْتَ صَلَاةِ الْمَغْرِبِ لَا تَدْخُلُ حَتَّى تُرَى الثُّرَيَّا، لِأَنَّ الثُّرَيَّا لَا تَظْهَرُ إِلَّا عِنْدَ اسْوِدَادِ الْأُفُقِ وَتَغْيِيرِ الْأَثِيرِ، وَلَكِنْ مَعْنَاهُ عِنْدِي: أَنَّ الشَّاهِدَ هُوَ أَوَّلُ مَا يَظْهَرُ مِنْ تَوَابِعِ الثُّرَيَّا، لِأَنَّ الثُّرَيَّا تَوَابِعُهَا الْكَفُّ الْخَضِيبُ، وَالْكَفُّ الْجَذْمَاءُ، وَالْمَأْبِضُ، وَالْمِعْصَمُ، وَالْمِرْفَقُ، وَإِبْرَةُ الْمِرْفَقِ، وَالْعَيُّوقُ، وَرِجْلُ الْعَيُّوقِ، وَالْأَعْلَامُ، وَالضَّيِّقَةُ، وَالْقِلَاصُ، وَلَيْسَ هَذِهِ الْكَوَاكِبُ بِالْأَنْجُمِ الزُّهْرِ إِلَّا الْعُيُّوقَ، فَإِنَّهُ كَوْكَبٌ أَحْمَرُ مُنِيرٌ مُنْفَرِدٌ فِي شِقِّ الشِّمَالِ، عَلَى مَتْنِ الثُّرَيَّا يَظْهَرُ عِنْدَ غَيْبُوبَةِ الشَّمْسِ، فَإِذَا كَانَ الْإِنْسَانُ فِي بَصَرِهِ أَدْنَى حِدَّةٍ، وَغَابَتِ الشَّمْسُ، يَرَى الْعَيُّوقَ وَهُوَ الشَّاهِدُ الَّذِي تَحِلُّ صَلَاةُ الْمَغْرِبِ عِنْدَ ظُهُورِهِ»
আবূ বাসরা গিফারী জুনদুব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের সাথে আসরের সালাত আদায় করেন, অতঃপর বলেন, “এই সালাত তোমাদের পূর্ববর্তী লোকদের উপর পেশ করা হয়েছিল, কিন্তু তারা তাতে অবহেলা করেন এবং তা পরিত্যাগ করে। কাজেই তাদের মাঝে যারা এই সালাত আদায় করবে, তার জন্য এর দ্বিগুণ সাওয়াব রয়েছে। তারপর সন্ধাতারা দেখার আগ পর্যন্ত আর কোন সালাত নেই।”[1] আবূ হাতিম ইবনু হিব্বান রহিমাহুল্লাহ বলেন, “আরবরা সুরাইয়া (প্লেইডেস বা সপ্তর্ষি তারকাগুচ্ছ) কে তারকা হিসেব অভিহিত করে থাকেন। যদিও হাদীসে উল্লেখিত ভাষ্য দ্বারা রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের এটা উদ্দেশ্য ছিল না যে, সুরাইরা নক্ষত্রমন্ডলী উদিত না হওয়া পর্যন্ত মাগরিবের সালাতের সূচনা হয় না। কেননা সুরাইরা নক্ষত্রমন্ডলী দিগন্ত কালো ও পরিবর্তিত হওয়ার পরেই প্রকাশিত হয়। কিন্তু আমার মতে উক্ত হাদীসের অর্থ হলো: الشَّاهِد হলো সুরাইরা নক্ষত্রমন্ডলীর প্রতিবেশি নক্ষত্র, যা সবার আগে প্রকাশিত হয়। সুরাইরা নক্ষত্রমন্ডলীর প্রতিবেশি নক্ষত্রগুলি হলো কাফ্ফুল খাযীব, কাফ্ফুল জাযমা, মা‘বিয, মি‘সাম, মিরফাক, ইবরাতুল মিরফাক, আইয়ূক, রিজলুল আইয়ূক, আ‘লাম, যাইয়িকা, কিলাস প্রভৃতি। এগুলির মধ্যে আইয়ূক তারকা ব্যতীত অন্যান্যগুলি উজ্জ্বল তারকা নয়। আইয়ূক (ক্যাপেলা) লাল বর্ণের উজ্জ্বল একক তারকা, এটি সুরাইরা নক্ষত্রমন্ডলীর পৃষ্ঠদেশের দিকে উত্তর গোলার্ধে উদিত হয়। এটি সূর্য অস্ত যাওয়ার সময়েই প্রকাশিত হয়। কোন মানুষের দৃষ্টিতে সামান্যতম দৃষ্টিশক্তি থাকলেও, সে এই আইয়ূক তারকা দেখতে পাবে। এটিই হলো হাদীসে বর্ণিত الشَّاهِد তারকা, যা প্রকাশিত হলে মাগরিবের সালাত আদায় করা বৈধ হয়ে যায়।”
[1] দুলাবী, আল কুনা ওয়াল আসমা: ১/১৮; মুসনাদ আহমাদ: ৬/৩৯৬; সহীহ মুসলিম: ৮৩০; তাবারানী: ২১৬৫; নাসাই: ১/২৫৯। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (মুখতাসার মুসলিম : ২১৫)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «مختصر مسلم» (215)، «التعليق الرغيب» (1/ 163).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح، فقد صرَّح ابن إسحاق بالتحديث، أبو بصرة: هو جميل بن بصرة.
