সহীহ ইবনু হিব্বান
5121 - أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ الْجُمَحِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، وَهَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «الْعَائِدُ فِي هِبَتِهِ كَالْعَائِدِ فِي قَيْئِهِ»
رقم طبعة با وزير = (5099)
ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি তার প্রদত্ত হিবাহ (উপহার বা দান) প্রত্যাহার করে নেয়, সে ওই ব্যক্তির মতো, যে তার বমি গিলে খায়।”
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الإرواء» (1622): ق.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين
5122 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ، قَالَ: حَدَّثَنِي ابْنُ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَثَلُ الَّذِي يَتَصَدَّقُ، ثُمَّ يَرْجِعُ فِي صَدَقَتِهِ، مَثَلُ الْكَلْبِ يَقِيءُ، ثُمَّ يَرْجِعُ، فَيَأْكُلُ قَيْئِهِ»
رقم طبعة با وزير = (5100)
ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে ব্যক্তি সাদকা করে অতঃপর তার সাদকা ফিরিয়ে নেয়, তার দৃষ্টান্ত হলো সেই কুকুরের মতো, যে বমি করে অতঃপর ফিরে এসে তার বমি খায়।"
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - المصدر نفسه: ق.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط البخاري
5123 - أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ الضَّرِيرُ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ طَاوُسٍ، سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ، وَابْنَ عُمَرَ، يَقُولَانِ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا يَحِلُّ لِرَجُلٍ أَنْ يُعْطِيَ عَطِيَّةً أَوْ هِبَةً، ثُمَّ يَرْجِعُ فِيهَا، إِلَّا الْوَالِدَ فِيمَا يُعْطِي وَلَدَهُ، وَمَثَلُ الَّذِي يُعْطِي عَطِيَّةً، أَوْ هِبَةً، ثُمَّ يَرْجِعُ فِيهَا، كَمَثَلِ الْكَلْبِ أَكَلَ، حَتَّى شَبِعَ، ثُمَّ قَاءَ، ثُمَّ عَادَ إِلَى قَيْئِهِ»
رقم طبعة با وزير = (5101)
ইবনে আব্বাস ও ইবনে উমার রাদিয়াল্লাহু আনহুমা বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: কোনো ব্যক্তির জন্য বৈধ নয় যে, সে কোনো দান বা উপহার দেবে, অতঃপর তা ফেরত নেবে। তবে পিতা তার সন্তানকে যা দেয় (তা ফেরত নিতে পারে, এটা ব্যতীত)। যে ব্যক্তি কোনো দান বা উপহার দেওয়ার পর তা ফেরত নেয়, তার দৃষ্টান্ত হলো এমন কুকুরের মতো, যে খায় এবং পেট ভরে যাওয়ার পর বমি করে, অতঃপর সে আবার তার সেই বমি খায়।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «المشكاة» (3021 / التحقيق الثاني)، «الإرواء» (1624).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح
5124 - أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، حَمَلَ عَلَى فَرَسٍ لَهُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، فَوَجَدَهُ يُبَاعُ، فَأَرَادَ أَنْ يَبْتَاعَهُ، فَسَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ذَلِكَ، فَقَالَ: «لَا تَبْتَعْهُ، وَلَا تَعُدْ فِي صَدَقَتِكَ»
رقم طبعة با وزير = (5102)
ইবনে উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদিয়াল্লাহু আনহু) তাঁর একটি ঘোড়াকে আল্লাহর পথে (ফি সাবিলিল্লাহ) দান করেছিলেন। এরপর তিনি দেখলেন যে সেটি বিক্রি করা হচ্ছে। তিনি সেটি ক্রয় করতে চাইলেন। এ বিষয়ে তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে জিজ্ঞাসা করলেন। তিনি বললেন: “তুমি তা ক্রয় করো না এবং তোমার সাদাকাহ (দান) প্রত্যাহার করে নিয়ো না।”
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (1419): ق.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرطهما
5125 - أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِدْرِيسَ الْأَنْصَارِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ قَالَ: سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، يَقُولُ: حَمَلْتُ عَلَى فَرَسٍ، فِي سَبِيلِ اللَّهِ، فَأَضَاعَهُ الَّذِي كَانَ عِنْدَهُ، فَأَرَدْتُ أَنْ أَبْتَاعَهُ مِنْهُ، وَظَنَنْتُ أَنَّهُ بَائِعُهُ بِرُخْصٍ، فَسَأَلْتُ عَنْ ذَلِكَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: «لَا تَبْتَعْهُ، [ص:527] وَإِنْ أَعْطَاكَهُ بِدِرْهَمٍ وَاحِدٍ، فَإِنَّ الْعَائِدَ فِي صَدَقَتِهِ كَالْكَلْبِ يَعُودُ فِي قَيْئِهِ»
