সহীহ ইবনু হিব্বান
2481 - أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْحَلَبِيُّ بِدِمَشْقَ، حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ عُبَيْدُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ كَانَ مِنْكُمْ [ص:231] مُصَلِّيًا بَعْدَ الْجُمُعَةِ فَلْيُصَلِّ أَرْبَعًا». [1: 67]
رقم طبعة با وزير = (2472)
আবূ হুরাইরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “তোমাদের মাঝে যে ব্যক্তি জুমু‘আর পর সালাত আদায় করবে, সে যেন চার রাকা‘আত সালাত আদায় করে।”[1]
[1] মুসনাদ আহমাদ: ২/৪৯৯; সহীহ মুসলিম: ৮৮১; আবূ দাঊদ: ১১৩১; নাসাঈ: ৩/১১৩; সুনান বাইহাকী: ৩/২৩৯-২৪০। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ১০৩৬)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح: م - انظر ما قبله.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: عبيد بن هشام روى عنه جمع، ووثقه غير واحد، وقال أبو حاتم: صالح وقال أبو داود: ثقة إلا أنه تغير في آخر أمره لقّن أحاديث ليس لها أصل، وقال النسائي: ليس بالقوي، ومن فوقه من رجال الصحيح، وانظرما قبله.
2482 - أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذِ بْنِ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ، سَمِعَ عَلِيًّا الْبَارِقِيَّ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «صَلَاةُ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ مَثْنَى مَثْنَى». [1: 67] [ص:232] قَالَ أَبُو حَاتِمٍ: «وَالْبَارِقُ: جَبَلُ أَزْدٍ».
رقم طبعة با وزير = (2473)
আবদুল্লাহ বিন উমার রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণনা করেছেন, রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “দিন ও রাতের (নফল-সুন্নাত) সালাত দুই দুই রাকা‘আত করে।”[1] আবূ হাতিম ইবনু হিব্বান রহিমাহুল্লাহ বলেন, “বারিক হলো আযদ এলাকার একটি পাহাড়।”
[1] আবূ দাঊদ: ১২৯৫; তিরমিযী: ৫৯৭; নাসাঈ: ৩/২২৭; ইবনু মাজাহ: ১৩২২; দারাকুতনী: ১/৪১৭; সুনান বাইহাকী: ২/৪৮৭। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ১১৭২)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (1172).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده جيد، إلا أن الثقات من أصحاب ابن عمر لم يذكروا فيه صلاةالنهار. علي البارقي: هو علي بن عبد الله الأزدي.
2483 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ زُهَيْرٍ بِتُسْتُرَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ الْبُسْرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ، عَنْ عَلِيٍّ الْأَزْدِيِّ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «صَلَاةُ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ مَثْنَى مَثْنَى». [5: 25]
رقم طبعة با وزير = (2474)
আব্দুল্লাহ বিন উমার রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “দিন ও রাতের (নফল-সুন্নাত) সালাত দুই দুই রাকা‘আত করে।”[1]
[1] আবূ দাঊদ: ১২৯৫; তিরমিযী: ৫৯৭; নাসাঈ: ৩/২২৭; ইবনু মাজাহ: ১৩২২; দারাকুতনী: ১/৪১৭; সুনান বাইহাকী: ২/৪৮৭। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ১১৭২)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - انظر ما قبله.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: هو مكرر ما قبله.