1745 - أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْعُمَرِيُّ، بِالْمَوْصِلِ، حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ زِرٍّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ النَّبِيَّ [ص:40] صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ يَوْمَ الْخَنْدَقِ: «شَغَلُونَا عَنْ صَلَاةِ الْوُسْطَى، مَلَأَ اللَّهُ بُيُوتَهُمْ وَبُطُونَهُمْ نَارًا» وَهِيَ الْعَصْرُ. [3: 10]
رقم طبعة با وزير = (1742)
আলী বিন আবী তালিব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম খন্দক যুদ্ধের দিন বলেছেন, “ওরা আমাদেরকে মধ্যবর্তী সালাত আদায় করা থেকে বিরত রেখেছে। আল্লাহ তাদের গৃহ ও উদর আগুনে পরিপূর্ণ করে দিন।” মধ্যবর্তী সালাত হলো আসরের সালাত।[1]
[1] ইবনু মাজাহ: ৬৮৪; আবূ ইয়ালা: ২/২৬; আত তায়ালিসী: ১৬৪; তাহাবী, শারহু মা‘আনিল আসার: ১/১৭৩-১৭৪; সুনান বাইহাকী: ১/৪৬০; বাগাবী, শারহুস সুন্নাহ: ৩৮৭; মুসনাদ আহমাদ: ১/১২২; সহীহ আল বুখারী: ২৯৩১; সহীহ মুসলিম: ৬২৭; দারেমী: ১/২৮০; বাগাবী, শারহুস সুন্নাহ: ৩৮৮; তিরমিযী: ২৯৮৪; নাসাঈ: ১/২৩৬; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ২১৯৪। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ হাসান বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ : ৪৩৭)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (437)، «تخريج فقه السيرة» (301): ق.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده حسن، مُعَلَّى بن مهدي: ذكره المؤلف في «الثقات» 9/ 182، وروى عن جمع، وقال أبو حاتم: شيخ يأتي أحيانا بالحديث المنكر، وقد توبع عليه، وباقي رجاله ثقات إلا أن عاصما لا يرقى حديثه إلى الصحة.
1746 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ زُهَيْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْجَرَّاحُ بْنُ مَخْلَدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ مُوَرِّقٍ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «صَلَاةُ الْوُسْطَى: صَلَاةُ الْعَصْرِ». [3: 66]
رقم طبعة با وزير = (1743)
আব্দুল্লাহ বিন মাস‘উদ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, “মধ্যবর্তী সালাত হলো আসরের সালাত।”[1]
[1] আত তায়ালিসী: ৩৬৬; সহীহ মুসলিম: ৬২৮; তিরমিযী: ১৮১; তাহাবী, শারহু মা‘আনিল আসার: ১/১৭৪; সুনান বাইহাকী: ১/৪৬১। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (মিশকাত : ৬৩৪)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «المشكاة» (634): م.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح، الجراح بن مخلد: ثقة، ومن فوقه رجال الصحيح، عمرو بن عاصم: هو ابن عبيد الله الكلابي القيسي، ومُورّق: هو ابن مُشَمْرِج بن عبيد الله العجلي، وأبو الأحوص: هو عوف بن مالك.
