হাদীস বিএন


সহীহ ইবনু হিব্বান





সহীহ ইবনু হিব্বান (6312)


6312 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، مَوْلَى ثَقِيفٍ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ نُبَيْحٍ الْعَنَزِيِّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: «كَانَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا خَرَجُوا مَعَهُ مَشَوْا أَمَامَهُ، وَتَرَكُوا ظَهْرَهُ لِلْمَلَائِكَةِ»
رقم طبعة با وزير = (6279)




জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাহাবীগণ যখন তাঁর সাথে বের হতেন, তখন তাঁরা তাঁর সামনে হাঁটতেন এবং তাঁর পেছনের দিক ফেরেশতাদের জন্য ছেড়ে দিতেন।




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الصحيحة» (436 و 1557 و 2087).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح









সহীহ ইবনু হিব্বান (6313)


6313 - أَخْبَرَنَا ابْنُ قُتَيْبَةَ، حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «إِنَّ لِي أَسْمَاءً: أَنَا مُحَمَّدٌ، وَأَنَا أَحْمَدُ، وَأَنَا الْمَاحِي الَّذِي يَمْحُو اللَّهُ بِيَ الْكُفْرَ، وَأَنَا الْحَاشِرُ الَّذِي يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى قَدَمِهِ، وَأَنَا الْعَاقِبُ الَّذِي لَيْسَ بَعْدَهُ نَبِيٌّ»، وَقَدْ سَمَّاهُ اللَّهُ رَءُوفًا رَحِيمًا
رقم طبعة با وزير = (6280)




জুবাইর ইবনু মুত‘ইম রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: ‘আমার কয়েকটি নাম রয়েছে: আমি মুহাম্মাদ এবং আমি আহমাদ। আমি মাহী, যার মাধ্যমে আল্লাহ আমার দ্বারা কুফর (অবিশ্বাস) দূর করে দেন। আমি হাশির, যার পদক্ষেপে মানুষদের একত্রিত করা হবে। আমি ‘আকিব, যার পরে কোনো নবী নেই।’ আর আল্লাহ তাঁকে ‘রাওফ’ (অতি স্নেহশীল) ও ‘রাহীম’ (পরম দয়ালু) নামেও অভিহিত করেছেন।




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «المختصر» (190/ 315): ق.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم









সহীহ ইবনু হিব্বান (6314)


6314 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، [ص:221] عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يُسَمِّي لَنَا نَفْسَهُ أَسْمَاءً، فَقَالَ: «أَنَا مُحَمَّدٌ، وَأَحْمَدُ، وَالْمُقَفِّي، وَالْحَاشِرُ، وَنَبِيُّ الرَّحْمَةِ، وَنَبِيُّ الْمَلْحَمَةِ»
رقم طبعة با وزير = (6281)




আবু মূসা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের কাছে নিজের কিছু নাম উল্লেখ করতেন। তিনি বলতেন: “আমি হলাম মুহাম্মদ, আহমদ, আল-মুক্বাফফী, আল-হাশির, নাবিয়্যুর রাহমাহ (দয়ার নবী) এবং নাবিয়্যুল মালহামাহ (মহাযুদ্ধের নবী)।”




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الروض النضير» (1028): م، وقال: «ونبي التوبة» مكان: «ونبي الملحمة».




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين









সহীহ ইবনু হিব্বান (6315)


6315 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، مَوْلَى ثَقِيفٍ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ، أَخْبَرَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي النَّجُودِ، عَنْ زِرٍّ، [ص:222] عَنْ حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِي سِكَّةٍ مِنْ سِكَكِ الْمَدِينَةِ: «أَنَا مُحَمَّدٌ، وَأَحْمَدُ، وَالْحَاشِرُ، وَالْمُقَفِّي، وَنَبِيُّ الرَّحْمَةِ»
رقم طبعة با وزير = (6282)




হুযাইফাহ ইবনুল ইয়ামান (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে মদীনার রাস্তাগুলোর মধ্য থেকে একটি রাস্তায় বলতে শুনেছি: “আমিই মুহাম্মদ, আর আমিই আহমাদ, আর আমিই হাশির, আর আমিই মুকাফ্ফি, আর আমিই রহমতের নবী।”




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: حسن صحيح - «الروض» - أيضاً - (401 و 1017).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده حسن









সহীহ ইবনু হিব্বান (6316)


6316 - أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ: سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ عَنْ قِرَاءَةِ النَّبِيِّ، صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: «كَانَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ [ص:223] يَمُدُّ صَوْتَهُ مَدًّا»
رقم طبعة با وزير = (6283)




আনাস ইবনু মালিক রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কিরাআত (তিলাওয়াত) সম্পর্কে তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম। তিনি (আনাস) বললেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর আওয়াজকে লম্বা করে পড়তেন।




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (1318): خ.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم









সহীহ ইবনু হিব্বান (6317)


6317 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ يُوسُفَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ نَصْرِ بْنِ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى، وَجَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: «كَانَتْ قِرَاءَةُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَدًّا يَمُدُّ بِبِسْمِ اللَّهِ، وَيَمُدُّ بِالرَّحْمَنِ، وَيَمُدُّ بِالرَّحِيمِ»
رقم طبعة با وزير = (6284)




আনাস ইবনু মালিক (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কিরাআত ছিল মদ্দ (দীর্ঘ করে পড়া)। তিনি ‘বিসমিল্লাহ’কে দীর্ঘ করে পড়তেন, ‘আর-রাহমান’কে দীর্ঘ করে পড়তেন এবং ‘আর-রাহীম’কে দীর্ঘ করে পড়তেন।




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح: خ - انظر ما قبله.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين









সহীহ ইবনু হিব্বান (6318)


6318 - أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ الْقُطَيْعِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مِسْعَرٍ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، عَنِ الْبَرَاءِ، قَالَ: «سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ، فَمَا سَمِعْتُ شَيْئًا قَطُّ أَحْسَنَ قِرَاءَةً مِنْهُ»
رقم طبعة با وزير = (6284) *




বারা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে ক্বিরাআত (তিলাওয়াত) করতে শুনেছি। আমি কখনও তাঁর চেয়ে সুন্দর ক্বিরাআত আর কারও শুনিনি।




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح. *قال الناشر: هكذا هو في «الأصل»، فقد كرر مُحَقِّقُه الرقم مرتين، فأبقيناه كما هو!. تنبيه!! وقع هذا الحديث والذي قبله برقم (6284) في «طبعة باوزير»، وانظر إلى قول الناشر. - مدخل بيانات الشاملة -.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين









সহীহ ইবনু হিব্বান (6319)


6319 - أَخْبَرَنَا ابْنُ قُتَيْبَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «بِتُّ اللَّيْلَةَ أَقْرَأُ عَلَى الْجِنِّ رُفَقَاءَ بِالْحَجُونِ».
رقم طبعة با وزير = (6285) [ص:225] قَالَ أَبُو حَاتِمٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فِي قَوْلِ ابْنِ مَسْعُودٍ: «سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: » بِتُّ اللَّيْلَةَ أَقْرَأُ عَلَى الْجِنِّ «بَيَانٌ وَاضِحٌ بِأَنَّهُ لَمْ يَشْهَدْ لَيْلَةَ الْجِنِّ، إِذْ لَوْ كَانَ شَاهِدًا لَيْلَتَئِذٍ، لَمْ يَكُنْ بِحِكَايَتِهِ عَنِ الْمُصْطَفَى صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قِرَاءَتُهُ عَلَى الْجِنِّ مَعْنًى. وَلَأَخْبَرَ أَنَّهُ شَهِدَهُ يَقْرَأُ عَلَيْهِمْ»




আব্দুল্লাহ ইবনু মাসউদ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: “আমি গত রাতে হাজূন নামক স্থানে জিনের সাথীদের কাছে কুরআন তিলাওয়াতরত অবস্থায় রাত কাটিয়েছি।”




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح لغيره - «الصحيحة» (3209).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده ضعيف لانقطاعه









সহীহ ইবনু হিব্বান (6320)


6320 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَلْقَمَةَ، قَالَ: قُلْتُ لِابْنِ مَسْعُودٍ: هَلْ صَحِبَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةَ الْجِنِّ [ص:226] مِنْكُمْ أَحَدٌ؟ فَقَالَ: مَا صَحِبَهُ مِنَّا أَحَدٌ، وَلَكِنَّا فَقَدْنَاهُ ذَاتَ لَيْلَةٍ بِمَكَّةَ، فَقُلْنَا: اغْتِيلَ أَوِ اسْتُطِيرَ، فَبِتْنَا بِشَرِّ لَيْلَةٍ بَاتَ بِهَا قَوْمٌ، فَلَمَّا كَانَ مِنَ السَّحَرِ - أَوْ قَالَ فِي الصُّبْحِ - إِذَا نَحْنُ بِهِ يَجِيءُ مِنْ قِبَلِ حِرَاءَ، فَقُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَذَكَرْنَا لَهُ الَّذِي كَانُوا فِيهِ، فَقَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّهُ أَتَانِي دَاعِيَ الْجِنِّ، فَأَتَيْتُهُمْ فَقَرَأْتُ عَلَيْهِمْ»، فَانْطَلَقَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَرَانَا آثَارَهُمْ، وَآثَارَ نِيرَانِهِمْ
رقم طبعة با وزير = (6286)




আলক্বামাহ (রহ.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি ইবনে মাসঊদ (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-কে বললাম: যে রাতে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম জ্বিনদের সাথে সাক্ষাৎ করেছিলেন, সেই রাতে আপনাদের মধ্যে কেউ তাঁর সঙ্গী হয়েছিলেন কি?

তিনি বললেন: আমাদের কেউ তাঁর সঙ্গী হননি। তবে এক রাতে মক্কায় আমরা তাঁকে খুঁজে পাচ্ছিলাম না। তাই আমরা বললাম: তিনি কি গুপ্তহত্যার শিকার হয়েছেন, নাকি তাঁকে উঠিয়ে নেওয়া হয়েছে? তখন আমরা এমন নিকৃষ্ট রাত যাপন করলাম, যা কোনো কওম যাপন করেনি।

যখন সাহরীর সময় হলো—অথবা তিনি বললেন: যখন সকাল হলো—তখন আমরা দেখলাম তিনি হেরা পাহাড়ের দিক থেকে আসছেন। আমরা বললাম: ইয়া রাসূলুল্লাহ! এবং আমরা তাঁকে আমাদের অবস্থার কথা জানালাম।

তখন তিনি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: "নিশ্চয়ই জ্বিনদের একজন আহ্বানকারী আমার নিকট এসেছিল, তাই আমি তাদের নিকট গেলাম এবং তাদের সামনে (কুরআন) তিলাওয়াত করলাম।"

এরপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের নিয়ে গেলেন এবং তাদের পদচিহ্ন ও তাদের আগুনের চিহ্ন দেখালেন।




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الصحيحة» (3209): م.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم









সহীহ ইবনু হিব্বান (6321)


6321 - أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي أُمَيَّةَ، بِطَرَسُوسَ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَامِدُ بْنُ يَحْيَى الْبَلْخِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مِسْعَرِ بْنِ كِدَامٍ، - وَكَانَ مِنْ مَعَادِنِ الصِّدْقِ - عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا عُبَيْدَةَ، يَقُولُ: سَمِعْتُ مَسْرُوقًا، يَقُولُ: حَدَّثَنِي أَبُوكَ: «أَنَّ الشَّجَرَةَ أَنْذَرَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْجِنِّ لَيْلَةَ الْجِنِّ»
رقم طبعة با وزير = (6287)




মাসরূক বলেন: আমার কাছে আপনার পিতা বর্ণনা করেছেন যে, জিনদের রাতে একটি গাছ নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে জিনদের আগমন সম্পর্কে সতর্ক করেছিল।




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح: خ (3859)، م (2/ 37).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح









সহীহ ইবনু হিব্বান (6322)


6322 - أَخْبَرَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى السَّاجِيُّ، بِالْبَصْرَةِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ الْجَحْدَرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا فُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرٍ: «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَرَأَ: {وَاتَّخِذُوا مِنْ مَقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلًّى} [البقرة: 125]»
رقم طبعة با وزير = (6288)




জাবির রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এই আয়াতটি তিলাওয়াত করেছেন: "আর তোমরা মাকামে ইবরাহীমকে সালাতের স্থানরূপে গ্রহণ করো।" [সূরা আল-বাক্বারা: ১২৫]




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «حجة النبي»: م.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم









সহীহ ইবনু হিব্বান (6323)


6323 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى*، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ، وَنَافِعٌ، أَنَّ عَمْرَو بْنَ رَافِعٍ، مَوْلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، حَدَّثَهُمَا أَنَّهُ كَانَ يَكْ تُبُ الْمَصَاحِفَ فِي عَهْدِ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: فَاسْتَكْتَبَتْنِي حَفْصَةُ مُصْحَفًا، وَقَالَتْ: «إِذَا بَلَغْتَ هَذِهِ الْآيَةَ مِنْ سُورَةِ الْبَقَرَةِ، فَلَا تَكْتُبْهَا حَتَّى تَأْتِيَنِي بِهَا فَأُمِلَّهَا عَلَيْكَ كَمَا حَفِظْتُهَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ» قَالَ: فَلَمَّا بَلَغْتُهَا جِئْتُهَا بِالْوَرَقَةِ الَّتِي أَكْتُبُهَا، فَقَالَتِ: «اكْتُبْ: {حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاةِ الْوُسْطَى} [البقرة: 238] وَصَلَاةِ الْعَصْرِ {وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِينَ} [البقرة: 238]»
رقم طبعة با وزير = (6289)




আমর ইবনু রাফি', উমার ইবনুল খাত্তাবের (রাদিয়াল্লাহু আনহু) আযাদকৃত দাস, বর্ণনা করেছেন যে, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের স্ত্রীদের যুগে মাসহাফ (কুরআন) লিখতেন। তিনি বলেন, হাফসা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) আমার দ্বারা একটি মাসহাফ লেখানোর জন্য অনুরোধ করলেন। আর তিনি বললেন: “যখন তুমি সূরা বাকারার এই আয়াতটিতে পৌঁছবে, তখন তা লিখবে না, যতক্ষণ না তুমি আমার কাছে পৃষ্ঠাটি নিয়ে আসো, যাতে আমি তোমাকে তা হুবহু ডিকটেট করে দিতে পারি, যেভাবে আমি তা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে মুখস্থ করেছি।”

আমর ইবনু রাফি’ বলেন: যখন আমি আয়াতটিতে পৌঁছলাম, আমি তাঁকে সেই পাতাটি দিলাম যা আমি লিখছিলাম। তখন তিনি বললেন: “লিখো: 'তোমরা সালাতসমূহ এবং মধ্যবর্তী সালাতের প্রতি যত্নবান হও, আর আসরের সালাতের প্রতি, আর আল্লাহর উদ্দেশ্যে বিনীতভাবে দাঁড়াও।'” (হ্বাফিযূ ‘আলাস-সালাওয়াতি ওয়াছ ছালাতিল্ উস্ত্বা ওয়া সালাতিল ‘আছরি ওয়া ক্বূমূ লিল্লা-হি ক্বা-নিতীন। [সূরা বাকারা: ২৩৮])




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: حسن صحيح - «صحيح أبي داود» (438). * [أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى] قال الشيخ: هو الحافظ أبو يعلى الموصلي؛ وقد أخرجه في «مسنده» (13/ 50 / 7129). وقد رواه مالك وغيره، وهو مخرَّج في «صحيح أبي داود» (تحت الحديث 438).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: Null









সহীহ ইবনু হিব্বান (6324)


6324 - أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الْحَوْضِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «الْمُؤْمِنُ إِذَا شَهِدَ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَعَرَفَ مُحَمَّدًا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي قَبْرِهِ، فَذَلِكَ قَوْلُهُ: {يُثَبِّتُ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا بِالْقَوْلِ الثَّابِتِ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَفِي الْآخِرَةِ} [إبراهيم: 27]»
رقم طبعة با وزير = (6290)




বারা ইব্‌ন আযিব রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যখন মুমিন ব্যক্তি সাক্ষ্য দেয় যে, আল্লাহ্ ব্যতীত কোনো ইলাহ্ নেই এবং সে তার কবরে মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে চিনতে পারে, এটাই হলো আল্লাহ্‌র বাণী: {যারা ঈমান এনেছে আল্লাহ্‌ তাদেরকে দুনিয়ার জীবনে ও আখিরাতে সুদৃঢ় বাণী দ্বারা প্রতিষ্ঠিত রাখেন।} [সূরা ইব্রাহিম: ২৭]”




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - مضى (206).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط البخاري









সহীহ ইবনু হিব্বান (6325)


6325 - أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدٍ النَّاقِدُ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: «(لَوْ شِئْتَ لَتَخِذْتَ عَلَيْهِ أَجْرًا) مُخَفَّفَةً»
رقم طبعة با وزير = (6291)




ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বর্ণনা করেন, উবাই ইবনু কা’ব (রাদিয়াল্লাহু আনহু) তাঁকে নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বলেছেন যে, তিনি (নাবী) বলেছেন: ‘যদি তুমি চাইতে, তবে এর বিনিময়ে পারিশ্রমিক নিতে পারতে।’ [শব্দটি হালকাভাবে (مُخَفَّفَةً) পঠিত]।




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح: م (7/ 107).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين









সহীহ ইবনু হিব্বান (6326)


6326 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ، عَنْ حَمْزَةَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «{إِنْ سَأَلْتُكَ عَنْ شَيْءٍ بَعْدَهَا فَلَا تُصَاحِبْنِي} [الكهف: 76]- سَأَلْتُكَ هَمَزَ - {قَدْ بَلَغْتَ مِنْ لَدُنِّي [ص:234] عُذْرًا} [الكهف: 76]»
رقم طبعة با وزير = (6292)




উবাই ইবনে কা'ব (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যদি আমি এরপরে আপনাকে কোনো বিষয়ে জিজ্ঞাসা করি, তবে আপনি আমাকে আপনার সঙ্গী হিসেবে রাখবেন না।” (—‘সাওয়ালতুকা’ শব্দটি হামযা সহকারে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল—) “নিশ্চয়ই আপনি আমার নিকট থেকে ওজর (অজুহাত বা ক্ষমা) পেয়েছেন।”




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده على شرط مسلم









সহীহ ইবনু হিব্বান (6327)


6327 - أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ، قَالَ: سَمِعْتُ الْأَسْوَدَ بْنَ يَزِيدَ، يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ: «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقْرَأُ: {فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ} [القمر: 15]»
رقم طبعة با وزير = (6293)




আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম {فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ} (সূরা ক্বামার: ১৫) এভাবে তিলাওয়াত করতেন।




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - انظر الذي بعده.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين









সহীহ ইবনু হিব্বান (6328)


6328 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَزْدِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ، قَالَ: سَمِعْتُ رَجُلًا يَسْأَلُ الْأَسْوَدَ بْنَ يَزِيدَ وَهُوَ يُعَلِّمُ النَّاسَ الْقُرْآنَ فِي الْمَسْجِدِ كَيْفَ تُقْرَأُ: {فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ} [القمر: 15]، دَالًا أَوْ ذَالًا؟ فَقَالَ: بَلْ دَالًا، سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ يَقُولُ: «قَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: {فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ} [القمر: 15]، دَالًا»
رقم طبعة با وزير = (6294)




(আবূ ইসহাক বলেন,) আমি এক ব্যক্তিকে আসওয়াদ ইবনু ইয়াযীদকে জিজ্ঞেস করতে শুনলাম, যখন তিনি মসজিদে লোকদেরকে কুরআন শিক্ষা দিচ্ছিলেন, {فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ} [সূরাহ কামার: ১৫] আয়াতটি কীভাবে পাঠ করা হবে? ‘দাল’ (د) দিয়ে, নাকি ‘যাল’ (ذ) দিয়ে? তিনি বললেন: বরং ‘দাল’ (د) দিয়ে। আমি আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ রাদিয়াল্লাহু আনহু-কে বলতে শুনেছি: “রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম {فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ} [সূরাহ কামার: ১৫] আয়াতটি ‘দাল’ (দ) দিয়ে পাঠ করেছেন।”




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الترمذي» (3119): ق.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين









সহীহ ইবনু হিব্বান (6329)


6329 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى، قَالَ: حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عَبْدِ الْمُؤْمِنِ الْمُقْرِئُ*، قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: «أَقْرَأَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: » إِنِّي أَنَا الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ «
رقم طبعة با وزير = (6295)




আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাকে এই (আয়াতটি) তেলাওয়াত করিয়েছিলেন: "নিশ্চয়ই আমিই রিযিকদাতা (রিজিক প্রদানকারী), মহাশক্তিধর ও সুদৃঢ় ক্ষমতার অধিকারী।"




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - انظر التعليق. * [رَوْحُ بْنُ عَبْدِ الْمُؤْمِنِ الْمُقْرِئُ] قال الشيخ: ثقةٌ مِنْ شيوخ البخاري، ومن فوقه ثقات من رجال الشيخين، فالإسناده صحيح. وهو في «مسند أبي يعلى» (9/ 227 / 5333) بإسنادٍ آخرَ له من طريق إسرائيل، عن أبي إسحاق ... به. ومن هذا الوجه: أخرجه الترمذي (2941)، والحاكم (1/ 249) - وصحَّحاه -، ووافقه الذهبي.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط البخاري









সহীহ ইবনু হিব্বান (6330)


6330 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ يُوسُفَ، قَالَ: حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّ عَلْقَمَةَ، قَالَ: قَدِمْتُ الشَّامَ فَأُخْبِرَ أَبُو الدَّرْدَاءِ، فَأَتَانَا، فَقَالَ: «أَيُّكُمْ يَقْرَأُ عَلَيَّ قِرَاءَةَ ابْنِ أُمِّ عَبْدٍ؟ »، قَالَ: قُلْنَا: كُلُّنَا نَقْرَأُ، قَالَ: «أَيُّكُمْ أَقْرَأُ؟ »، قَالَ: فَأَشَارَ أَصْحَابِي إِلَيَّ، قَالَ أَبُو الدَّرْدَاءِ: «أَحَفِظْتَ؟ »، قُلْتُ: نَعَمْ، قَالَ: «كَيْفَ كَانَ يَقْرَأُ: {وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى} [الليل: 1]؟ »، قُلْتُ: وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى وَالذَّكَرِ وَالْأُنْثَى، فَقَالَ: «أَنْتَ حَفِظْتُهَا مِنْ عَبْدِ اللَّهِ؟ »، قَالَ: قُلْتُ: نَعَمْ، قَالَ: «وَأَنَا وَالَّذِي لَا إِلَهَ غَيْرُهُ هَكَذَا سَمِعْتُهَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَهَؤُلَاءِ يُرِيدُونَ وَاللَّهِ لَا أُتَابِعُهُمْ أَبَدًا»
رقم طبعة با وزير = (6296)




আলকামা (রহঃ) বলেন, আমি শামে (সিরিয়ায়) আগমন করলাম। তখন আবুদ দারদা (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-কে এ বিষয়ে জানানো হলো। তিনি আমাদের কাছে আসলেন এবং বললেন: "তোমাদের মধ্যে কে ইবনু উম্মে আবদ (আব্দুল্লাহ ইবনু মাসউদ)-এর কিরাআত (পঠন) আমাকে পড়ে শোনাবে?" আলকামা বলেন, আমরা বললাম: "আমরা সকলেই পাঠ করি।" তিনি বললেন: "তোমাদের মধ্যে কে সর্বাপেক্ষা ভালো ক্বারী (পাঠকারী)?" আলকামা বলেন, তখন আমার সাথীরা আমার দিকে ইশারা করল। আবুদ দারদা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন: "তুমি কি মুখস্থ করেছো?" আমি বললাম: "হ্যাঁ।" তিনি বললেন: "তিনি (ইবনু মাসউদ) {ওয়া আল-লাইলি ইযা ইয়াগশা} [সূরা আল-লাইল: ১] কীভাবে পড়তেন?" আমি বললাম: তিনি পড়তেন: "ওয়া আল-লাইলি ইযা ইয়াগশা, ওয়া আন-নাহারি ইযা তাজাল্লা, ওয়া আয-যাকারি ওয়াল উনসা।" তখন তিনি (আবুদ দারদা) বললেন: "তুমি কি এটি আব্দুল্লাহর (ইবনু মাসউদ) কাছ থেকে মুখস্থ করেছো?" আমি বললাম: "হ্যাঁ।" তিনি (আবুদ দারদা) বললেন: "যাঁর ছাড়া অন্য কোনো ইলাহ নেই, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট থেকে ঠিক এভাবেই শুনেছি। আর এই লোকেরা (অন্যভাবে পড়তে) চায়, আল্লাহর কসম, আমি কখনো তাদের অনুসরণ করব না।" (আবুদ দারদা রাদিয়াল্লাহু আনহু)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح: خ (4943 و 4944)، م (2/ 206).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين









সহীহ ইবনু হিব্বান (6331)


6331 - أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الْحَوْضِيُّ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ مُغِيرَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ إِبْرَاهِيمَ، يَقُولُ: ذَهَبَ عَلْقَمَةُ إِلَى الشَّامِ فَأَتَى الْمَسْجِدَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ قَالَ: اللَّهُمَّ ارْزُقْنِي جَلِيسًا صَالِحًا، فَقَعَدَ إِلَى أَبِي الدَّرْدَاءِ، فَقَالَ: «مِمَّنْ أَنْتَ؟ »، قَالَ: مِنْ أَهْلِ الْكُوفَةِ، قَالَ: «أَلَيْسَ فِيكُمْ صَاحِبُ السِّرِّ الَّذِي كَانَ لَا يَعْلَمُهُ غَيْرُهُ حُذَيْفَةُ؟ »، أَلَيْسَ فِيكُمُ الَّذِي أَجَارَهُ اللَّهُ عَلَى لِسَانِ نَبِيِّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الشَّيْطَانِ عَمَّارُ بْنُ يَاسِرٍ؟ أَلَيْسَ فِيكُمْ صَاحِبُ السَّوَادِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ؟ وَقَالَ: كَيْفَ تَقْرَأُ هَذِهِ الْآيَةَ: {وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى} [الليل: 2]، فَقُلْتُ: وَالذَّكَرِ وَالْأُنْثَى، قَالَ: «فَمَا زَالَ هَؤُلَاءِ [ص:240] كَادُوا يُشَكِّكُونِي وَقَدْ سَمِعْتُهَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ»
رقم طبعة با وزير = (6297)




আলকামাহ (রহ.) শামের দিকে গেলেন। তিনি মসজিদে এসে দু' রাকাত সালাত আদায় করলেন। অতঃপর বললেন: "হে আল্লাহ! আমাকে একজন নেক সঙ্গী দান করুন।"

অতঃপর তিনি আবূ দারদা রাদিয়াল্লাহু আনহুর কাছে বসলেন। তিনি (আবূ দারদা) জিজ্ঞাসা করলেন: "আপনি কোথাকার লোক?" আলকামাহ বললেন: "আমি কূফাবাসী।"

তিনি বললেন: "তোমাদের মাঝে কি সেই গোপন তথ্য রক্ষক হুযাইফা রাদিয়াল্লাহু আনহু নেই, যা তিনি ছাড়া আর কেউ জানতেন না?" "তোমাদের মাঝে কি সেই আম্মার ইবনু ইয়াসির রাদিয়াল্লাহু আনহু নেই, যাকে আল্লাহ তাঁর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের জবানীতে শয়তান থেকে রক্ষা করেছেন?" "তোমাদের মাঝে কি সেই আস-সাওয়াদ (বড় দল/ঘনিষ্ঠ) এর সাথী আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ রাদিয়াল্লাহু আনহু নেই?"

আর তিনি (আবূ দারদা) বললেন: "আপনি এই আয়াতটি কীভাবে পাঠ করেন: {ওয়ালা-ইলি ইযা- ইয়াগশা, ওয়ান্নাহা-রি ইযা- তাজাল্লা} (সূরা আল-লাইল, ৯২: ১-২)?" আমি (আলকামাহ) বললাম: "ওয়ায-যাকারি ওয়াল-উনছা (এবং পুরুষ ও নারীর শপথ)।"

তিনি (আবূ দারদা) বললেন: "এরা (শামের লোকেরা) আমাকে সন্দেহে ফেলতে চেয়েছিল, অথচ আমি এটি (এই ক্বিরাত) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছ থেকে শুনেছি।"




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - انظر ما قبله.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط البخاري رجاله ثقات رجال الشيخين غير حفص بن عمر الحوضي فمن رجال البخاري