2484 - أَخْبَرَنَا ابْنُ خُزَيْمَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِيُّ، [ص:233] قَالَ: حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ سُوَيْدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: أَتَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَنِي عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ يَوْمَ الْأَرْبِعَاءِ، فَقَالَ: «لَوْ أَنَّكُمْ إِذَا جِئْتُمْ عِيدَكُمْ هَذَا مَكَثْتُمْ حَتَّى تَسْمَعُوا مِنْ قَوْلِي»، قَالُوا: نَعَمْ، بِآبَائِنَا أَنْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَأُمَّهَاتِنَا، قَالَ: فَلَمَّا حَضَرُوا الْجُمُعَةَ صَلَّى بِهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْجُمُعَةَ، ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْجُمُعَةِ فِي الْمَسْجِدِ، وَلَمْ يُرَ يُصَلِّي بَعْدَ الْجُمُعَةِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ رَكْعَتَيْنِ فِي الْمَسْجِدِ، وَكَانَ يَنْصَرِفُ إِلَى بَيْتِهِ قَبْلَ ذَلِكَ الْيَوْمِ. [5: 25]
رقم طبعة با وزير = (2475)
জাবির বিন আব্দুল্লাহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক বুধবার বানূ আমর বিন আওফ গোত্রে আসেন। অতঃপর তিনি বলেন, “যখন তোমরা তোমাদের এই ঈদের দিন এখানে সমবেত হবে, তখন যদি তোমরা অবস্থান করতে, যাতে তোমরা আমার কথা শুনতে পাও (তবে সেটা কতইনা ভালো হতো)।” তারা জবাবে বলেন, “জ্বী, হ্যাঁ। হে আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম, আপনার জন্য আমাদের বাবা-মা কুরবান হোক!” রাবী বলেন, “অতঃপর যখন তারা জুমু‘আয় উপস্থিত হয়, তখন রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাদের নিয়ে জুমু‘আর সালাত আদায় করেন। তারপর তিনি জুমু‘আর পর দুই রাকা‘আত সালাত মাসজিদে আদায় করেন। আর তাঁকে জুমু‘আর পর দুই রাকা‘আত সালাত মাসজিদে আদায় করতে দেখা যায়নি। সেই দিনের আগে তিনি এর আগেই (অর্থাৎ জুমু‘আর পর দুই রাকা‘আত সালাত মাসজিদে আদায় করার আগেই) বাড়িতে চলে যেতেন।”[1]
[1] সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১৮৭২। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ যঈফ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে যঈফ বলেছেন। (আয যঈফা: ৬৯৩৪)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: ضعيف - «التعليق على ابن خزيمة» (1872)، «تيسير الانتفاع» / محمد بن موسى، «الضعيفة» (6934).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده ضعيف لجهالة محمد بن موسى بن الحارث وأبيه، لم يوثقهما غيرالمؤلف 7/ 397 و8/ 450، وعاصم بن سويد: هو ابن عامر بن جارية الأنصاري القبائي روى عنه جمع، وذكر أبى زبالة في علماء المدينة، وقال أبو حاتم. شيخ محله الصدق، وذكره المؤلف في " الثقات "
2485 - أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ الْأَصْفَهَانِيُّ بِالْكَرَجِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ الْكِنْدِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ كَانَ مِنْكُمْ مُصَلِّيًا [ص:234] بَعْدَ الْجُمُعَةِ فَلْيُصَلِّ أَرْبَعًا، فَإِنْ كَانَ لَهُ شُغْلٌ فَرَكْعَتَيْنِ فِي الْمَسْجِدِ، وَرَكْعَتَيْنِ فِي الْبَيْتِ». [1: 67]
رقم طبعة با وزير = (2476)
আবূ হুরাইরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “তোমাদের মাঝে যে ব্যক্তি জুমু‘আর পর সালাত আদায় করার ইচ্ছা করে, সে যেন চার রাকা‘আত সালাত আদায় করে। যদি তার ব্যস্ততা থাকে, তবে সে যেন মাসজিদে দুই রাকা‘আত আর বাড়িতে দুই রাকা‘আত সালাত আদায় করে।”[1]
[1] সহীহ মুসলিম: ৮৮১; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ২/১৩৩; মুসনাদ আহমাদ: ২/২৪৯; ইবনু মাজাহ: ১১৩; সুনান বাইহাকী: ২/২৩৯। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটির “যদি তার ব্যস্ততা থাকে... অংশ বাদে বাকী অংশ সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ১০৩৬)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح دون قوله «َإِنْ كَانَ لَهُ شُغْلٌ ... »؛ فإنه مدرج؛ كما في الرواية التالية.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم، ابن إدريس: هو عبد الله بن إدريس بن يزيد الأودي.