1747 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ هِلَالِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ، وَأَقَامَ الصَّلَاةَ، وَصَامَ رَمَضَانَ، كَانَ حَقًّا عَلَى اللَّهِ أَنْ يُدْخِلَهُ الْجَنَّةَ، هَاجَرَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، أَوْ جَلَسَ حَيْثُ وَلَدَتْهُ أُمُّهُ». [1: 2]
رقم طبعة با وزير = (1744)
আবূ হুরাইরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, “যে ব্যক্তি আল্লাহ ও তাঁর রাসূলের প্রতি ঈমান আনয়ন করে, সালাত প্রতিষ্ঠা করে, রমযান মাসের সিয়াম পালন করে, আল্লাহ তাকে জান্নাতে প্রবেশ করাবেন, চাই সে আল্লাহর রাস্তায় হিজরত করুক অথবা তার মা তাকে যেখানে জন্ম দিয়েছে, সেখানে বসে থাকুক।”[1]
[1] মুসনাদ আহমাদ: ২/৩৩৫; সহীহ আল বুখারী: ২৭৯০; বাগাবী, শারহুস সুন্নাহ: ২৬১০; বাইহাকী, আল আসমা ওয়াস সিফাত: ৩৯৮; সুনান বাইহাকী: ৯/১৫। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (আস সহীহাহ : ৯২১)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الصحيحة» (921): خ.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: حديث صحيح.
1748 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ، بِبَيْتِ الْمَقْدِسِ، حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، أَنَّ ابْنَ أَبِي هِلَالٍ، حَدَّثَهُ عَنْ نُعَيْمٍ الْمُجْمِرٍ، أَنَّ صُهَيْبًا مَوْلَى الْعُتْوَارِيِّيِّنَ *، حَدَّثَهُ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، وَأَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، يُخْبِرَانِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ جَلَسَ عَلَى الْمِنْبَرِ، ثُمَّ قَالَ: «وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ»، ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ سَكَتَ، فَأَكَبَّ كُلُّ رَجُلٍ مِنَّا يَبْكِي حُزْنًا لِيَمِينِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ثُمَّ قَالَ: «مَا مِنْ عَبْدٍ يُؤَدِّي الصَّلَوَاتِ الْخَمْسَ، وَيَصُومُ رَمَضَانَ، وَيَجْتَنِبُ الْكَبَائِرَ السَّبْعَ، إِلَّا فُتِحَتْ لَهُ أَبْوَابُ الْجَنَّةِ الثَّمَانِيَةُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حَتَّى إِنَّهَا لَتَصْطَفِقُ»، ثُمَّ تَلَا {إِنْ تَجْتَنِبُوا [ص:44] كَبَائِرَ مَا تُنْهَوْنَ عَنْهُ نُكَفِّرْ عَنْكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ} [النساء: 31]. [1: 2]
رقم طبعة با وزير = (1745)
আবূ হুরাইরা ও আবূ সা‘ঈদ খুদরী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, তারা বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একবার মিম্বারের উপর বসেন, তারপর তিনি বলেন, “যে কোন বান্দা পাঁচ ওয়াক্ত সালাত আদায় করেন, রমযানের সিয়াম পালন করেন এবং সাতটি ধ্বংসাত্নক পাপ থেকে বিরত থাকে, তবে কিয়ামতের দিন তার জন্য জান্নাতের আটটি দরজা খুলে দেওয়া হবে। এমনকি সেগুলি নড়েচড়ে উঠবে। তারপর তিনি পাঠ করেন, إِنْ تَجْتَنِبُوا كَبَائِرَ مَا تُنهون عنه نُكَفِّرْ عنكم سيئاتكم (তোমাদের উপর যা নিষেধ করা হয়েছে, তন্মধ্যে যদি তোমরা কাবীরা গোনাহ থেকে বিরত থাকো, তবে আমরা তোমাদের পাপরাশি মোচন করে দিবো।”- সূরা নিসা: ৩১)[1]
[1] সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ৩১৫; সুনান বাইহাকী: ১০/১৮৭; নাসাঈ: ৫/৮; ইমাম বুখারী, আত তারীখুল কাবীর: ৪/৩১৬; তাফসীরে তাবারী: ৯১৮৫। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ স্পষ্ট কোন মন্তব্য করেননি। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে য‘ঈফ বলেছেন। (আত তা‘লীকাতুল হিসান : ১৭৪৫)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: ضعيف. * [صُهَيْبًا مَوْلَى الْعُتْوَارِيِّيِّنَ] قال الشيخ: مَجهولٌ، لَم يَذكُروا عنه راوياً غَيرَ نُعيم المُجْمِرِ، ولذا قال الذهبي في «الميزان»: «لا يَكادُ يُعرفُ، روى عنه نُعيم»، وقال الحافظ: «مقبول». وأما المؤلِّف؛ فأورده في «الثقات» (4/ 381) على قاعدته في توثيق المجهولين، ولذلك أشار الذهبي في «الكاشف» إلى تليين توثيقه بقوله فيه: «وُثِّق! ». وفي مَتنِه ما هو مُستغربٌ؛ كالبكاء، واصطفاف الأبواب، ونزول الآية، مِمَّا لم أجِد له شَاهِداً. أمَّا المُعَلِّقُ على الكتاب؛ فقد تَوَسَّعَ فِي الكلامِ عَلَى صُهيبٍ هذا دون طائلٍ، ولم يُقَدِّمْ رَأيَه الصَّريح في مَرتبةِ الحديث، بل أَوْهَم أَنَّهُ صَحيحٌ؛ لأنَّهُ عَزَاهُ لابن خُزيمة، وهو في «صحيحه» (1/ 163 / 315)، وسكت، عن سعيد بن أبي هلال، مع أنَّهُ قد رماهُ بَعضُ الأئمَّة بالاختلاط!!