رقم طبعة با وزير = (5103)
উমার ইবনুল খাত্তাব রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: আমি আল্লাহর রাস্তায় (জিহাদের জন্য) একটি ঘোড়া দান করেছিলাম। যার কাছে সেটি ছিল, সে সেটির প্রতি অবহেলা করল (বা সেটিকে দুর্বল করে ফেলল)। আমি তার কাছ থেকে সেটি কিনে নিতে চাইলাম এবং আমার ধারণা হলো যে সে সেটি সস্তায় বিক্রি করবে। আমি এ বিষয়ে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে জিজ্ঞাসা করলাম। তিনি বললেন: "তুমি তা কিনবে না, যদিও সে তোমাকে তা মাত্র এক দিরহামের বিনিময়ে দেয়। কারণ যে ব্যক্তি নিজের দান (সাদাকা) ফিরিয়ে নেয়, সে ঐ কুকুরের মতো, যে নিজের বমি গিলে ফেলে।"
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الإرواء» (849): ق.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين
5126 - أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي مَعْشَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ وَهْبِ بْنِ أَبِي كَرِيمَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحِيمِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا تُرْقِبُوا أَمْوَالَكُمْ، فَمَنْ أَرْقَبَ شَيْئًا، فَهُوَ لِمَنْ أَرْقَبَهُ»، وَالرُّقْبَى أَنْ يَقُولَ الرَّجُلُ هَذَا لِفُلَانٍ مَا عَاشَ، فَإِذَا مَاتَ فُلَانٌ فَهُوَ لِفُلَانٍ
رقم طبعة با وزير = (5104)
ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তোমরা তোমাদের সম্পদকে ‘রুকবা’ (মৃত্যু সাপেক্ষে দান) করো না। কেননা, যে ব্যক্তি কোনো কিছু ‘রুকবা’ করে, তা সেই ব্যক্তিরই হয়ে যায়, যাকে তা দেওয়া হয়েছে।” আর ‘রুকবা’ হলো এই যে, কোনো ব্যক্তি বলবে: “এই জিনিসটি অমুক ব্যক্তির জন্য, যতদিন সে জীবিত থাকবে; আর যখন সে মারা যাবে, তখন তা অন্য অমুক ব্যক্তির হয়ে যাবে।”
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح لغيره - «الإرواء» (6/ 52 - 53 و 54 - 55).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده قوي
5127 - أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلَاءِ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا تُرْقِبُوا، وَلَا تُعْمِرُوا، فَمَنْ [ص:530] أَعْمَرَ شَيْئًا، أَوْ أَرْقَبَ فَهُوَ لَهُ»
رقم طبعة با وزير = (5105)
জাবির (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: তোমরা রু'ক্বা বা উমরা করবে না। কেননা, যে ব্যক্তি কোনো জিনিস উমরা বা রু'ক্বা করে, তা তারই হয়ে যায়।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الإرواء» (1609).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم
5128 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، [ص:531] عَنْ جَابِرٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «الْعُمْرَى لِمَنْ أَعْمَرَهَا، وَالرُّقْبَى لَمْ أَرْقَبَهَا»
رقم طبعة با وزير = (5106)
জাবির (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “‘উমরাহ’ (আজীবন দান) তার জন্য, যাকে তা দেওয়া হয়েছে, এবং ‘রুকবা’ (শর্তাধীন দান) শর্তাধীন নয় (বরং তা তারই হয়ে যায়)।”
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الإرواء» (6/ 53).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده على شرط مسلم
5129 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ عَطَاءَ بْنَ أَبِي رَبَاحٍ، يُحَدِّثُ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «الْعُمْرَى جَائِزَةٌ»
رقم طبعة با وزير = (5107)
জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “আল-উমরা (আজীবন দান) বৈধ।”
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «المشكاة» (3009 / التحقيق الثاني)، «الإرواء» (6/ 50): ق.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين
5130 - أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، قَالَ: حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْعُمْرَى لِمَنْ وُهِبَتْ لَهُ»
رقم طبعة با وزير = (5108)
জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “আল-উমরা (আয়ুষ্কালের জন্য প্রদত্ত দান) যার উদ্দেশ্যে তা হেবা (দান) করা হয়েছে, তার জন্য হয়ে যায়।”
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الإرواء» -أيضا-: ق.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم
5131 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي عَوْنٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «لَا عُمْرَى وَمَنْ أَعْمَرَ شَيْئًا فَهُوَ لَهُ»
رقم طبعة با وزير = (5109)
আবূ হুরায়রাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: উমরার (অর্থাৎ, জীবনের জন্য কোনো কিছু দান করে পরে ফিরিয়ে নেওয়ার) বিধান নেই। আর যে ব্যক্তি কাউকে কোনো কিছু ‘উমরা’ করে দেয়, তবে তা তারই (স্থায়ী মালিকানা হয়ে যায়)।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: حسن - المصدر نفسه (6/ 50).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده حسن
5132 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ مُكْرَمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَزِيعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنْ حُجْرٍ الْمَدَرِيُّ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «الْعُمْرَى سَبِيلُهَا سَبِيلُ الْمِيرَاثِ»
رقم طبعة با وزير = (5110)
যায়দ ইবনু সাবিত (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “আল-উমরার (জীবনব্যাপী দান) বিধান হলো উত্তরাধিকারের (মীরাসের) বিধানের মতো।”
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح لغيره - «الإرواء» (6/ 52 - 53).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح
5133 - أَخْبَرَنَا مُسْلِمُ بْنُ مُعَاذٍ بِدِمَشْقَ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ مَزَيْدَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي، قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنْ حُجْرٍ الْمَدَرِيُّ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَضَى بِالْعُمْرَى لِلْوَارِثِ»
رقم طبعة با وزير = (5111)
যায়িদ ইবনু ছাবিত রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ‘উমরাহ’কে ওয়ারিশের জন্য ফয়সালা দিয়েছেন।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح لغيره - المصدر نفسه.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح
5134 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى التَّيْمِيُّ، بِالْمَصِّيصَةِ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدَةَ الْحَدَّادُ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُلَيْمُ بْنُ حَيَّانَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنْ حُجْرٍ الْمَدَرِيِّ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ أُعْمِرَ أَرْضًا فَهِيَ لِوَرَثَتِهِ»
رقم طبعة با وزير = (5112)
যায়দ ইবনু সাবিত (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বলেছেন: যে ব্যক্তিকে জীবনস্বত্বের জন্য (উমরাহ্ হিসেবে) কোনো জমি দেওয়া হয়, তবে তা তার উত্তরাধিকারীদের জন্য।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح لغيره - المصدر نفسه.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح
5135 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «الْعُمْرَى لِمَنْ أُعْمِرَهَا هِيَ لَهُ، وَلِعَقِبِهِ يَرِثُهَا مَنْ يَرِثُهُ، مِنْ عَقِبِهِ»
رقم طبعة با وزير = (5113)
জাবির (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: ‘উমরা’ (আজীবন দান) ঐ ব্যক্তির জন্য, যাকে তা দেওয়া হয়েছে; তা তার জন্যই এবং তার বংশধরদের জন্যও। তার বংশধরদের মধ্যে যারা তার ওয়ারিস হবে, তারা তার উত্তরাধিকারী হবে।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الإرواء» (1607): م.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط البخاري
5136 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي عَوْنٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِلْأَنْصَارِ: «لَا تُعْمِرُوا أَمْوَالَكُمْ، فَمَنْ أُعْمِرَ شَيْئًا حَيَاتَهُ فَهُوَ لَهُ، وَلِوَرَثَتِهِ إِذَا مَاتَ»
رقم طبعة با وزير = (5114)
জাবির (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আনসারদের বললেন: তোমরা তোমাদের সম্পদে ‘উমরা’ (আজীবন ভোগাধিকার) প্রবর্তন করো না। কেননা, যাকে তার জীবদ্দশার জন্য কোনো কিছু ‘উমরা’ হিসেবে দেওয়া হয়, তবে তা তারই মালিকানাধীন এবং সে মারা গেলে তা তার উত্তরাধিকারীদের জন্য (হয়ে যায়)।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح لغيره - «الإرواء» (1609).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده على شرط مسلم
5137 - أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «أَيُّمَا رَجُلٍ أُعْمِرَ عُمْرَى لَهُ وَلِعَقِبِهِ، فَإِنَّهَا لِلَّذِي أُعْطِيَهَا لَا تَرْجِعُ إِلَى الَّذِي أَعْطَاهَا، لِأَنَّهُ أَعْطَى عَطِيَّةً وَقَعَتْ فِيهَا الْمَوَارِيثُ»
رقم طبعة با وزير = (5115)
জাবির ইবন আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “যে কোনো ব্যক্তিকে তার জন্য এবং তার বংশধরদের জন্য উমরা (আজীবন ভোগের অধিকার) প্রদান করা হলে, তা ওই ব্যক্তিরই হবে, যাকে তা দেওয়া হয়েছে। তা আর দানকারীর কাছে ফিরে আসবে না। কেননা সে এমন দান করেছে, যার মধ্যে উত্তরাধিকার (মিরাস) স্বত্ব প্রতিষ্ঠিত হয়ে গেছে।”
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الإرواء» (1607): م.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين
5138 - أَخْبَرَنَا ابْنُ قُتَيْبَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ مَوْهَبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: «مَنْ أَعْمَرَ رَجُلًا [ص:539] عُمْرَى لَهُ وَلِعَقِبِهِ، فَقَدْ قَطَعَ قَوْلُهُ حَقَّهُ مِنْهَا وَهِيَ لِمَنْ أُعْمِرَ وَلِعَقِبِهِ»
رقم طبعة با وزير = (5116)
জাবির (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: “যে ব্যক্তি কোনো পুরুষকে তার জীবনকাল ও তার বংশধরদের জন্য ‘উমরা’ (আজীবন ভোগের শর্তে সম্পত্তি) প্রদান করে, তার এই কথা সেই সম্পত্তি থেকে তার অধিকারকে ছিন্ন করে দিয়েছে। আর তা ঐ ব্যক্তির এবং তার বংশধরদের জন্য হবে।”
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - وهو مكرر ما قبله.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح
5139 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: إِنَّمَا الْعُمْرَى الَّتِي أَجَازَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنْ يَقُولَ: «هِيَ لَكَ وَلِعَقِبِكَ مِنْ بَعْدِكَ، فَأَمَّا إِذَا قَالَ هِيَ لَكَ مَا عِشْتَ، فَإِنَّهَا تَرْجِعُ إِلَى صَاحِبِهَا»
رقم طبعة با وزير = (5117)
জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যে ‘উমরা’ (আজীবন ভোগাধিকার দান) বৈধ করেছেন, তা হলো: দাতা বলবে, ‘‘এটি আপনার জন্য এবং আপনার পরবর্তীতে আপনার বংশধরদের জন্যও।’’ কিন্তু যদি সে বলে, ‘‘যতদিন আপনি জীবিত থাকবেন, ততদিন এটি আপনার জন্য,’’ তাহলে তা (আপনার মৃত্যুর পর) দাতার কাছে ফিরে আসবে।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الإرواء» (1612): م.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرطهما
5140 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُوسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ أُعْمِرَ شَيْئًا فَهُوَ لَهُ حَيَاتَهُ وَبَعْدَ مَوْتِهِ»
رقم طبعة با وزير = (5118)
জাবির রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যাকে কোনো কিছুর ‘উমরা’ (জীবনকালের জন্য ভোগস্বত্ত্ব) দেওয়া হয়, তবে তা তার জীবদ্দশায় এবং তার মৃত্যুর পরেও তারই থাকবে।”
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح لغيره - انظر الحديث (5114). تنبيه!! رقم (5114) = (5136) من «طبعة المؤسسة». - مدخل بيانات الشاملة -.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم