আল-মুস্তাদরাক আলাস-সহীহাইন লিল হাকিম
8784 - حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب، حدثنا العباس بن محمد بن حاتم الدُّوري، حدثنا أبو عامر عبد الملك بن عَمْرو العَقَدي، حدثنا كَثير بن زيد، عن داود بن أبي صالح قال: أَقبل مروانُ يومًا، فوَجَدَ رجلًا واضعًا وجهَه على القبر، فأَخذ برَقَبتِه، وقال: أتدري ما تصنعُ؟ قال: نعم فأقبل عليه، فإذا هو أبو أيوب الأنصاريُّ، فقال: جئتُ رسولَ الله صلى الله عليه وسلم ولم آتِ الحَجَر، سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: "لا تَبكُوا على الدِّين إذا وَلِيَه أهلُه، ولكن ابكُوا عليه إذا وَلِيَه غيرُ أهلِه" [1].هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.
আবূ আইয়ুব আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, দাউদ ইবনু আবী সালিহ বলেন: একদিন মারওয়ান আসলেন, অতঃপর তিনি এমন একজনকে দেখতে পেলেন যে তার চেহারা (রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর) কবরের উপর রেখে রেখেছে। মারওয়ান তার ঘাড় ধরে বললেন: তুমি কি জানো তুমি কী করছো? লোকটি বলল: হ্যাঁ। মারওয়ান তার দিকে ফিরলেন, দেখলেন, তিনি হলেন আবূ আইয়ুব আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। তখন তিনি (আবূ আইয়ুব) বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে এসেছি, কোনো পাথরের কাছে আসিনি। আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: "দীনের জন্য কেঁদো না, যখন এর দায়িত্ব গ্রহণ করে এর যোগ্য ব্যক্তিরা। বরং এর জন্য কেঁদো, যখন এর দায়িত্ব গ্রহণ করে অযোগ্য ব্যক্তিরা।"
تحقيق الشيخ عادل مرشد:
[1] إسناده ضعيف، داود بن أبي صالح هذا قال الذهبي في "ميزان الاعتدال": لا يُعرَف، وكثير بن زيد - وهو الأسلمي - مختلف فيه، وفيه لينٌ، وهذا متنٌ فيه نكارة.وأخرجه أحمد 38/ (23585) عن عبد الملك بن عمرو العقدي، بهذا الإسناد.