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: صُهَيب: مولى العُتْوَارِيِّين: يُعد من أهل المدينة، ترجمه البخاري في «التاريخ الكبير» 4/ 316، وابن أبي حاتم 4/ 444، فلم يذكر فيه جرحا، وذكره المؤلف في «الثقات» 4/ 381، والعُتْواري: بضم العين وسكون التاء المثناة: نسبة إلى عُتْوَارة، بطن من كنانة، كما قال ابن الأثير، وباقي رجاله ثقات رجال الصحيح، ابن أبي هلال: هو سعيد بن أبي هلال الليثي مولاهم.
1749 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى أَبُو يَعْلَى، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا هِلَالُ بْنُ مَيْمُونٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «صَلَاةُ الرَّجُلِ فِي جَمَاعَةٍ تَزِيدُ عَلَى صَلَاتِهِ وَحْدَهُ [ص:45] بِخَمْسٍ وَعِشْرِينَ دَرَجَةً، فَإِنْ صَلَّاهَا بِأَرْضِ قِيٍّ، فَأَتَمَّ وُضُوءَهَا، وَرُكُوعَهَا، وَسُجُودَهَا، تُكْتَبُ صَلَاتُهُ بِخَمْسِينَ دَرَجَةً». [1: 2]
رقم طبعة با وزير = (1746)
আবূ সা‘ঈদ খুদরী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তারা বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, “কোন ব্যক্তির একাকী সালাত আদায় করার চেয়ে জামা‘আতে সালাত আদায় করার মর্যাদা পচিশগুণ বেশি। যদি সে জনমানবহীন মরু প্রান্তরে সালাত আদায় করে, অতঃপর পরিপূর্ণভাবে ওযূ করে, রুকূ‘ ও সাজদা করে, তাহলে তার সালাতের পঞ্চাশ গুণ বেশি মর্যাদা লিপিবদ্ধ করা হয়।”[1]
[1] মুসনাদ আবী ইয়ালা: ১০১১; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ২/৪৭৯; আবূ দাঊদ: ৫৬০; বাগাবী, শারহুস সুন্নাহ: ৭৮৮; হাকিম: ১/২০৮। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ শক্তিশালী বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ : ৫৬৯)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (569): خ الشطر الأول، وسيأتي (2053). تنبيه!! رقم (2053) = (2055) من «طبعة المؤسسة». - مدخل بيانات الشاملة -.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده قوي، هلال بن ميمون الجهني، ويقال: الهذلي، وثقه ابن معين، وقال النسائي: لا بأس به، وذكره ابن حبان في «الثقات»، وقال أبو حاتم: ليس بقوي، ويكتب حديثه، وقال الحافظ في «التقريب»: صدوق، وقد أخطأ الحاكم، فظنه هلال بن أبي ميمونة- وهو هلال بن علي بن أسامة-الذي خرج له الشيخان، فقال: هذا حديث صحيح على شرط الشيخين، فقد اتفقا على الحجة بروايات هلال بن أبي ميمونة ... ، وتابعه على خطئه الذهبي في «المختصر»، وباقي رجاله ثقات على شرطيهما، أبو معاوية: هو محمد بن خازم.
