الحديث


المستدرك على الصحيحين للحاكم
Al-Mustadrak alas-Sahihayn lil Hakim
আল-মুস্তাদরাক আলাস-সহীহাইন লিল হাকিম





المستدرك على الصحيحين للحاكم (8960)
আল-মুস্তাদরাক আলাস-সহীহাইন লিল হাকিম (8960)


8960 - أخبرنا أبو بكر محمد بن عبد الله بن الجرّاح العَدْل بمَرُو، حدثنا يحيى بن ساسَوَيهِ، حدثنا علي بن حُجْر، حدثنا داود بن الزِّبْرِقان، عن إسماعيل بن أبي خالد، عن الشَّعبي، عن مُرّة الهَمْداني: أنَّ ابن مسعود سُئل عن قوله عز وجل: {وَإِنْ مِنْكُمْ إِلَّا وَارِدُهَا}، قال: وإن منكم إلَّا داخِلُها {كَانَ عَلَى رَبِّكَ حَتْمًا مَقْضِيًّا} ثم يُنجِّي الله الذين اتقوا ويذرُ الظالمين فيها جِثِيًّا [1].هذا حديث صحيح الإسناد، ولم يُخرجاه.




অনুবাদঃ আবদুল্লাহ ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে আল্লাহ তা‘আলার বাণী: {وَإِنْ مِنْكُمْ إِلَّا وَارِدُهَا} (আর তোমাদের মধ্যে এমন কেউই নেই যে তথায় পৌঁছবে না— ১৯:৭১) সম্পর্কে জিজ্ঞেস করা হলো। তিনি বললেন: তোমাদের মধ্যে এমন কেউ নেই যে তাতে প্রবেশ করবে না— {كَانَ عَلَى رَبِّكَ حَتْمًا مَقْضِيًّا} (এটা তোমার রবের এক অনিবার্য ফয়সালা— ১৯:৭১)। এরপর আল্লাহ তাদেরকে মুক্তি দেবেন যারা তাকওয়া অবলম্বন করেছে এবং জালিমদেরকে সেখানে হাঁটু গেড়ে (নতজানু অবস্থায়) ফেলে রাখবেন।




تحقيق الشيخ عادل مرشد:
[1] إسناده ضعيف جدًّا من أجل داود بن الزبرقان، فإنه متروك الحديث.وأخرجه الطبري في "تفسيره" 16/ 110 من طريق الحسين بن داود سُنيد، عن داود بن الزبرقان قال: سمعت السدي يذكر عن مُرّة الهمداني عن ابن مسعود. وفي الباب عن أبي هريرة عند البخاري برقم (3350)، وفيه مرفوعًا: أنَّ إبراهيم عليه السلام يأخذ بيد أبيه.