হাদীস বিএন


আল-মুস্তাদরাক আলাস-সহীহাইন লিল হাকিম





আল-মুস্তাদরাক আলাস-সহীহাইন লিল হাকিম (8600)


8600 - أخبرنا الحسن بن محمد بن حليم [1] بن إبراهيم بن ميمون الصائغ، أخبرنا أحمد بن إبراهيم السَّدَوَّري، حدثنا سعيد بن هبيرة، حدثنا عبد الوارث بن سعيد، حدثنا محمد بن جُحَادة، عن نُعيم بن أبي هند، عن أبي حازم، عن الحسين بن خارجة قال: لما كانت الفتنةُ الأولى أشكَلَت علي فقلت: اللهم أرني أمرًا من أمر الحق أُمسك به، قال: فأُرِيتُ الدنيا والآخرة وبينهما حائط غيرُ طويل، وإذا أنا بجائزٍ فقلت: لو تشبَّثتُ بهذا الجائز، لعلِّي أهبِطُ إلى قتلى أشجع ليُخبروني، قال: فهَبَطتُ بأرضٍ ذاتِ شجر، وإذا بنفرٍ جلوسٍ فقلت: أنتم الشهداءُ؟ قالوا: لا، نحن الملائكةُ، قلت: فأين الشهداء؟ قالوا: تقدَّم إلى الدرجات العلى، إلى محمد صلى الله عليه وسلم، فتقدَّمتُ، فإذا أنا بدرجةٍ الله أعلمُ ما هي في السَّعَةِ والحُسْن، فإذا أنا بمحمد صلى الله عليه وسلم وإبراهيم صلى الله عليه وسلم، وهو يقول لإبراهيم: استغفِرْ لأمتي، فقال له إبراهيم: إنك لا تدري ما أحدَثُوا بعدك، أراقُوا دماءهم، وقتلوا إمامهم، ألا فعلوا كما فعل خَلِيلي سعدٌ، قلت: أراني قد أُرِيتُ، أذهب إلى سعدٍ فأنظرُ مع من هو فأكون معه، فأتيتُه فقَصَصْتُ عليه الرؤيا، فما أكثر بها فرحًا، وقال: قد شَقِي من لم يكن له إبراهيم خليلًا، قلت: في أيِّ الطائفتين أنت؟ قال: لستُ مع واحدٍ منهما، قلت: فكيف تأمرني؟ قال: ألك ماشيةٌ؟ قلت: لا، قال: فاشتر ماشيةً واعتزل فيها حتى تَنجِلي [2]. هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يخرجاه.




হুসাইন ইবনে খারিজাহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন প্রথম ফিতনা (বিদ্রোহ) শুরু হলো, তা আমার কাছে জটিল মনে হলো। তাই আমি বললাম, হে আল্লাহ! আমাকে এমন কোনো হক্কের (সত্যের) পথ দেখান যা আমি আঁকড়ে ধরতে পারি।

তিনি বললেন: তখন আমি স্বপ্নে দেখলাম দুনিয়া ও আখিরাত এবং তাদের মাঝে একটি অপেক্ষাকৃত ছোট প্রাচীর। হঠাৎ আমি একটি পুল (বা সেতু) দেখতে পেলাম। আমি বললাম, আমি যদি এই পুলটি ধরে ঝুলে পড়ি, তাহলে সম্ভবত আমি আশজা গোত্রের নিহতদের কাছে পৌঁছাতে পারব, যাতে তারা আমাকে খবর দিতে পারে।

তিনি বললেন: এরপর আমি গাছপালাপূর্ণ একটি জমিতে অবতরণ করলাম। সেখানে কিছু লোক বসে ছিল। আমি জিজ্ঞাসা করলাম, তোমরা কি শহীদগণ? তারা বলল, না, আমরা ফেরেশতা। আমি বললাম: তাহলে শহীদগণ কোথায়? তারা বলল: আপনি উচ্চ মর্যাদার দিকে অগ্রসর হোন, মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দিকে।

আমি অগ্রসর হলাম। সেখানে একটি স্থান (মর্যাদা/স্তরের) দেখলাম যা প্রশস্ততা ও সৌন্দর্যে কেমন, তা আল্লাহই ভালো জানেন। সেখানে আমি মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এবং ইবরাহীম (আঃ) কে দেখতে পেলাম। তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ইবরাহীমকে বলছিলেন: আমার উম্মতের জন্য ক্ষমা প্রার্থনা করুন। তখন ইবরাহীম (আঃ) তাঁকে বললেন: আপনার পরে তারা কী করেছে, তা আপনি জানেন না। তারা রক্তপাত ঘটিয়েছে এবং তাদের ইমামকে হত্যা করেছে। তারা কি আমার অন্তরঙ্গ বন্ধু সা'দ যা করেছেন, তা করতে পারত না?

আমি (মনে মনে) বললাম: আমি তো স্বপ্ন দেখেছি। আমি সা'দ-এর কাছে যাব এবং দেখব তিনি কার পক্ষে আছেন, আর আমি তাঁর সাথেই থাকব। আমি তাঁর (সা'দ) কাছে এসে তাঁকে স্বপ্নটি শুনালাম। এতে তিনি খুব আনন্দিত হলেন এবং বললেন: যার ইবরাহীমকে খলীল (অন্তরঙ্গ বন্ধু) হিসেবে লাভ হলো না, সে তো হতভাগ্য।

আমি বললাম: আপনি উভয় দলের মধ্যে কোন দলে আছেন? তিনি বললেন: আমি তাদের কোনো দলের সাথেই নেই। আমি বললাম: তাহলে আমাকে কী করার আদেশ করেন? তিনি বললেন: আপনার কি কোনো গৃহপালিত পশু আছে? আমি বললাম: না। তিনি বললেন: তাহলে কিছু গৃহপালিত পশু কিনে নিন এবং ফিতনা দূর না হওয়া পর্যন্ত সেগুলোর মধ্যে নির্জনে জীবন যাপন করুন।




تحقيق الشيخ عادل مرشد:
[1] تحرّف في النسخ الخطية إلى: حكيم. الرازي - صاحب مناكير، لكنه لم ينفرد به عن عبد الوارث بن سعيد، فقد سلف برقم (6246) من طريق عمران بن موسى القزاز عن عبد الوارث



[2] خبر محتمل للتحسين، وهذا إسناد ضعيف، سعيد بن هبيرة ليس بالقوي - كما قال أبو حاتم الرازي - صاحب مناكير، لكنه لم ينفرد به عن عبد الوارث بن سعيد، فقد سلف برقم (6246) من طريق عمران بن موسى القزاز عن عبد الوارث