আল-মুস্তাদরাক আলাস-সহীহাইন লিল হাকিম
8941 - أخبرنا أبو العباس محمد بن أحمد المحبُوبي بمَرْو، حدثنا سعيد بن مسعود، حدثنا عُبيد الله [1] بن موسى، أخبرنا إسرائيل، عن إبراهيم بن مُهاجِر، عن مجاهد، عن مُورِّقٍ، عن أبي ذرّ قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: "إني أَرى ما لا تَرَون، وأسمعُ ما لا تسمعون، أَطَّتِ السماءُ وحُقَّ لها أن تَئِطَّ، ما فيها موضعُ أربع أصابعَ إِلَّا ومَلَكٌ واضعٌ جبهتَه ساجدًا الله، والله لو تعلمون ما أعلم، لضحكتُم قليلًا ولبكيتُم كثيرًا، وما تلذَّذتُم بالنساء على الفُرُش، ولخرجتُم إلى الصُّعُداتِ تَجأَرون إلى الله"، واللهِ لوَدِدتُ أني كنت في شجرةٍ تُعضَدُ [2].هذا حديث صحيح الإسناد على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
আবূ যর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয়ই আমি যা দেখি, তোমরা তা দেখো না এবং আমি যা শুনি, তোমরা তা শোনো না। আকাশ কেঁপে উঠেছে, আর তার কেঁপে ওঠা উচিতও বটে। আকাশের মধ্যে চার আঙ্গুল পরিমাণ জায়গাও খালি নেই, যেখানে কোনো ফেরেশতা আল্লাহর জন্য সিজদায় তার কপাল নত করে রাখেনি। আল্লাহর শপথ! আমি যা জানি তোমরা যদি তা জানতে, তবে তোমরা অল্প হাসতে এবং প্রচুর কাঁদতে, আর তোমরা বিছানায় নারীদের সাথে আনন্দ উপভোগ করতে না, বরং তোমরা উঁচু স্থানগুলোতে বেরিয়ে এসে আল্লাহর কাছে উচ্চস্বরে ফরিয়াদ করতে।" [আবূ যর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন,] "আল্লাহর শপথ! আমার আকাঙ্ক্ষা হয়, যদি আমি একটি কেটে ফেলা বৃক্ষ হতাম!"
تحقيق الشيخ عادل مرشد:
[1] تحرَّف في النسخ الخطية إلى: عبد الله، مكبَّرًا.
[2] حسن لغيره. وهو مكرر ما سلف برقم (8847).