2486 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَجَّاجِ السَّامِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: «أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ نُصَلِّيَ بَعْدَ الْجُمُعَةِ أَرْبَعًا» قَالَ سُهَيْلٌ: قَالَ لِي أَبِي: «إِنْ لَمْ تُصَلِّ فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ، فَصَلِّ فِي الْمَسْجِدِ رَكْعَتَيْنِ، وَفِي بَيْتِكَ رَكْعَتَيْنِ». [1: 67]
رقم طبعة با وزير = (2477)
আবূ হুরাইরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদেরকে জুমু‘আর পর চার রাকা‘আত সালাত আদায় করার নির্দেশ দিয়েছেন।” সুহাইল রহিমাহুল্লাহ বলেন, “আমার বাবা আমাকে বলেছেন, “যদি তুমি মাসজিদে হারামে চার রাকা‘আত সালাত আদায় না করো, তবে তুমি মাসজিদে দুই রাকা‘আত আর বাড়িতে দুই রাকা‘আত সালাত আদায় করবে।”[1]
[1] সহীহ মুসলিম: ৮৮১; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ২/১৩৩; মুসনাদ আহমাদ: ২/২৪৯; ইবনু মাজাহ: ১১৩; সুনান বাইহাকী: ২/২৩৯। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটির “হারাম” কথা বাদে বাকী অংশ সহীহ বলেছেন। আর “হারামের বর্ণনাকে শায বা দুর্বল বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ১০৩৬)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (1036): م دون ذكر: «الحرام»؛ فإنه شاذ.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح. إبراهيم بن الحجاج ثقة روي له النسائي، ومن فوقه من رجال الصحيح، وانظر ما قبله.
2487 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الزِّمَّانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ قُتَيْبَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: «كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يُصَلِّي الرَّكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْمَغْرِبِ، وَالرَّكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْجُمُعَةِ، إِلَّا فِي بَيْتِهِ». [5: 8]
رقم طبعة با وزير = (2478)
আব্দুল্লাহ বিন উমার রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মাগরিবের পর দুই রাকা‘আত ও জুমু‘আর পর দুই রাকা‘আত সালাত কেবল বাড়িতেই আদায় করতেন।”[1]
[1] আত তায়ালিসী: ১৮৩৬; তাহাবী: ১/৩৩৬। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ১১৩৩)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (1133): ق.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح، محمد بن يحيى: هو محمد بن يحيى بن فياض الحنفي البصري روى له أبو داود والنسائي، وثقه الدارقطني، وذكره المؤلف في" الثقات "، ومن فوقه من رجال الصحيح.
2488 - أَخْبَرَنَا ابْنُ قُتَيْبَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الْغَزِّيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الْقُرَشِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُهَاجِرٍ، عَنْ ثَابِتِ بْنِ عَجْلَانَ، عَنْ سُلَيْمِ بْنِ عَامِرٍ، [ص:236] عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَا مِنْ صَلَاةٍ مَفْرُوضَةٍ إِلَّا وَبَيْنَ يَدَيْهَا رَكْعَتَانِ».
رقم طبعة با وزير = (2479)
আব্দুল্লাহ বিন উমার রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “প্রত্যেকটি ফরয সালাতের পূর্বে দুই রাকা‘আত (নফল-সুন্নাত) সালাত রয়েছে।”[1]
[1] দারাকুতনী: ২৪৮৮; হাইসামী,মাজমা‘ঊয যাওয়াইদ: ২/২৩১। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ শক্তিশালী বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহাহ: ২৩২)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الصحيحة» (232).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده قوي، وهو مكرر (2455).