1750 - أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخَّرَ صَلَاةَ الْعِشَاءِ حَتَّى إِذَا كَانَ شَطْرُ اللَّيْلِ، ثُمَّ جَاءَ فَقَالَ: «إِنَّ النَّاسَ قَدْ صَلَّوْا وَنَامُوا، وَإِنَّكُمْ لَنْ تَزَالُوا فِي صَلَاةٍ مُذِ انْتَظَرْتُمْ» قَالَ أَنَسٌ: «فَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ خَاتَمِهِ». [1: 2]
رقم طبعة با وزير = (1747)
আনাস বিন মালিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “একরাতে রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইশার সালাত আদায়ে বিলম্ব করেন, এমনকি রাতের অর্ধাংশ চলে যায়। তারপর তিনি আসেন এবং বলেন, “নিশ্চয়ই অন্যান্য লোকজন সালাত আদায় করেছে এবং তারা ঘুমিয়েছে। আর তোমরা ততক্ষন পর্যন্ত সালাত আদায়ে রত আছো বিবেচিত হবে, যতক্ষন পর্যন্ত তোমরা সালাতের অপেক্ষায় থাকো।” আনাস বিন মালিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বলেন, “আমি যেন তাঁর আংটির উজ্জ্বলতা দেখতে পাচ্ছি।”[1]
[1] মুসনাদ আহমাদ: ৩/২৬৭; সহীহ মুসলিম: ৬৪০; তাহাবী, শারহু মা‘আনিল আসার: ১/১৫৭; সহীহ আল বুখারী: ৫৭২; নাসাঈ: ১/২৬৮; বাগাবী, শারহুস সুন্নাহ: ৩৭৬। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (আস সামারুল মুস্তাতা-ব)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - مضى (1535). تنبيه!! رقم (1535) = (1537) من «طبعة المؤسسة». - مدخل بيانات الشاملة -.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم.
1751 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْجُنَيْدِ، حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ مُضَرَ، عَنْ عَيَّاشِ بْنِ عُقْبَةَ، أَنَّ يَحْيَى بْنَ مَيْمُونٍ، حَدَّثَهُ، قَالَ: [ص:47] سَمِعْتُ سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ السَّاعِدِيَّ، يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنْ كَانَ فِي مَسْجِدٍ يَنْتَظِرُ الصَّلَاةَ فَهُوَ فِي الصَّلَاةِ». [1: 2]
رقم طبعة با وزير = (1748)
সাহল বিন সা‘দ আস সা‘ইদী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “আমি রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বলতে শুনেছি, তিনি বলেছেন, “যে ব্যক্তি সালাতের জন্য প্রতীক্ষায় কোন মাসজিদে থাকে, তবে সে সালাতের মধ্যেই থাকে।”[1]
[1] সুনান বাইহাকী: ১/৩৭৫; সহীহ মুসলিম: ৬৩৯; নাসাঈ: ১/২৬৭; সুনান বাইহাকী: ১/৪৫০; আবূ দাঊদ: ৪২০; তাহাবী, শারহু মা‘আনিল আসার: ১/১৫৬; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ৩৪৪; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ১/৩৩১। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (আত তা‘লীকুর রাগীব: ১/১৬০)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «التعليق الرغيب» (1/ 160).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده حسن.
1752 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، عَنْ عَيَّاشِ بْنِ عُقْبَةَ، أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ مَيْمُونٍ، قَاضِي مِصْرَ، حَدَّثَنِي سَهْلُ بْنُ سَعْدٍ السَّاعِدِيُّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنِ انْتَظَرَ الصَّلَاةَ فَهُوَ فِي الصَّلَاةِ مَا لَمْ يُحْدِثْ». [1: 2]
رقم طبعة با وزير = (1749)
সাহল বিন সা‘দ আস সা‘ইদী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “যে ব্যক্তি সালাতের জন্য প্রতীক্ষায় থাকে, তবে সে সালাতের মধ্যেই থাকে, যতক্ষন না সে ওযূ ভঙ্গ না করে।”[1]
[1] সুনান বাইহাকী: ১/৩৭৫; সহীহ মুসলিম: ৬৩৯; নাসাঈ: ১/২৬৭; সুনান বাইহাকী: ১/৪৫০; আবূ দাঊদ: ৪২০; তাহাবী, শারহু মা‘আনিল আসার: ১/১৫৬; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ৩৪৪; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ১/৩৩১। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (আত তা‘লীকুর রাগীব: ১/১৬০)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - انظر ما قبله.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده جيد.
