সহীহ ইবনু হিব্বান
6761 - أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ [ص:163] عَبْدِ الْوَهَّابِ النَّصْرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو التَّقِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «سَيَكُونُ فِي آخِرِ الزَّمَانِ قَوْمٌ يَكُونُ حَدِيثُهُمْ فِي مَسَاجِدِهِمْ لَيْسَ لِلَّهِ فِيهِمْ حَاجَةٌ»
رقم طبعة با وزير = (6723) [ص:164] قَالَ أَبُو حَاتِمٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: أَبُو التَّقِيِّ هَذَا هُوَ: أَبُو التَّقِيِّ الْكَبِيرُ اسْمُهُ عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ مِنْ أَهْلِ حِمْصٍ، وَأَبُو التَّقِيِّ الصَّغِيرُ هُوَ هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الْيَزَنِيُّ، وَهُمَا جَمِيعًا حِمْصِيَّانِ ثِقَتَانِ
আব্দুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “শেষ যামানায় এমন একদল লোকের আগমন ঘটবে, যাদের আলোচনা তাদের মসজিদসমূহে হবে; আল্লাহর নিকট তাদের কোনো প্রয়োজন থাকবে না।”
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الصحيحة» (1163).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده ضعيف
6762 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَدِيثَيْنِ، فَرَأَيْتُ أَحَدَهُمَا، وَأَنَا أَنْتَظِرُ الْآخَرَ حَدَّثَنَا: «أَنَّ الْأَمَانَةَ نَزَلَتْ فِي جَذْرِ قُلُوبِ الرِّجَالِ، وَنَزَلَ الْقُرْآنُ فَعَلِمُوا مِنَ الْقُرْآنِ وَعَلِمُوا مِنَ السُّنَّةِ» ثُمَّ حَدَّثَنَا عَنْ رَفْعِهَا، قَالَ: «يَنَامُ الرَّجُلُ نَوْمَةً، فَتُقْبَضُ الْأَمَانَةُ مِنْ قَلْبِهِ، فَيَبْقَى أَثَرُهَا مِثْلَ أَثَرِ الْوَكْتِ، ثُمَّ يَنَامُ الرَّجُلُ نَوْمَةً، فَتُقْبَضُ الْأَمَانَةُ مِنْ قَلْبِهِ فَيَبْقَى أَثَرُهَا مِثْلَ أَثَرِ الْمَجْلِ كَجَمْرٍ دَحْرَجْتَهُ عَلَى رِجْلِكَ فَتَرَاهُ مُنْتَبِرًا وَلَيْسَ فِيهِ شَيْءٌ، فَيُصْبِحُ النَّاسُ يَتَبَايَعُونَ وَلَا يَكَادُ أَحَدٌ يُؤَدِّي الْأَمَانَةَ حَتَّى يُقَالَ: إِنَّ فِي بَنِي فُلَانٍ رَجُلًا أَمِينًا، وَحَتَّى يُقَالَ لِلرَّجُلِ: مَا أَجْلَدَهُ وَأَطْرَفَهُ وَأَعْقَلَهُ، وَلَيْسَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ حَبَّةِ خَرْدَلٍ مِنْ خَيْرٍ، وَلَقَدْ أَتَى عَلَيَّ زَمَانٌ وَمَا أُبَالِي أَيُّكُمْ بَايَعْتُهُ، لَئِنْ كَانَ مُؤْمِنًا لَيَرُدَّنَّهُ عَلَيَّ دِينُهُ، وَلَئِنْ [ص:165] كَانَ يَهُودِيًّا أَوْ نَصْرَانِيًّا لَيَرُدَّنَّهُ عَلَيَّ سَاعِيهِ، فَأَمَّا الْيَوْمَ فَمَا كُنْتُ أُبَايعُ إِلَّا فُلَانًا وَفُلَانًا»
رقم طبعة با وزير = (6724)
হুযাইফা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) হতে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের কাছে দুটি হাদীস বর্ণনা করেছিলেন। আমি এর মধ্যে একটি দেখেছি এবং অন্যটির জন্য অপেক্ষা করছি। তিনি আমাদের বলেছেন: নিশ্চয়ই আমানত (বিশ্বাসযোগ্যতা) পুরুষদের হৃদয়ের গভীরে প্রবেশ করেছিল (অঙ্কুরিত হয়েছিল)। আর কুরআন নাযিল হলো। অতঃপর তারা কুরআন ও সুন্নাহ থেকে জ্ঞান লাভ করল।
অতঃপর তিনি আমানত উঠে যাওয়া সম্পর্কে আমাদের কাছে বর্ণনা করলেন। তিনি বললেন: কোনো ব্যক্তি একবার ঘুমায়, আর তার হৃদয় থেকে আমানত উঠিয়ে নেওয়া হয়। অতঃপর তার চিহ্ন হৃদয়ে সামান্য দাগের মতো অবশিষ্ট থাকে। এরপর সে আবার ঘুমায়, তখন তার হৃদয় থেকে আমানত উঠিয়ে নেওয়া হয়। অতঃপর তার চিহ্ন হৃদয়ে ফোস্কার মতো অবশিষ্ট থাকে, যেমন তুমি তোমার পায়ের উপর একটি জ্বলন্ত কয়লা গড়িয়ে দিলে— তুমি দেখবে সেখানে একটি ফোলাভাব তৈরি হয়েছে, অথচ ভেতরে কিছুই নেই।
এরপর লোকেরা সকালে কেনাবেচা করতে থাকবে, কিন্তু কেউ আমানত (বিশ্বাসযোগ্যতা) রক্ষা করবে না। এমনকি বলা হতে থাকবে, ‘অমুক গোত্রে একজন বিশ্বস্ত লোক আছে।’ এবং কোনো লোক সম্পর্কে বলা হতে থাকবে, ‘সে কী শক্তিশালী, কী চমৎকার এবং কী বুদ্ধিমান!’ অথচ তার অন্তরে সরিষার দানা পরিমাণও কল্যাণ (ঈমান) নেই।
আমার উপর এমন একটি সময় অতিবাহিত হয়েছে যখন আমি কোন লোকের সাথে ব্যবসা করছি তা নিয়ে মাথা ঘামাতাম না। যদি সে মুমিন হয়, তবে তার দ্বীনই তাকে আমার প্রাপ্য ফিরিয়ে দিতে বাধ্য করত। আর যদি সে ইয়াহুদী বা নাসারা (খ্রিস্টান) হয়, তবে তার নিযুক্ত প্রতিনিধি (বা শাসক) তাকে আমার প্রাপ্য ফিরিয়ে দিতে বাধ্য করত। কিন্তু আজ আমি অমুক এবং অমুক ছাড়া আর কারও সাথে ব্যবসা করি না।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح: ق.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين
6763 - أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ أَبِي الْعَلَاءِ، قَالَ: سَمِعَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُغَفَّلِ، ابْنًا لَهُ وَهُوَ يَقُولُ: اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْقَصْرَ الْأَبْيَضَ عَنْ يَمِينِ الْجَنَّةِ، قَالَ: يَا بُنَيَّ، إِذَا سَأَلْتَ فَاسْأَلِ اللَّهَ الْجَنَّةَ، وَتَعَوَّذْ بِهِ مِنَ النَّارِ، فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: «يَكُونُ فِي آخِرِ الزَّمَانِ قَوْمٌ يَعْتَدُونَ فِي الدُّعَاءِ، وَالطُّهُورِ»
رقم طبعة با وزير = (6725)
আব্দুল্লাহ ইবনু মুগাফ্ফাল রাদিয়াল্লাহু আনহু তাঁর এক পুত্রকে বলতে শুনলেন: “হে আল্লাহ! আমি জান্নাতের ডান দিকে অবস্থিত সাদা প্রাসাদ চাই।” তিনি (আব্দুল্লাহ ইবনু মুগাফ্ফাল) বললেন, “হে আমার বৎস! যখন তুমি কিছু চাইবে, তখন আল্লাহর কাছে জান্নাত চাইবে এবং তাঁর কাছে জাহান্নামের আগুন থেকে আশ্রয় প্রার্থনা করবে। কারণ আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বলতে শুনেছি: ‘শেষ জামানায় এমন কিছু লোক আসবে, যারা দু'আ এবং পবিত্রতা (ত্বাহারা) অর্জনের ক্ষেত্রে বাড়াবাড়ি করবে।’”
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (86).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم
6764 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى، قَالَ: حَدَّثَنَا كَامِلُ بْنُ طَلْحَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ أَبِي نَعَامَةَ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الْمُغَفَّلِ، سَمِعَ ابْنًا لَهُ يَقُولُ فِي دُعَائِهِ: اللَّهُمَّ [ص:167] إِنِّي أَسْأَلُكَ الْقَصْرَ الْأَبْيَضَ عَنْ يَمِينِ الْجَنَّةِ إِذَا دَخَلْتُهَا، قَالَ: أَيْ بُنَيَّ، سَلِ اللَّهَ الْجَنَّةَ، وَتَعَوَّذْ بِهِ مِنَ النَّارِ، فَإِنِّي سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: «سَيَكُونُ فِي هَذِهِ الْأُمَّةِ قَوْمٌ يَعْتَدُونَ فِي الدُّعَاءِ، وَالطُّهُورِ»
رقم طبعة با وزير = (6726) قَالَ أَبُو حَاتِمٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: سَمِعَ هَذَا الْخَبَرَ الْجُرَيْرِيُّ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ، وَأَبِي نَعَامَةَ، فَالطَّرِيقَانِ جَمِيعًا مَحْفُوظَانِ
আব্দুল্লাহ ইবনু মুগাফফাল (রাদিয়াল্লাহু আনহু) তাঁর এক পুত্রকে দু'আতে বলতে শুনলেন: "হে আল্লাহ! আমি যখন জান্নাতে প্রবেশ করব, তখন জান্নাতের ডান দিকে অবস্থিত সাদা প্রাসাদটি আপনার কাছে চাই।" তিনি (আব্দুল্লাহ ইবনু মুগাফফাল) বললেন: "হে আমার প্রিয় বৎস! তুমি আল্লাহর কাছে জান্নাত চাও এবং জাহান্নাম থেকে তাঁর কাছে আশ্রয় প্রার্থনা করো। কারণ আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে বলতে শুনেছি: ‘শীঘ্রই এই উম্মতের মধ্যে এমন কিছু লোক আসবে, যারা দু'আ এবং পবিত্রতার ক্ষেত্রে সীমা লঙ্ঘন করবে (বাড়াবাড়ি করবে)।’”
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الإرواء» (1/ 171)، «صحيح أبي داود» (86).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: Null
6765 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، لَيَأْتِيَنَّ عَلَى أَحَدِكُمْ يَوْمٌ لَا يَرَانِي، ثُمَّ لَأَنْ يَرَانِي أَحَبُّ إِلَيْهِ مِنْ أَهْلِهِ وَمَالِهِ»
رقم طبعة با وزير = (6727)
আবু হুরায়রা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যাঁর হাতে আমার প্রাণ, তাঁর কসম! তোমাদের কারও কারও ওপর এমন এক দিন আসবে যখন সে আমাকে দেখতে পাবে না। এরপর আমাকে দেখতে পাওয়া তার নিকট তার পরিবার-পরিজন ও ধন-সম্পদ থেকেও অধিক প্রিয় হবে।"
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح: خ (3589)، م (8/ 145).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين
6766 - أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الطَّاهِرِ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي هَانِئٍ الْخَوْلَانِيِّ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ يَسَارٍ، [ص:169] عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: «سَيَكُونُ فِي آخِرِ الزَّمَانِ نَاسٌ مِنْ أُمَّتِي يُحَدِّثُونَكُمْ مَا لَمْ تَسْمَعُوا أَنْتُمْ وَلَا آبَاؤُكُمْ، فَإِيَّاكُمْ وَإِيَّاهُمْ»
رقم طبعة با وزير = (6728)
আবু হুরায়রাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “শেষ জামানায় আমার উম্মতের মধ্যে এমন কিছু লোক আসবে, যারা তোমাদেরকে এমন সব কথা বলবে যা তোমরা এবং তোমাদের পূর্বপুরুষরা কখনও শোননি। সুতরাং তোমরা তাদের থেকে সাবধান থেকো।”
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح: م (1/ 9).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح
6767 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى، قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ [ص:170] الْحَجَّاجِ السَّامِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ حَكِيمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو أُمَامَةَ بْنُ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تَتَسَافَدُوا فِي الطَّرِيقِ تَسَافُدَ الْحَمِيرِ» قُلْتُ: إِنَّ ذَاكَ لَكَائِنٌ؟ قَالَ: «نَعَمْ لَيَكُونَنَّ»
رقم طبعة با وزير = (6729)
আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "কিয়ামত ততক্ষণ পর্যন্ত সংঘটিত হবে না, যতক্ষণ না তোমরা রাস্তার মাঝে গাধার মতো প্রকাশ্যে সহবাস (যৌন মিলন) শুরু করবে।" আমি বললাম: 'এটা কি সত্যিই ঘটবে?' তিনি বললেন: "হ্যাঁ, নিশ্চয়ই ঘটবে।"
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الصحيحة» (481).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح
6768 - أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ قَالَ يَوْمًا: أَلَا أُحَدِّثُكُمْ بِحَدِيثٍ لَا يُحَدِّثُكُمْ بِهِ أَحَدٌ بَعْدِي سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «لَا تَقُومُ السَّاعَةُ أَوْ مِنْ شَرَائِطِ السَّاعَةِ، أَنْ يُرْفَعَ الْعِلْمُ، وَيَكْثُرَ الْجَهْلُ، وَيُشْرَبَ الْخَمْرُ، وَيَظْهَرَ الزِّنَى، وَيَقِلَّ [ص:172] الرِّجَالُ، وَتَكْثُرَ النِّسَاءُ، حَتَّى يَكُونَ لِخَمْسِينَ امْرَأَةً قَيِّمٌ وَاحِدٌ»
رقم طبعة با وزير = (6730)
আনাস ইবনু মালিক রাদিয়াল্লাহু আনহু একদিন বললেন: আমি কি তোমাদেরকে এমন একটি হাদীস শোনাবো না যা আমার পরে আর কেউ তোমাদের কাছে বর্ণনা করবে না? আমি তা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর কাছ থেকে শুনেছি। আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে বলতে শুনেছি: কিয়ামত সংঘটিত হবে না, অথবা কিয়ামতের অন্যতম নিদর্শন হলো— জ্ঞান তুলে নেওয়া হবে, মূর্খতা বৃদ্ধি পাবে, মদ পান করা হবে, যেনা-ব্যভিচার প্রকাশ পাবে, পুরুষের সংখ্যা কমে যাবে এবং নারীর সংখ্যা বেড়ে যাবে; এমনকি পঞ্চাশজন নারীর জন্য একজন তত্ত্বাবধায়ক থাকবে।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح: ق.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين
6769 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ بْنِ كُرَيْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا بُرَيْدٌ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «لَيَأْتِيَنَّ زَمَانٌ يَطُوفُ الرَّجُلُ بِالصَّدَقَةِ مِنَ الذَّهَبِ، ثُمَّ لَا يَجِدُ أَحَدًا يَأْخُذُهَا مِنْهُ، وَيُرَى الرَّجُلُ تَتْبَعُهُ أَرْبَعُونَ امْرَأَةً مِنْ قِلَّةِ الرِّجَالِ، وَكَثْرَةِ النِّسَاءِ»
رقم طبعة با وزير = (6731)
আবূ মূসা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: অবশ্যই এমন এক সময় আসবে যখন একজন লোক স্বর্ণের সাদাকা নিয়ে ঘুরবে, কিন্তু সে এমন কাউকে পাবে না যে তা তার কাছ থেকে গ্রহণ করবে। আর পুরুষের স্বল্পতা ও নারীর আধিক্যের কারণে একজন পুরুষকে দেখা যাবে, যাকে চল্লিশজন নারী অনুসরণ করছে।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح: خ (1414)، م (3/ 84).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين
6770 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى، قَالَ: حَدَّثَنَا بَسَّامُ بْنُ يَزِيدَ النَّقَالُ، قَالَ: [ص:174] حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تُمْطِرَ السَّمَاءُ مَطَرًا لَا يَكُنُّ مِنْهُ بُيُوتُ الْمَدَرِ، وَلَا يَكُنُّ مِنْهُ إِلَّا بُيُوتُ الشَّعَرِ»
رقم طبعة با وزير = (6732)
আবু হুরায়রাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “কিয়ামত সংঘটিত হবে না, যতক্ষণ না আকাশ এমনভাবে বৃষ্টি বর্ষণ করবে যে, মাটির (ইট বা কাঁদার তৈরি) ঘরসমূহও (বৃষ্টি থেকে) আশ্রয় দিতে পারবে না এবং শুধুমাত্র পশমের (তৈরি তাঁবুর) ঘরগুলোই (আশ্রয় দিতে) সক্ষম হবে।”
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: حسن صحيح - «الصحيحة» (3266).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: حديث صحيح
6771 - أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يُوشِكُ الْمُسْلِمُونَ أَنْ يُحَصَرُوا بِالْمَدِينَةِ حَتَّى يَكُونَ أَبْعَدَ مَسَالِحِهِمْ سَلَاحُ»
رقم طبعة با وزير = (6733)
ইবনু উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: অচিরেই এমন সময় আসবে যখন মুসলমানদেরকে মদীনাতে অবরুদ্ধ করা হবে, এমনকি তাদের দূরতম সামরিক ঘাঁটি হবে সালাহ (নামক স্থান)।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «المشكاة» (5427 / التحقيق الثاني).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط البخاري
6772 - أَخْبَرَنَا ابْنُ قُتَيْبَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلْمَدِينَةِ: «لَيَتْرُكَنَّهَا أَهْلُهَا عَلَى خَيْرِ مَا كَانَتْ، مُذَلَّلَةً لِلْعَوَافِي: السِّبَاعِ وَالطَّيْرِ»
رقم طبعة با وزير = (6734)
আবু হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মদীনা সম্পর্কে বলেছেন: "মদীনার অধিবাসীরা সর্বোত্তম অবস্থায় থাকাকালে অবশ্যই তা পরিত্যাগ করবে, আর তা হিংস্র জন্তু ও পাখিদের মতো শিকারসন্ধানীদের জন্য সহজলভ্য হয়ে পড়বে।"
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الصحيحة» (683 و 1634): ق.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم
6773 - أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِدْرِيسَ الْأَنْصَارِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يُونُسَ بْنِ يُوسُفَ بْنِ حِمَاسٍ، عَنْ عَمِّهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «لَتُتْرَكَنَّ الْمَدِينَةُ عَلَى أَحْسَنِ مَا كَانَتْ، حَتَّى يَدْخُلَ الْكَلْبُ فَيُغَذِّي عَلَى [ص:177] بَعْضِ سَوَارِي الْمَسْجِدِ، أَوْ عَلَى الْمِنْبَرِ»، قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَلِمَنْ تَكُونُ الثِّمَارُ ذَلِكَ الزَّمَانَ؟ قَالَ: «لِلْعَوَافِي: الطَّيْرِ وَالسِّبَاعِ».
رقم طبعة با وزير = (6735)
আবূ হুরায়রাহ্ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “মাদীনাহকে অবশ্যই তার শ্রেষ্ঠ অবস্থায় (পরিত্যক্ত অবস্থায়) ছেড়ে দেওয়া হবে। এমনকি কুকুর প্রবেশ করে মসজিদের কিছু খুঁটির উপর অথবা মিম্বারের উপর পেশাব-পায়খানা করবে।” সাহাবীগণ বললেন, “ইয়া রাসূলাল্লাহ! সেই সময় ফলমূল কার জন্য হবে?” তিনি বললেন: “‘আওয়াফী’ (যারা খাবার খুঁজে বেড়ায়)— অর্থাৎ পাখি ও হিংস্র প্রাণীদের জন্য।”
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: ضعيف - «الضعيفة» (4299).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: Null
6774 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى، قَالَ: حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ أَبِي عَاصِمٍ النَّبِيلُ، [ص:178] قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ أَبِي عَرِيبٍ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ مُرَّةَ، عَنْ عَوْفِ بْنِ مَالِكٍ الْأَشْجَعِيِّ، قَالَ: خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَفِي يَدِهِ عَصًا، وَأَقْنَاءٌ مُعَلَّقَةٌ فِي الْمَسْجِدِ، قِنْوٌ مِنْهَا حَشَفٌ، فَطَعَنَ بِذَلِكَ الْعَصَا فِي ذَلِكَ الْقِنْوِ، ثُمَّ قَالَ: «لَوْ شَاءَ رَبُّ هَذِهِ الصَّدَقَةِ، فَتَصَدَّقَ بِأَطْيَبَ مِنْهَا، إِنَّ صَاحِبَ هَذِهِ الصَّدَقَةِ لِيَأْكُلُ الْحَشَفَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»، ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَيْنَا فَقَالَ: «أَمَا وَاللَّهِ يَا أَهْلَ الْمَدِينَةِ لَتَذَرُنَّها لِلْعَوَافِي، هَلْ تَدْرُونَ مَا الْعَوَافِي؟ »، قُلْنَا: اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ، قَالَ: «الطَّيْرُ وَالسِّبَاعُ»
رقم طبعة با وزير = (6736)
আওফ ইবনে মালিক আল-আশজা‘ঈ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের কাছে এলেন। তাঁর হাতে একটি লাঠি ছিল এবং মসজিদে খেজুরের কাঁদি ঝুলানো ছিল, যার মধ্যে একটি কাঁদি ছিল নিকৃষ্ট (শুষ্ক) খেজুরের। তিনি সেই লাঠি দিয়ে সেই কাঁদিটিতে খোঁচা দিলেন। এরপর বললেন: এই সাদাকার মালিক যদি চাইত, তবে সে এর চেয়ে উত্তম বস্তু সাদাকা করতে পারত। নিশ্চয়ই এই সাদাকার মালিক কিয়ামতের দিন নিকৃষ্ট খেজুরই খাবে। অতঃপর তিনি আমাদের দিকে ফিরে বললেন: আল্লাহর কসম! হে মদীনার অধিবাসীরা! তোমরা অবশ্যই এসব (নিকৃষ্ট ফল) অভাবী প্রাণীদের জন্য ছেড়ে দেবে। তোমরা কি জানো ‘আওয়াফী’ কী? আমরা বললাম: আল্লাহ ও তাঁর রাসূলই সর্বাধিক অবগত। তিনি বললেন: (এগুলো হলো) পাখি ও বন্য জন্তু।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: حسن - «صحيح أبي داود» (1426).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده حسن
6775 - أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أُمَيَّةُ بْنُ بِسْطَامٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ، عَنِ الْعَلَاءِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تَنْفِيَ الْمَدِينَةُ شِرَارَهَا كَمَا يَنْفِي الْكِيرُ خَبَثَ الْحَدِيدِ»، قَالَ: «وَيَأْتِي عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ يَدْعُو الرَّجُلُ قَرِيبَهُ وَحَمِيمَهُ إِلَى الرَّخَاءِ، وَالْمَدِينَةُ خَيْرٌ لَهُمْ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ»
رقم طبعة با وزير = (6737)
আবূ হুরায়রাহ্ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: কিয়ামত সংঘটিত হবে না যতক্ষণ না মাদীনা মুনাওয়ারাহ তার দুষ্ট লোকেদেরকে বের করে দেবে, যেভাবে কামারের হাপর লোহার খাদ (বা মরিচা) দূর করে।
তিনি আরও বলেন: মানুষের ওপর এমন এক সময় আসবে যখন কোনো ব্যক্তি তার নিকটাত্মীয় ও ঘনিষ্ঠ বন্ধুদেরকে স্বাচ্ছন্দ্যের দিকে আহ্বান করবে, অথচ মাদীনা তাদের জন্য কল্যাণকর হবে, যদি তারা জানতো।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الصحيحة» (274): م.
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم
6776 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ ذَرِيحٍ، بِعُكْبَرَا، قَالَ: حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي، قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «آخِرُ قَرْيَةٍ فِي الْإِسْلَامِ خَرَابًا الْمَدِينَةُ»
رقم طبعة با وزير = (6738)
আবূ হুরায়রা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: ইসলামে সবশেষে যে জনপদটি ধ্বংস হবে, তা হলো মাদীনা।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: ضعيف - «الضعيفة» (1300).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده ضعيف
6777 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُمَيْرِ بْنِ يُوسُفَ، بِدِمَشْقَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَوْفٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَرْطَاةُ بْنُ الْمُنْذِرِ، قَالَ: حَدَّثَنِي ضَمْرَةُ بْنُ حَبِيبٍ، قَالَ: سَمِعْتُ سَلَمَةَ بْنَ نُفَيْلٍ السَّكُونِيَّ، قَالَ: كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يُوحَى إِلَيْهِ، فَقَالَ: «إِنِّي غَيْرُ لَابِثٍ فِيكُمْ، وَلَسْتُمْ لَابِثِينَ بَعْدِي إِلَّا قَلِيلًا، وَسَتَأْتُونِي أَفْنَادًا، يُفْنِي بَعْضُكُمْ بَعْضًا، وَبَيْنَ يَدَيِ السَّاعَةِ مَوْتَانٌ شَدِيدٌ، وَبَعْدَهُ سَنَوَاتُ الزَّلَازِلِ»
رقم طبعة با وزير = (6739)
সালামা ইবনু নুফাইল আস-সাকুনী (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমরা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট উপবিষ্ট ছিলাম এবং তাঁর নিকট ওহী অবতীর্ণ হচ্ছিল। অতঃপর তিনি বললেন: “নিশ্চয়ই আমি তোমাদের মাঝে বেশি দিন থাকব না, আর আমার পরেও তোমরা অল্পকাল ছাড়া অবস্থান করবে না। তোমরা আমার নিকট বিভিন্ন দলে বিভক্ত হয়ে আসবে, যখন তোমরা একে অপরের ধ্বংস সাধন করবে। আর কিয়ামতের নিকটবর্তী সময়ে (সংঘটিত হবে) এক কঠিন মহামৃত্যু (বা প্লেগ), এবং এরপর আসবে ভূমিকম্পের বছরসমূহ।”
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الصحيحة» (1935).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح
6778 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سُرَاقَةَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ الْجَرَّاحِ، قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: «إِنَّهُ لَمْ يَكُنْ نَبِيٌّ قَبْلِي إِلَّا وَقَدْ أَنْذَرَ قَوْمَهُ الدَّجَّالَ، وَإِنِّي أُنْذِرُكُمُوهُ»، قَالَ: فَوَصَفَهُ لَنَا، وَقَالَ: «لَعَلَّهُ أَنْ يُدْرِكَهُ بَعْضُ مَنْ رَآنِي، أَوْ سَمِعَ كَلَامِي»، قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، قُلُوبُنَا يَوْمَئِذٍ مِثْلُهَا الْيَوْمَ؟ فَقَالَ: «أَوْ خَيْرٌ»
رقم طبعة با وزير = (6740)
আবূ উবাইদাহ ইবনুল জাররাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে বলতে শুনেছি: “আমার পূর্বে এমন কোনো নাবী আসেননি, যিনি তাঁর জাতিকে দাজ্জাল সম্পর্কে সতর্ক করেননি। আর আমিও তোমাদেরকে দাজ্জাল সম্পর্কে সতর্ক করছি।”
তিনি (আবূ উবাইদাহ) বলেন: অতঃপর তিনি আমাদের কাছে তার (দাজ্জালের) বর্ণনা দিলেন। তিনি বললেন: "সম্ভবত তোমাদের মধ্যে যারা আমাকে দেখেছে অথবা আমার কথা শুনেছে, তাদের কেউ কেউ তাকে (দাজ্জালকে) পাবে।" সাহাবীগণ বললেন: "হে আল্লাহর রাসূল! সেদিন কি আমাদের অন্তর আজকের দিনের মতোই (দৃঢ়) থাকবে?" তিনি (নাবী ﷺ) বললেন: "বরং এর চেয়েও ভালো (শক্তিশালী) থাকবে।"
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: ضعيف - «المشكاة» (5486 / التحقيق الثاني).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده ضعيف
6779 - أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا عَمِّي، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، [ص:183] عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تَكُونَ السَّجْدَةُ الْوَاحِدَةُ خَيْرًا مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا»
رقم طبعة با وزير = (6741)
আবূ হুরাইরাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: কিয়ামত ততক্ষণ পর্যন্ত সংঘটিত হবে না, যতক্ষণ না একটি মাত্র সিজদা দুনিয়া এবং এর মধ্যে যা কিছু আছে তার চেয়েও উত্তম হয়ে যায়।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «شرح الطحاوية» (500 - التاسعة)، «الصحيحة» (2457)، «قصة المسيح».
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط البخاري
6780 - أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا مُحَاضِرٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَا مِنْ نَبِيٍّ إِلَّا وَقَدْ أَنْذَرَ أُمَّتَهُ الدَّجَّالَ، وَإِنِّي سَأُبَيِّنُ لَكُمْ شَيْئًا تَعْلَمُونَ أَنَّهُ [ص:184] كَذَلِكَ، إِنَّهُ أَعْوَرُ، وَإِنَّ رَبَّكُمْ لَيْسَ بِأَعْوَرَ، وَإِنَّهُ بَيْنَ عَيْنَيْهِ مَكْتُوبٌ كَافِرٌ يَقْرَؤُهُ كُلُّ مُؤْمِنٍ كَاتَبٍ وَغَيْرِ كَاتَبٍ»
رقم طبعة با وزير = (6742)
ইবনু উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: এমন কোনো নবীই প্রেরিত হননি, যিনি তাঁর উম্মতকে দাজ্জাল সম্পর্কে সতর্ক করেননি। আর আমি তোমাদের কাছে এমন কিছু স্পষ্ট করে দেব, যা তোমরা জানো যে তা এমনই। নিশ্চয় সে কানা (এক-চোখা), কিন্তু তোমাদের রব (প্রভু) কানা নন। আর তার দুই চোখের মাঝখানে ‘কাফির’ (অবিশ্বাসকারী) শব্দটি লেখা থাকবে, যা সকল মুমিন ব্যক্তি, সে লিখতে জানুক বা না জানুক, তা পড়তে পারবে।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: حسن صحيح - «الضعيفة» (1969)، «الصحيحة» (2457).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده حسن