2489 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ عَامِرٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: «كَانَ الْمُؤَذِّنُ إِذَا أَذَّنَ قَامَ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَبْتَدِرُونَ السَّوَارِيَ يُصَلُّونَ، حَتَّى يَخْرُجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَيْهِمْ وَهُمْ كَذَلِكَ، يُصَلُّونَ الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْمَغْرِبِ، وَلَمْ يَكُنْ بَيْنَ الْأَذَانِ وَالْإِقَامَةِ شَيْءٌ». [4: 5]
رقم طبعة با وزير = (2480)
আনাস বিন মালিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “যখন মুয়ায্যিন আযান দিতো, তখন রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাহাবীদের মাঝে কিছু সাহাবী সালাত আদায় করার জন্য খুঁটির কাছে যাওয়ার জন্য প্রতিযোগিতা করতেন, যতক্ষন না রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম হুজরা থেকে বের হতেন, তারা এভাবে সালাত আদায় করতেন। তারা মাগরিবের আগে দুই রাকা‘আত সালাত আদায় করতেন। এছাড়া আযান ও ইকামতের মাঝে কোন আর কোন সময় থাকতো না।”[1]
[1] সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১২৮৮; সহীহ আল বুখারী: ৬২৫; মুসনাদ আহমাদ: ৩/২৮০; দারেমী: ১/৩৩৬; নাসাঈ: ২/২৮-২৯; সহীহ মুসলিম: ৮৩৭। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ বুখারী ও মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ১১৬২)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (1162).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين، محمد: هو محمد بى جعفر الملقب بغندر، وعمرو بن عامر: هو الأنصاري الكوفي.
2490 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى، حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَازِمٍ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا قَضَى أَحَدُكُمُ الصَّلَاةَ فِي مَسْجِدِهِ فَلْيَجْعَلْ لِبَيْتِهِ نَصِيبًا، فَإِنَّ اللَّهَ جَاعِلٌ فِي بَيْتِهِ مِنْ صَلَاتِهِ خَيْرًا». [1: 67]
رقم طبعة با وزير = (2481)
জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “যখন তোমাদের কেউ মাসজিদে সালাত আদায় করে, তখন সে যেন তার বাড়ির জন্য একটা অংশ রেখে দেয়। কেননা বাড়িতে সালাত আদায় করার কারণে মহান আল্লাহ বাড়িতে কল্যাণ দিবেন।”[1]
[1] মুসনাদ আহমাদ: ৩/৩১৬; সহীহ মুসলিম: ৭৭৮; সুনান বাইহাকী: ২/১৮৯; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১২০৬; ইবনু মাজাহ: ১৩৭৬। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহাহ: ১৩৯২)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الصحيحة» (1392).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم، أبو سفيان: هو طلحة بن نافع الواسطي الإسكاف نزيل مكة، روى له البخاري مقروناً، محمد بن خازم: هو أبو معاوية الضرير.
2491 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى بِالْمَوْصِلِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ، حَدَّثَنَا وُهَيْبُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ سَالِمٍ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اتَّخَذَ حُجْرَةً مِنْ حُصُرٍ فِي رَمَضَانَ، فَصَلَّى فِيهَا لَيَالِيَ، فَصَلَّى بِصَلَاتِهِ أُنَاسٌ مِنْ أَصْحَابِهِ، فَلَمَّا عَلِمَ بِهِمْ جَعَلَ يَقْعُدُ، قَالَ: فَخَرَجَ إِلَيْهِمْ فَقَالَ: «قَدْ عَرَفْتُ الَّذِي رَأَيْتُ مِنْ صَنِيعِكُمْ، فَصَلُّوا أَيُّهَا النَّاسُ فِي بُيُوتِكُمْ، فَإِنَّ أَفْضَلَ صَلَاةِ الْمَرْءِ فِي بَيْتِهِ إِلَّا الْمَكْتُوبَةَ». [1: 2]
رقم طبعة با وزير = (2482)
যাইদ বিন সাবিত রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রমযান মাসে (মাসজিদে) চাটাইয়ের একটি কামরা তৈরি করেন। অতঃপর সেখানে তিনি কয়েক রাত সালাত আদায় করেন। তাঁর সালাতের অনুসরণে কিছু সাহাবীও তাঁর সাথে সালাত আদায় করেন। অতঃপর যখন তিনি সেটা জানতে পারলেন, তখন তিনি বসে থাকতে লাগলেন। রাবী বলেন, “অতঃপর তিনি বের হন এবং বলেন, “আমি তোমাদের যে কাজ দেখেছি, তা আমি বুঝতে পেরেছি। হে লোকসকল, তোমরা তোমাদের বাড়িতে সালাত আদায় করো। কেননা ফরয সালাত ব্যতিত একজন ব্যক্তির উত্তম সালাত হলো বাড়িতে আদায়কৃত সালাত।”[1]
[1] মুসনাদ আহমাদ: ৫/১৮২; সহীহ আল বুখারী: ৭৩১; সহীহ মুসলিম: ৭৮১; নাসাঈ: ৩/১৯৭-১৯৮; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১২০৪; সুনান বাইহাকী: ৩/১০৯; আবূ দাঊদ: ১৪৪৭; তিরমিযী: ৪৫০। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ বুখারী ও মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ১৩০১)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (1301): ق.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرطهما، سالم أبو النضر: هو سالم بن أبي أمية مولى عمر بن عبيد الله التيمي.
2492 - أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ الدَّوْرَقِيُّ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُلَيَّةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَسْجِدَ وَحَبَلٌ مَمْدُودٌ بَيْنَ سَارِيَتَيْنِ، فَقَالَ: «مَا هَذَا؟ » قَالُوا: لِزَيْنَبَ تُصَلِّي، فَإِذَا كَسِلَتْ أَوْ فَتَرَتْ أَمْسَكَتْ بِهِ، قَالَ: «حُلُّوهُ»، ثُمَّ قَالَ: «لِيُصَلِّ أَحَدُكُمْ نَشَاطَهُ، فَإِذَا كَسِلَ أَوْ فَتَرَ فَلْيَقْعُدْ». [1: 78]
رقم طبعة با وزير = (2483)
আনাস বিন মালিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একবার মাসজিদে প্রবেশ করে এমন অবস্থায় যে, সে সময় মাসজিদের দুই খুঁটির মাঝে একটি রশি বাঁধা রয়েছে। অতঃপর তিনি বলেন, “এটা কী?” সাহাবীগণ বললেন, “এটি যাইনাব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহার, তিনি সালাত আদায় করেন, অতঃপর যখন অলসতা আসে অথবা ক্লান্ত হয়ে যান, তখন তিনি এটি ধরেন।” রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেন, “তোমরা এটা খুলে ফেল।” তারপর তিনি বলেন, “তোমাদের প্রত্যেকেই যেন প্রাণবন্ত অবস্থায় সালাত আদায় করে। অতঃপর যখন অলসতা আসবে অথবা ক্লান্ত হয়ে যাবে, তখন সে যেন বসে পড়ে।”[1]
[1] সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১১৮০; মুসনাদ আহমাদ: ৩/১০১; সহীহ মুসলিম: ৭৮৪; আবূ দাঊদ: ১৩১২; নাসাঈ আল কুবরা: ১/২৭০; সহীহ আল বুখারী: ১১৫০; নাসাঈ: ৩/২১৮-২১৯; ইবনু মাজাহ: ১৩৭১; আবূ আওয়ানা: /৯৭-২৯৮; বাগাবী: ৯৪২। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ বুখারী ও মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ১১৮৫)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (1185): ق.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرطهما، يعقوب الدورقي: هو يعقوب بن إبراهيم بن كثير بن زيد بن أفلح العبدي مولاهم أبو يوسف الدورقي.