1753 - أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ الْمَلَائِكَةَ تُصَلِّي عَلَى أَحَدِكُمْ مَا دَامَ فِي مُصَلَّاهُ الَّذِي صَلَّى فِيهِ مَا لَمْ يُحْدِثْ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ، اللَّهُمَّ ارْحَمْهُ». [1: 2]
رقم طبعة با وزير = (1750)
আবূ হুরাইরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “নিশ্চয়ই ফেরেস্তাগণ তোমাদের উপর ইস্তিগফার করতে থাকেন, যতক্ষন সে তার সালাত আদায় করার জায়গায় অবস্থান করে, যতক্ষন না ওযূ ভঙ্গ করে। তারা বলেন, “اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ اللَّهُمَّ ارْحَمْهُ (হে আল্লাহ, আপনি তাকে ক্ষমা করে দিন, হে আল্লাহ, আপনি তার প্রতি রহম করুন)।”[1]
[1] মুয়াত্তা ইমাম মালিক: ১/১৬০; সহীহ আল বুখারী: ৪৪৫; সহীহ মুসলিম: ৬৪৯; নাসাঈ: ২/৫৫; সুনান বাইহাকী: ২/১৮৫; মুসনাদ আহমাদ: ২/৪২১; আত তায়ালিসী: ২৪১৫; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ১/৪০২-৪০৩; ইবনু মাজাহ: ৭৯৯; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১৫০৪; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ২২১১; তিরমিযী: ৩৩০; আবূ দাঊদ: ৪৭১; দারেমী: ১/৩২৭। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ বুখারী ও মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (আত তা‘লীকুর রাগীব: ১/১৬০)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «التعليق الرغيب» (1/ 160)، «صحيح أبي داود» (489).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرطهما، أبو الزناد: عبد الله بن ذكوان، والأعرج: هو عبد الرحمن بن هرمز.
1754 - أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِذَا نُودِيَ لِلصَّلَاةِ أَدْبَرَ الشَّيْطَانُ لَهُ ضُرَاطٌ حَتَّى لَا يَسْمَعَ النِّدَاءَ، فَإِذَا قُضِيَ النِّدَاءُ، أَقْبَلَ حَتَّى إِذَا ثُوِّبَ بِالصَّلَاةِ، أَدْبَرَ، حَتَّى إِذَا قُضِيَ التَّثْوِيبُ، أَقْبَلَ حَتَّى يَخْطِرَ بَيْنَ الْمَرْءِ وَنَفْسِهِ، يَقُولُ: اذْكُرْ كَذَا، اذْكُرْ لِمَا لَمْ يَكُنْ يَذْكُرْ، حَتَّى يُصَلِّيَ الرَّجُلُ لَا يَدْرِي كَمْ صَلَّى». [3: 66]
رقم طبعة با وزير = (1751)
আবূ হুরাইরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “যখন সালাতের জন্য আযান দেওয়া হয়, তখন শয়তান পশ্চাৎ বায়ু ত্যাগ করতে করতে পিছু হটে, যাতে সে আযান না শুনতে পায়। অতঃপর যখন আযান শেষ হয়ে যায়, তখন সে সামনে অগ্রসর হয়। অতঃপর যখন সালাতের ইকামত দেওয়া হয়, তখনও সে পশ্চাৎ বায়ু ত্যাগ করতে করতে পিছু হটে, অতঃপর যখন ইকামাত শেষ হয়ে যায়, তখন সে সামনে অগ্রসর হয়ে ব্যক্তি ও তার মনের মাঝে বিভিন্ন বিষয় খেয়াল করে দেয়। সে বলে, “তুমি এটা স্মরণ করো, তুমি মনে করো এমন বিষয়, যা সে ইতিপূর্বে মনে করতো না। এমনকি পরিস্থিতি এমন হয় যে, সে ব্যক্তি জানে না যে, সে কয় রাকা‘আত সালাত আদায় করেছে।”[1]
[1] মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ৩৪৬২। হাদীসটি অত্র কিতাবের ১৬ নং হাদীসে গত হয়ে গেছে। এবং সেখানে হাদীসটির তাখরীজ বর্ণনা করা হয়েছে। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ বুখারী ও মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (আত তা‘লীকাতুল হিসান: ১৭৫১)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح: ق - انظر (16).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرطهما
1755 - أَخْبَرَنَا ابْنُ خُزَيْمَةَ، حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ، فَلَا تَقُومُوا حَتَّى تَرَوْنِي، وَعَلَيْكُمُ السَّكِينَةُ». [1: 78]
رقم طبعة با وزير = (1752)
আবূ কাতাদা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “যখন সালাতের ইকামত দেওয়া হয়, তখন তোমরা দন্ডায়মান হবে না, যতক্ষন না তোমরা আমাকে দেখেছো। আর তোমাদের জন্য আবশ্যক হলো ধীরস্থিরতা অবলম্বন করা।”[1]
[1] মুসনাদ আহমাদ: ৫/১৩০; সহীহ আল বুখারী: ৯০৯; আবূ দাঊদ: ৫৩৯; সহীহ মুসলিম: ৬০৪; দারেমী: ১/২৮৯; সুনান বাইহাকী: ২/২০; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১৬৪৪। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৫৫০)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (550 - 551): ق، وليس عند (م): «وعليكم السكينة».
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح، سلم بن جنادة: ثقة، ومن فوقه رجال الشيخين.
1756 - أَخْبَرَنَا ابْنُ خُزَيْمَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا عَمِّي عُمَارَةُ بْنُ ثَوْبَانَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «خَيْرُكُمُ أُلْيَنُكُمْ مَنَاكِبَ فِي الصَّلَاةِ». [3: 9]
رقم طبعة با وزير = (1753)
আব্দুল্লাহ বিন আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “তোমাদের মাঝে ঐ ব্যক্তি উত্তম, যে ব্যক্তি সালাতে সবচেয়ে বেশি গর্দান বিনম্র রাখে।”[1]
[1] সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১৫৬৬; আবূ দাঊদ: ৬৭২; সুনান বাইহাকী: ৩/১০১; বাযযার: ৫১২; তাবারানী: ১৩৪৯৪। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ হাসান বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৬৭৬)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (676)، «الصحيحة» (2533).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: جعفر بن يحيى، وعمه عمارة بن ثوبان: لم يوثقهما غير المؤلف، وباقي رجاله ثقات رجال الشيخين، أبو عاصم: هو النبيل الضحاك بن مخلد.
1757 - أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَرْحَبِيُّ، عَنْ عُبَيْدَةَ بْنِ الْأَسْوَدِ *، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ الْوَلِيدِ، عَنِ الْمِنْهَالِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «ثَلَاثَةٌ لَا يَقْبَلُ اللَّهُ لَهُمْ صَلَاةً: إِمَامُ قَوْمٍ، وَهُمْ لَهُ كَارِهُونَ، وَامْرَأَةٌ بَاتَتْ وَزَوْجُهَا عَلَيْهَا غَضْبَانُ، وَأَخَوَانِ مُتَصَارِمَانِ». [2: 54]
رقم طبعة با وزير = (1754)
আব্দুল্লাহ বিন আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “তিন শ্রেণির মানুষের সালাত আল্লাহ কবূল করেন না। (১) কোন কওমের ইমাম, যাকে কওমের লোক পছন্দ করেন না, (২) যে স্ত্রী রাত্রী যাপন করে এমন অবস্থায় যে, তার স্বামী তার প্রতি রাগান্বিত থাকে এবং (৩) পরস্পর দ্বন্দ্বে লিপ্ত দুই ভাই।”[1]
[1] তাবারানী আল কাবীর: ১২২৭৫; ইবনু মাজাহ: ৯৭১; বুওয়াইসিরী, আয যাওয়াইদ: ৬৩ পৃষ্ঠা; আবূ দাঊদ: ৫৯৩; সুনান বাইহাকী: ৩/১২৮; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ১/৪০৮; তিরমিযী: ৩৬০। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ হাসান বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে য‘ঈফ বলেছেন। (মিশকাত: ১১২৮)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: ضعيف - «المشكاة» (1128)، «غاية المرام» (248). * [عُبَيْدَةَ بْنِ الْأَسْوَدِ] قال الشيخ: مُدلِّس، صَرَّحَ بذلك المُؤلِّفُ نفسه، فقال: «يُعْتَبَرُ حَدِيثُه؛ إِذَا بَيَّنَ السَّمَاع». قلت: ولم يُبَيِّنُه في شيء مِنَ المصَادر الَّتِي وقفتُ عَلَيهَا، فإخراجُه لحديثه هذا لَيسَ بِجَيِّدٍ، وقد تَجَاهَلَ هذه العلَّة المُعَلِّق هنا؛ فَحَسَّنَ إِسنَادَه! بل وأوهمَ أَنَّ له شواهد خرَّجتها، وهو يَعلمُ أنه ليس فيها قوله: «وأخوان متضاربان»!! وقد أُعِلَّ حديثه الآتي برقم (1884) بعللٍ منها هذا! تنبيه!! رقم (1884) = (1887) من «طبعة المؤسسة». - مدخل بيانات الشاملة -.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده حسن.
