হাদীস বিএন


মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ





মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (1241)


1241 - حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَرَّانِيُّ قَالَ: ثَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَنَفِيُّ قَالَ: ثَنَا شُعْبَةُ ح، وَحَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ قَالَ: ثَنَا أَبُو دَاوُدَ ح، وَحَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ قَالَ: ثَنَا أَبُو النَّضْرِ كُلُّهُمْ قَالُوا: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَارِبِ بْنِ -[347]- دِثَارٍ قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ: « كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ، فَلَمَّا قَدِمْنَا الْمَدِينَةَ أَمَرَنِي أَنْ أَدْخُلَ الْمَسْجِدَ فَأُصَلِّيَ رَكْعَتَيْنِ» قَالَ: فَصَلَّيْتُ رَكْعَتَيْنِ. هَذَا لَفْظُ أَبِي النَّضْرِ وَقَالَ أَبُو دَاوُدَ: ائْتِ الْمَسْجِدَ فَصَلِّ فِيهِ رَكْعَتَيْنِ وَقَالَ أَبُو عَلِيٍّ فِي حَدِيثِهِ: قَالَ لِي النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ اشْتَرَى مِنِّي الْبَعِيرَ «اذْهَبْ فَصَلِّ فِيهِ رَكْعَتَيْنِ» ، قَالَ شُعْبَةُ: وَكَانَ قَدِمَ مِنْ سَفَرٍ




জাবের ইবনে আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে এক সফরে ছিলাম। যখন আমরা মদীনায় পৌঁছলাম, তখন তিনি আমাকে মসজিদে প্রবেশ করে দুই রাকাত সালাত আদায় করার নির্দেশ দিলেন। জাবের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, অতঃপর আমি দুই রাকাত সালাত আদায় করলাম।

(অন্য এক বর্ণনায় আছে,) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন আমার কাছ থেকে উটটি ক্রয় করেছিলেন, তখন আমাকে বলেছিলেন, "যাও এবং সেখানে (মসজিদে) দুই রাকাত সালাত আদায় করো।" (বর্ণনাকারী শু’বাহ বলেছেন, তিনি (নবী) সফর থেকে ফিরেছিলেন।)









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (1242)


1242 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عُثْمَانَ النُّفَيْلِيُّ قَالَ: ثَنَا بَكْرُ بْنُ خَلَفٍ قَالَ: ثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ قَالَ: ثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ، عَنْ جَابِرٍ قَالَ: خَرَجْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي غَزَاةٍ، فَأَبْطَأَ بِي جَمَلِي وَأَعْيَا، فَتَخَلَّفْتُ، فَأَتَى عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ لِي: «جَابِرٌ؟» قُلْتُ: نَعَمْ، قَالَ: «مَا شَأْنُكَ؟» قُلْتُ: " أَبْطَأَ بِي جَمَلِي وَأَعْيَا فَتَخَلَّفْتُ، فَنَزَلَ فَحَجَنَهُ بِمِحْجَنِهِ، ثُمَّ قَالَ: «ارْكَبْ» ، فَرَكِبْتُ فَلَقَدْ رَأَيْتُنِي أَكُفُّهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «تَزَوَّجْتَ؟» فَقُلْتُ: نَعَمْ، وَذَكَرَ الْحَدِيثَ، ثُمَّ قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدِمْتُ بِالْغَدَاةِ فَجِئْتُ الْمَسْجِدَ فَوَجَدْتُهُ عَلَى بَابِ الْمَسْجِدِ فَقَالَ: «الْآنَ حِينَ قَدِمْتَ؟» قُلْتُ: نَعَمْ. قَالَ: «فَدَعْ جَمَلَكَ، وَادْخُلْ فَصَلِّ رَكْعَتَيْنِ» قَالَ: فَدَخَلْتُ فَصَلَّيْتُ. الْحَدِيثَ




জাবের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে একটি যুদ্ধে (গাযওয়াতে) বের হলাম। কিন্তু আমার উটটি ধীর গতিতে চলতে শুরু করল এবং দুর্বল হয়ে গেল, ফলে আমি পেছনে পড়ে গেলাম। এরপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমার কাছে আসলেন এবং আমাকে জিজ্ঞেস করলেন, "জাবের (তুমি)?" আমি বললাম, "হ্যাঁ।" তিনি বললেন, "তোমার কী হয়েছে?" আমি বললাম, "আমার উটটি ধীর গতিতে চলছে এবং দুর্বল হয়ে গেছে, তাই আমি পেছনে পড়ে গেছি।"

তখন তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নেমে পড়লেন এবং তাঁর বাঁকানো লাঠি (মিহজান) দ্বারা উটটিকে খোঁচা দিলেন। এরপর বললেন, "আরোহণ করো।" আমি আরোহণ করলাম। (উটটির গতি এত বেড়ে গিয়েছিল যে,) আমি এমন অবস্থায় ছিলাম যে আমাকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের (বাহনের) গতি কমানোর চেষ্টা করতে হচ্ছিল। এরপর তিনি বললেন, "তুমি কি বিয়ে করেছ?" আমি বললাম, "হ্যাঁ।" (এরপর তিনি বাকি হাদীসটি উল্লেখ করলেন।)

এরপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম (মদিনায়) পৌঁছালেন এবং আমি পরের দিন সকালে পৌঁছালাম। আমি মসজিদে আসলাম এবং তাঁকে মসজিদের দরজায় পেলাম। তিনি বললেন, "এইমাত্র তুমি পৌঁছালে?" আমি বললাম, "হ্যাঁ।" তিনি বললেন, "তাহলে তোমার উটটিকে ছেড়ে দাও এবং ভেতরে প্রবেশ করে দুই রাকাত সালাত আদায় করো।"

জাবের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, আমি প্রবেশ করলাম এবং সালাত আদায় করলাম।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (1243)


1243 - حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُسْلِمٍ قَالَ: ثَنَا حَجَّاجٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي ابْنُ شِهَابٍ ح، وَحَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ سِنَانٍ، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ، وَسُلَيْمَانُ بْنُ سَيْفٍ قَالُوا: ثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ح، وَحَدَّثَنَا الدَّبَرِيُّ قَالَ: أنبا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أنبا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ: حَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ، أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبٍ، حَدَّثَهُ، عَنْ أَبِيهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبٍ، وَعَنْ عَمِّهِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبٍ، عَنْ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ لَا يَقْدَمُ مِنْ سَفَرٍ إِلَّا نَهَارًا فِي الضُّحَى، فَإِذَا قَدِمَ بَدَأَ بِالْمَسْجِدِ فَصَلَّى فِيهِ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ جَلَسَ فِيهِ»
-[348]-




কা’ব ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কোনো সফর থেকে দিনের বেলায় এবং দুহার (পূর্বাহ্নের) সময় ছাড়া প্রত্যাবর্তন করতেন না। যখন তিনি ফিরে আসতেন, তখন প্রথমে মসজিদে যেতেন এবং সেখানে দুই রাকাত সালাত (নফল) আদায় করতেন। অতঃপর তিনি মসজিদেই বসতেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (1244)


1244 - قَالَ أَبُو عَوَانَةَ: يُعَارِضُ هَذَا الْحَدِيثُ مَا حَدَّثَنَا بِهِ، يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَبِي سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ قَالَ: جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخْبِرْنِي مَاذَا فَرَضَ اللَّهُ عَلَى الْعِبَادِ؟ قَالَ: «الصَّلَوَاتِ الْخَمْسَ إِلَّا أَنْ تَطَّوَّعَ شَيْئًا» وَذَكَرَ الْحَدِيثَ.
ابْتِدَاءُ أَبْوَابِ الصَّلَوَاتِ وَمَا فِيهَا
مِنْ ذَلِكَ فَضْلُ صَلَاةِ الْجَمَاعَةِ مَعَ الْإِمَامِ عَلَى صَلَاةِ الْفَذِّ وَفِي السُّوقِ




তালহা ইবনু উবাইদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

একজন বেদুঈন (মরুচারী আরব) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট এসে জিজ্ঞেস করলো, "হে আল্লাহর রাসূল! আল্লাহ তাআলা বান্দাদের উপর কী কী ফরয করেছেন, আমাকে তা অবহিত করুন।"

তিনি বললেন, "পাঁচ ওয়াক্ত নামাজ, তবে যদি তুমি স্বেচ্ছায় অতিরিক্ত কিছু নফল আদায় করো (সেটা ভিন্ন কথা)।" আর তিনি অবশিষ্ট হাদিসটি উল্লেখ করলেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (1245)


1245 - أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ: أنبا ابْنُ وَهْبٍ، أَنَّ مَالِكًا، حَدَّثَهُ ح، وَحَدَّثَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: ثَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أنبا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « صَلَاةُ الْجَمَاعَةِ أَفْضَلُ مِنْ صَلَاةِ أَحَدِكُمْ وَحْدَهُ بِخَمْسٍ وَعِشْرِينَ جُزْءًا»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: জামাআতের সাথে সালাত আদায় করা তোমাদের কারো একা সালাত আদায়ের চেয়ে পঁচিশ গুণ বেশি মর্যাদাপূর্ণ।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (1246)


1246 - حَدَّثَنَا أَبُو أُمَيَّةَ قَالَ: ثَنَا أَبُو أَيُّوبَ قَالَ: ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِهِ: بِخَمْسٍ وَعِشْرِينَ جُزْءًا




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে অনুরূপভাবে (ফজিলতের ক্ষেত্রে) পঁচিশ অংশের কথা বর্ণিত হয়েছে।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (1247)


1247 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ: أنبا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ: أنبا أَفْلَحُ بْنُ حُمَيْدٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ سَلْمَانَ الْأَغَرِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « صَلَاةُ الْجَمَاعَةِ تَعْدِلُ خَمْسًا وَعِشْرِينَ صَلَاةً عَلَى صَلَاةِ الْفَذِّ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "জামাআতের সালাত একাকী আদায়কৃত সালাতের তুলনায় পঁচিশটি সালাতের সমতুল্য।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (1248)


1248 - حَدَّثَنَا عَبَّاسٌ الدُّورِيُّ، وَالصَّائِغُ بِمَكَّةَ قَالَا: ثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَا: قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ: أَخْبَرَنِي عُمَرُ بْنُ عَطَاءِ بْنِ أَبِي الْخُوَارِ، أَنَّهُ بَيْنَا هُوَ جَالِسٌ مَعَ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ إِذْ مَرَّ بِهِمَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ خَتَنُ زَيْدِ بْنِ زَبَّانَ الْجُهَنِيِّ فَدَعَاهُ نَافِعٌ فَقَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « صَلَاةٌ مَعَ الْإِمَامِ أَفْضَلُ مِنْ خَمْسٍ وَعِشْرِينَ صَلَاةً يُصَلِّيهَا وَحْدَهُ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: ইমামের সাথে (জামাতে) এক ওয়াক্ত সালাত আদায় করা সেই পঁচিশ ওয়াক্ত সালাত অপেক্ষা উত্তম, যা সে একা আদায় করে।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (1249)


1249 - أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ: أنبا ابْنُ وَهْبٍ، أَنَّ مَالِكًا حَدَّثَهُ ح، وَحَدَّثَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أنبا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أنبا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « صَلَاةُ الْجَمَاعَةِ أَفْضَلُ عَلَى صَلَاةِ الْفَذِّ بِسَبْعٍ وَعِشْرِينَ دَرَجَةً»




ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "জামাআতে সালাত (নামায) আদায় করা একাকী সালাত আদায়ের চেয়ে সাতাশ গুণ বেশি মর্যাদা সম্পন্ন।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (1250)


1250 - حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْمَيْمُونِيُّ، وَعَمَّارٌ، وَابْنُ عَفَّانَ، وَأَبُو دَاوُدَ الْحَرَّانِيُّ قَالُوا: ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « صَلَاةُ الْجَمَاعَةِ تَفْضُلُ عَلَى صَلَاةِ أَحَدِكُمْ بِسَبْعٍ وَعِشْرِينَ دَرَجَةً»




ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বলেছেন: জামাআতে সালাত (নামাজ) আদায় করা তোমাদের কারো এককভাবে আদায়কৃত সালাতের চেয়ে সাতাশ গুণ বেশি মর্যাদা রাখে।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (1251)


1251 - حَدَّثَنَا الْحَارِثِيُّ قَالَ: ثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « صَلَاةُ الرَّجُلِ فِي جَمَاعَةٍ تَزِيدُ عَلَى صَلَاتِهِ وَحْدَهُ خَمْسًا وَعِشْرِينَ دَرَجَةً»




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: কোনো ব্যক্তির জামাআতে সালাত আদায় করা তার একাকী সালাত আদায় করার চেয়ে পঁচিশ দরজা (বা পঁচিশ গুণ) বেশি মর্যাদা রাখে।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (1252)


1252 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ قَالَ: ثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « صَلَاةُ الرَّجُلِ فِي جَمَاعَةٍ تَزِيدُ عَلَى صَلَاتِهِ فِي بَيْتِهِ وَصَلَاتِهِ فِي سُوقِهِ بِضْعًا وَعِشْرِينَ دَرَجَةً»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: কোনো ব্যক্তির জামা’আতের সাথে আদায় করা সালাত তার ঘরে কিংবা তার বাজারে আদায় করা সালাতের তুলনায় বিশের অধিক গুণ মর্যাদা লাভ করে।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (1253)


1253 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ قَالَ: ثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ: ثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْأَعْمَشِ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا صَالِحٍ، فَذَكَرَ مِثْلَهُ




আবু সালিহ (রহ.) থেকে বর্ণিত, (আ’মাশ বলেন) আমি তাকে এই (পূর্বোক্ত হাদীসটির) অনুরূপ বর্ণনা করতে শুনেছি।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (1254)


1254 - حَدَّثَنَا أَبُو أُمَيَّةَ قَالَ: ثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، وَعَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ حَسَّانَ، ح. وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَيَّوَيْهِ قَالَ: ثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ قَالَا: ثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -[351]-: « مَنْ صَلَّى الْعِشَاءَ فِي جَمَاعَةٍ كَانَ كَقِيَامِ نِصْفِ لَيْلَةٍ، وَمَنْ صَلَّى الْفَجْرَ فِي جَمَاعَةٍ كَانَ كَقِيَامِ لَيْلَةٍ»




উসমান ইবনে আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি জামা’আতের সাথে ইশার সালাত আদায় করল, সে যেন অর্ধরাত্রি দাঁড়িয়ে (ইবাদতে) কাটাল। আর যে ব্যক্তি জামা’আতের সাথে ফজরের সালাত আদায় করল, সে যেন পূর্ণ এক রাত দাঁড়িয়ে (ইবাদতে) কাটাল।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (1255)


1255 - حَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ قَالَ: أنبا ابْنُ عَائِشَةَ قَالَ: ثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ قَالَ: ثَنَا عُثْمَانُ بْنُ حَكِيمٍ قَالَ: ثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي عَمْرَةَ قَالَ: دَخَلَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ الْمَسْجِدَ بَعْدَ صَلَاةِ الْمَغْرِبِ قَالَ: فَقَعَدَ وَحْدَهُ، قَالَ: فَاغْتَنَمْتُ ذَاكَ مِنْهُ، قَالَ: فَقَعَدْتُ إِلَيْهِ فَقَالَ: يَا ابْنَ أَخِي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « مَنْ صَلَّى الْعِشَاءَ فِي جَمَاعَةٍ فَكَأَنَّمَا قَامَ نِصْفَ اللَّيْلِ، وَمَنْ صَلَّى الصُّبْحَ فِي جَمَاعَةٍ فَكَأَنَّمَا صَلَّى اللَّيْلَ»




আবদুর রহমান ইবনে আবী আমরাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, উসমান ইবনে আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মাগরিবের সালাতের পর মসজিদে প্রবেশ করে একাকী বসে রইলেন। আমি তাঁর এই একাকীত্বকে (কথা বলার) সুযোগ মনে করলাম এবং তাঁর কাছে গিয়ে বসলাম। তখন তিনি বললেন, "হে আমার ভ্রাতুষ্পুত্র, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: ’যে ব্যক্তি জামাআতের সাথে এশার সালাত আদায় করে, সে যেন অর্ধ রাত ইবাদতে অতিবাহিত করলো। আর যে ব্যক্তি জামাআতের সাথে ফজরের সালাত আদায় করে, সে যেন পুরো রাত সালাত আদায় করলো (অর্থাৎ ইবাদতে অতিবাহিত করলো)।’"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (1256)


1256 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ قَالَ: ثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، وَوَكِيعٌ، ح. وَحَدَّثَنَا ابْنُ عَفَّانَ قَالَ: ثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، ح. وَحَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَرَّانِيُّ قَالَا: ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ كُلُّهُمْ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « إِنَّ أَثْقَلَ الصَّلَاةِ عَلَى الْمُنَافِقِينَ الْعِشَاءُ وَصَلَاةُ الْفَجْرِ، وَلَوْ يَعْلَمُونَ مَا فِيهِمَا لَأَتَوْهُمَا وَلَوْ حَبْوًا»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: মুনাফিকদের জন্য সবচেয়ে ভারি (কষ্টকর) সালাত হলো এশার সালাত ও ফজরের সালাত। যদি তারা জানতো যে এই দুই সালাতের মধ্যে কী (ফজিলত) রয়েছে, তবে তারা হামাগুড়ি দিয়ে হলেও তাতে আসত।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (1257)


1257 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ قَالَ: ثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، ح. وَحَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَفَّانَ قَالَ: ثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ قَالَا: ثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ آمُرَ رَجُلًا بِالصَّلَاةِ فَتُقَامُ، ثُمَّ آمُرَ رَجُلًا يُصَلِّيَ بِالنَّاسِ، ثُمَّ أَنْطَلِقَ مَعِي بِرِجَالٍ مَعَهُمْ حُزَمٌ مِنْ حَطَبٍ إِلَى قَوْمٍ لَا يَشْهَدُونَ الصَّلَاةَ فَأُحَرِّقَ عَلَيْهِمْ بُيُوتَهُمْ بِالنَّارِ»
-[352]-




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "আমি দৃঢ় সংকল্প করেছিলাম যে, আমি কোনো এক ব্যক্তিকে সালাতের (ইকামতের) নির্দেশ দেব, ফলে সালাত কায়েম করা হবে। অতঃপর অন্য আরেক ব্যক্তিকে লোকদের সাথে (জামা‘আতে) সালাত আদায়ের নির্দেশ দেব। এরপর আমি কিছু লোক নিয়ে যাব, যাদের সাথে থাকবে জ্বালানি কাঠের আঁটি, এমন সম্প্রদায়ের কাছে যারা (জামা‘আতে) সালাতে উপস্থিত হয় না। অতঃপর আমি আগুন দিয়ে তাদের ঘর-বাড়িগুলো জ্বালিয়ে দেব।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (1258)


1258 - حَدَّثَنَا عَمَّارٌ قَالَ: ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، بِنَحْوِهِ




আম্মার আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: মুহাম্মাদ ইবনে উবাইদ আমাদের কাছে আ’মাশ থেকে এর অনুরূপ (হাদিস) বর্ণনা করেছেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (1259)


1259 - حَدَّثَنَا السُّلَمِيُّ قَالَ: ثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أنبا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ قَالَ: هَذَا مَا حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ أَحَادِيثًا وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ آمُرَ فِتْيَانِي أَنْ يَسْتَعِدُّوا لِي بِحُزَمٍ مِنْ حَطَبٍ، ثُمَّ آمَرَ رَجُلًا يُصَلِّي بِالنَّاسِ، ثُمَّ يُحَرَّقُ بُيُوتًا عَلَى مَنْ فِيهَا»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:

“যাঁর হাতে আমার প্রাণ, তাঁর শপথ! আমি নিশ্চয়ই সংকল্প করেছিলাম যে, আমি আমার যুবকদেরকে নির্দেশ দেবো যেন তারা আমার জন্য কাঠের আঁটি প্রস্তুত করে রাখে, তারপর আমি এক ব্যক্তিকে নির্দেশ দেবো যেন সে লোকদের নিয়ে সালাত (নামায) আদায় করে, অতঃপর যারা ঘরে রয়েছে তাদের উপর সেই ঘরগুলো জ্বালিয়ে দেবো।”









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (1260)


1260 - حَدَّثَنَا أَبُو إِسْمَاعِيلَ التِّرْمِذِيُّ قَالَ: ثَنَا الْحُمَيْدِيُّ قَالَ: ثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، ح. وَأَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ: أنبا ابْنُ وَهْبٍ، أَنَّ مَالِكًا حَدَّثَهُ، ح. وَحَدَّثَنَا أَبُو إِسْمَاعِيلَ قَالَ: ثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ آمُرَ بِحَطَبٍ فَيُحْتَطَبُ، ثُمَّ آمُرَ بِالصَّلَاةِ فَيُنَادَى بِهَا، ثُمَّ آمُرَ رَجُلًا فَيَؤُمَّ النَّاسَ، ثُمَّ أُخَالِفَ إِلَى أَقْوَامٍ فَأُحَرِّقَ عَلَيْهِمْ بُيُوتَهُمْ، وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ يَعْلَمُ أَحَدُهُمْ أَنَّهُ يَجِدُ عَظْمًا سَمِينًا أَوْ مِرْمَاتَيْنِ حَسَنَتَيْنِ لَشَهِدَ الْعِشَاءَ» هَذَا لَفْظُ مَالِكٍ
وَأَمَّا حَدِيثُ ابْنِ عُيَيْنَةَ فَإِنَّهُ قَالَ: إنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَدَ نَاسًا فِي بَعْضِ الصَّلَوَاتِ فَقَالَ: « لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ آمُرَ رَجُلًا يُصَلِّي بِالنَّاسِ، ثُمَّ أُخَالِفَ إِلَى رِجَالٍ يَتَخَلَّفُونَ عَنْهَا فَآمُرَ بِهِمْ فَيُحَرِّقُوا عَلَيْهِمْ بِحُزَمِ الْحَطَبِ بُيُوتَهُمْ، وَلَوْ عَلِمَ أَحَدُهُمْ أَنَّهُ يَجِدُ عَظْمًا» وَذَكَرَ نَحْوَهُ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

"যার হাতে আমার প্রাণ, তাঁর কসম! আমার ইচ্ছা হয় যে, আমি কাঠ সংগ্রহ করার নির্দেশ দিই, অতঃপর সালাতের নির্দেশ দিই এবং তার জন্য আযান দেওয়া হয়। এরপর আমি এক ব্যক্তিকে নির্দেশ দিই যেন সে লোকদের ইমামতি করে। অতঃপর যারা (জামাত থেকে) পিছনে থেকে যায়, আমি তাদের কাছে গিয়ে তাদের ঘরবাড়ি তাদের উপরে জ্বালিয়ে দিই। যার হাতে আমার প্রাণ, তাঁর কসম! যদি তাদের কেউ জানতে পারত যে, সে একটি মোটা গোশতপূর্ণ হাড় অথবা উত্তম দু’টুকরা মাংস পাবে, তবে সে অবশ্যই ইশার সালাতে উপস্থিত হতো।"