2493 - حَدَّثَنَا أَبُو يَعْلَى، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا حُمَيْدٌ، [ص:241] عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ الْمَسْجِدَ، فَرَأَى حَبْلًا مَمْدُودًا بَيْنَ سَارِيَتَيْنِ، فَقَالَ: «مَا هَذَا؟ » قَالُوا: فُلَانَةٌ تُصَلِّي فَإِذَا أَعْيَتْ تَعَلَّقَتْ بِهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لِتُصَلِّ مَا عَقَلَتْ، فَإِذَا خَشِيَتْ أَنْ تُغْلَبَ فَلْتَنَمْ». [2: 43]
رقم طبعة با وزير = (2484)
আনাস বিন মালিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একবার মাসজিদে প্রবেশ করে দেখতে পান যে, মাসজিদের দুই খুঁটির মাঝে একটি রশি বাঁধা রয়েছে। অতঃপর তিনি বলেন, “এটা কী?” সাহাবীগণ বললেন, “ওমুক মহিলা, তিনি সালাত আদায় করেন, অতঃপর যখন ক্লান্ত হয়ে যান, তখন তিনি (দাঁড়িয়ে থাকতে সহায়ক হওয়ার জন্য) এটিকে ধারণ করেন।” রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেন, “সে যেন সালাত আদায় করে, যতক্ষন সে বুঝতে পারে। অতঃপর যখন সে পরাভূত হওয়ার আশংকা করবে, তখন সে যেন ঘুমিয়ে যায়।”[1]
[1] সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১১৮০; মুসনাদ আহমাদ: ৩/১০১; সহীহ মুসলিম: ৭৮৪; আবূ দাঊদ: ১৩১২; নাসাঈ আল কুবরা: ১/২৭০; সহীহ আল বুখারী: ১১৫০; নাসাঈ: ৩/২১৮-২১৯; ইবনু মাজাহ: ১৩৭১; আবূ আওয়ানা: /৯৭-২৯৮; বাগাবী: ৯৪২। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ বুখারী ও মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ১১৮৫)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - انظر ما قبله.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرطهما، أبو خيثمة: هو زهير بن حرب.
2494 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ زُهَيْرٍ بِتُسْتُرَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ الْبُسْرِيُّ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ، عَنْ عَلِيٍّ الْأَزْدِيِّ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «صَلَاةُ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ مَثْنَى مَثْنَى». [3: 10]
رقم طبعة با وزير = (2485)
আব্দুল্লাহ বিন উমার রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণনা করেছেন, রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “দিন ও রাতের (নফল-সুন্নাত) সালাত দুই দুই রাকা‘আত করে।”[1]
[1] আবূ দাঊদ: ১২৯৫; তিরমিযী: ৫৯৭; নাসাঈ: ৩/২২৭; ইবনু মাজাহ: ১৩২২; দারাকুতনী: ১/৪১৭; সুনান বাইহাকী: ২/৪৮৭। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ১১৭২)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - مضى (2473). تنبيه!! رقم (2473) = (2482) من «طبعة المؤسسة». - مدخل بيانات الشاملة -.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح. وقد تقدم برقم (2483).
2495 - أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ فِيلٍ الْبَالِسِيُّ أَبُو الطَّاهِرِ، إِمَامُ مَسْجِدِ الْجَامِعِ بِأَنْطَاكِيَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْعَبَّاسِ الْبَاهِلِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ: سَمِعْتُ عُمَارَةَ بْنَ غَزِيَّةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيِّ، عَنْ عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ الْأَنْصَارِيِّ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمُ الْمَسْجِدَ فَلَا يَجْلِسْ فِيهِ حَتَّى يَرْكَعَ رَكْعَتَيْنِ». [2: 49]
رقم طبعة با وزير = (2486)
আবূ কাতাদা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণনা করেছেন, রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “যখন তোমাদের কেউ মাসজিদে প্রবেশ করবে, তখন সে যেন দুই রাকা‘আত সালাত আদায় না করা পর্যন্ত না বসে।”[1]
[1] সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১৮২৭; মুয়াত্তা ইমাম মালিক: ১/১৬২; মুসনাদ আহমাদ: ৫/২৯৫; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ১৬৭৩; হুমাইদী: ৪২১; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ১/৩৩৯; দারেমী: ১/৩২৩-৩২৪; সহীহ আল বুখারী: ৪৪৪; সহীহ মুসলিম: ৭১৪; আবূ দাঊদ: ৪৬৭; তিরমিযী: ৩১৬; নাসাঈ: ২/৫৩; ইবনু মাজাহ: ১০১৩; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১৮২৫; সুনান বাইহাকী: ৩/৫৩; বাগাবী: ৪৮০; আবূ আওয়ানা: ১/৪১৫। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৪৮৬)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الإرواء» (2/ 220 / 467)، «صحيح أبي داود» (486): ق.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح، محمد بن عمرو بن العباس الباهلي، روى عنه جمع، وذكره المؤلف في " الثقات " 9/ 107، فقال: من أهل البصرة يروي عن ابن عيينة، حدثنا عنه الحسن بن عبد الله القطان وغيره، كنيته أبو بكر، مات سنة تسع وأربعين ومئتين، وترجمه الخطيب في " تاريخه " 3/ 127، ونقل توثيقه عن عبد الرحمن بن يوسف، ومن فوقه من رجال الصحيح.
2496 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ ذَرِيحٍ بِعُكْبَرَا، أَخْبَرَنَا [ص:244] أَحْمَدُ بْنُ جَوَّاسٍ الْحَنَفِيُّ، حَدَّثَنَا الْأَشْجَعِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: كَانَ لِي دَيْنٌ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَضَانِي وَزَادَنِي، فَدَخَلْتُ عَلَيْهِ الْمَسْجِدَ، فَقَالَ لِي: «صَلِّ رَكْعَتَيْنِ». [1: 67]
رقم طبعة با وزير = (2487)
জাবির বিন আব্দুল্লাহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে আমার কিছু পাওনা ছিল। অতঃপর তিনি তা পরিশোধ করেন এবং আমাকে একটু বেশি দেন। অতঃপর আমি তাঁর কাছে মাসজিদে প্রবেশ করি, তখন তিনি আমাকে বলেন, “দুই রাকা‘আত সালাত আদায় করে নাও।”[1]
[1] সহীহ মুসলিম: ৭১৫; সহীহ আল বুখারী: ৪৪৩; নাসাঈ আল কুবরা: ২/২৬৬। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (আত তা‘লীকাতুল হিসান: ২৪৮৭)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم، الأشجعي: هو عبيد الله بى عبيد الرحمن الأشجعي، وسفيان: هو الثوري.
2497 - أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ، حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ الزُّرَقِيِّ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ السُّلَمِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِذَا جَاءَ [ص:245] أَحَدُكُمُ الْمَسْجِدَ فَلْيُصَلِّ سَجْدَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ يَجْلِسَ». [1: 67]
رقم طبعة با وزير = (2488)
আবূ কাতাদা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণনা করেছেন, রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “যখন তোমাদের কেউ মাসজিদে প্রবেশ করবে, তখন সে যেন বসার আগে দুটি সাজদা করে (দুই রাকা‘আত সালাত আদায় করে)।”[1]
[1] সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১৮২৭; মুয়াত্তা ইমাম মালিক: ১/১৬২; মুসনাদ আহমাদ: ৫/২৯৫; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ১৬৭৩; হুমাইদী: ৪২১; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ১/৩৩৯; দারেমী: ১/৩২৩-৩২৪; সহীহ আল বুখারী: ৪৪৪; সহীহ মুসলিম: ৭১৪; আবূ দাঊদ: ৪৬৭; তিরমিযী: ৩১৬; নাসাঈ: ২/৫৩; ইবনু মাজাহ: ১০১৩; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১৮২৫; সুনান বাইহাকী: ৩/৫৩; বাগাবী: ৪৮০; আবূ আওয়ানা: ১/৪১৫। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৪৮৬)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح: ق - انظر (2486). تنبيه!! رقم (2486) = (2495) من «طبعة المؤسسة». - مدخل بيانات الشاملة -.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين، القعنبي: هو عبد الله بن مسلمة بن قعنب الحارثي.
2498 - أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي مَعْشَرٍ بِحَرَّانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَارِثِ الْحَرَّانِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحِيمِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ، عَنْ عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ الْأَنْصَارِيِّ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمُ الْمَسْجِدَ فَلْيُصَلِّ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ يَجْلِسَ». [1: 67]
رقم طبعة با وزير = (2489)
আবূ কাতাদা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণনা করেছেন, রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “যখন তোমাদের কেউ মাসজিদে প্রবেশ করবে, তখন সে যেন বসার আগে দুই রাকা‘আত সালাত আদায় করে।”[1]
[1] সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১৮২৭; মুয়াত্তা ইমাম মালিক: ১/১৬২; মুসনাদ আহমাদ: ৫/২৯৫; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ১৬৭৩; হুমাইদী: ৪২১; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ১/৩৩৯; দারেমী: ১/৩২৩-৩২৪; সহীহ আল বুখারী: ৪৪৪; সহীহ মুসলিম: ৭১৪; আবূ দাঊদ: ৪৬৭; তিরমিযী: ৩১৬; নাসাঈ: ২/৫৩; ইবনু মাজাহ: ১০১৩; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১৮২৫; সুনান বাইহাকী: ৩/৫৩; বাগাবী: ৪৮০; আবূ আওয়ানা: ১/৪১৫। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৪৮৬)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح: ق - انظر ما قبله.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح، محمد بن الحارث الحراني: صدوق، ومن فوقه من رجال الصحيح، أبو عبد الرحيم: خالد بن أبي يزيد بن سماك بن رستم الأموي مولاهم.
2499 - أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمُ [ص:246] الْمَسْجِدَ فَلْيَرْكَعْ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ يَجْلِسَ أَوْ يَسْتَخْبِرَ». [1: 67]
رقم طبعة با وزير = (2490)
আবূ কাতাদা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “যখন তোমাদের কেউ মাসজিদে প্রবেশ করবে, তখন সে যেন বসা অথবা কোন কিছু জিজ্ঞেস করার আগে দুই রাকা‘আত সালাত আদায় করে।”[1]
[1] সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১৮২৭; মুয়াত্তা ইমাম মালিক: ১/১৬২; মুসনাদ আহমাদ: ৫/২৯৫; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ১৬৭৩; হুমাইদী: ৪২১; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ১/৩৩৯; দারেমী: ১/৩২৩-৩২৪; সহীহ আল বুখারী: ৪৪৪; সহীহ মুসলিম: ৭১৪; আবূ দাঊদ: ৪৬৭; তিরমিযী: ৩১৬; নাসাঈ: ২/৫৩; ইবনু মাজাহ: ১০১৩; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১৮২৫; সুনান বাইহাকী: ৩/৫৩; বাগাবী: ৪৮০; আবূ আওয়ানা: ১/৪১৫। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটির “কোন কিছু জিজ্ঞেস করার” এই অংশটুকু ছাড়া বাকী হাদীসকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৪৮৬)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح دون زيادة «أَوْ يَسْتَخْبِرَ»؛ فإنها شاذة - المصدر نفسه.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: رجاله ثقات رجال الشيخين، همام: هو ابن يحيى بن دينار الأزدي.
2500 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَأَبِي سُفْيَانَ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَا: «دَخَلَ سُلَيْكٌ الْغَطَفَانِيُّ الْمَسْجِدَ، وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ، فَأَمَرَهُ أَنْ يُصَلِّيَ رَكْعَتَيْنِ». «تَفَرَّدَ بِهِ حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، وَهُوَ قَاضِي الْكُوفَةِ قَالَهُ الشَّيْخُ». [1: 67]
رقم طبعة با وزير = (2491)
জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম খুতবা দিচ্ছিলেন এমন অবস্থায় সুলাইক আল গাতফানী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু মাসজিদে প্রবেশ করেন। অতঃপর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে দুই রাকা‘আত সালাত আদায় করার নির্দেশ দেন।”[1] এই হাদীসটি হাফস বিন গিয়াস এককভাবে বর্ণনা করেছেন। তিনি কুফার একজন কাজী। এটি আমার উস্তাদ বলেছেন।”
[1] মুসনাদ আবী ইয়ালা: ১০৫; ইবনু মাজাহ: ১১১৪; আবূ দাঊদ: ১১১৬; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ২/১১০; তাহাবী: ১/৩৬৫। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ বুখারী ও মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ১০২২)
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (1022): م - جابر.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين غير أبي سفيان- وهو طلحة بن نافع- فإن البخاري روى له مقرونا بغيره.