1758 - أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ الْعَبْدِيُّ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَيُّ الصَّلَاةِ أَفْضَلُ؟ قَالَ: «طُولُ الْقُنُوتِ». [1: 2]
رقم طبعة با وزير = (1755)
জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “এক ব্যক্তি রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে আসেন অতঃপর বলেন, “হে আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম, কোন সালাত সর্বোত্তম?” জবাবে তিনি বলেন, “দীর্ঘ কিয়াম (সম্পন্ন সালাত)।”[1]
[1] আত তায়ালিসী: ১৭৭৭; মুসনাদ আহমাদ: ৩/৩০২; সহীহ মুসলিম: ৭৫৬; বাগাবী, শারহুস সুন্নাহ: ৬৬০; হুমাইদী: ১২৭৬; তিরমিযী: ৩৮৭; ইবনু মাজাহ: ১৪২১; সুনান বাইহাকী: ৩/৮; আবূ দাঊদ: ১৩২৫; নাসাঈ: ৫/৫৮; দারেমী: ১/৩৩১। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (আত তা“লীকাতুল হিসান: ১৭৫৫)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم، رجاله رجال الشيخين غير أبي سفيان واسمه طلحة بن نافع، روى له البخاري مقرونا.
1759 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ السَّامِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ الْمَقَابِرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي حُمَيْدٌ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ قَالَ: «مَا صَلَّيْتُ مَعَ أَحَدٍ أَوْجَزَ صَلَاةٍ وَلَا أَكْمَلَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ». [5: 8]
رقم طبعة با وزير = (1756)
আনাস বিন মালিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “আমি রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যেভাবে সালাত পরিপূর্ণ করা সত্ত্বেও সংক্ষিপ্ততা অবলম্বন করতেন, আর কারো পিছনে আমি এরকম সালাত আদায় করিনি।”[1]
[1] মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ২/৫২; মুসনাদ আহমাদ: ৩/১৮২; বাগাবী, শারহুস সুন্নাহ: ৮৪০; আত তায়ালিসী: ১৯৯৭; সহীহ মুসলিম: ৪৬৯; তিরমিযী: ২৩৭; নাসাঈ: ২/৯৪; দারেমী: ১/২৮৮; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১৬০৪; আবূ আওয়ানা: ২/৮৯; সুনান বাইহাকী: ৩/১১৫; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ৩৭১৮; সহীহ আল বুখারী: ৭০৬; ইবনু মাজাহ: ৯৮৫। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৭৯৯)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (799): م.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم، يحيى بن أيوب المَقَابِري: ثقة من رجال مسلم، ومن فوقه رجال الشيخين.
1760 - أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ بِالنَّاسِ فَلْيُخَفِّفْ، فَإِنَّ فِيهِمُ السَّقِيمَ، وَالضَّعِيفَ، وَالْكَبِيرَ، وَإِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ لِنَفْسِهِ فَلْيُطَوِّلْ مَا شَاءَ». [1: 95]
رقم طبعة با وزير = (1757)
আবূ হুরাইরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “যখন তোমাদের কেউ মানুষদের নিয়ে সালাত আদায় করে, তখন সে যেন সালাত হালকা করে। কেননা তাদের মাঝে অসুস্থ, দুর্বল ও বয়োঃবৃদ্ধ লোক থাকে। আর যখন তোমাদের কেউ একাকী সালাত আদায় করবে, সে যত ইচ্ছা দীর্ঘ করতে পারে।”[1]
[1] বাগাবী, শারহুস সুন্নাহ: ৮৪৩; মুয়াত্তা ইমাম মালিক: ১/১৩৪; মুসনাদ ইমাম শাফে‘ঈ: ১/১৩২; মুসনাদ আহমাদ: ২/৪৮৬; সহীহ আল বুখারী: ৭০৩; আবূ দাঊদ: ৭৯৪; নাসাঈ: ২/৯৪; সুনান বাইহাকী: ৩/১৭; সহীহ মুসলিম: ৪৬৭; তিরমিযী: ২৩৬; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ৩৭১২; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ২/৫৪। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ বুখারী ও সহীহ মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৭৫৯)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (759)، و «الإرواء» (2/ 291 / 512): ق.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرطهما.