মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ
1321 - حَدَّثَنَا الْأَحْمَسِيُّ قَالَ: ثَنَا وَكِيعٌ، ح. وَحَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الْغَزِّيُّ، وَالصَّغَانِيُّ قَالَا: ثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ قَالَا: ثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَا «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَجْلِسُ فِي مُصَلَّاهُ إِذَا صَلَّى الْفَجْرَ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ حَسْنَاءَ»
জাবির ইবনে সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন ফজরের সালাত আদায় করতেন, তখন তিনি তাঁর নামাযের স্থানে (মুসল্লায়) বসে থাকতেন, যতক্ষণ না সূর্য উজ্জ্বলভাবে উদিত হতো।
1322 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ قَالَ: ثَنَا أَبُو دَاوُدَ، وَحَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ، ثَنَا أَبُو زَيْدٍ الْهَرَوِيُّ، ح. وَحَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَرَّانِيُّ قَالَ: ثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، وَأَبُو زَيْدٍ الْهَرَوِيُّ قَالُوا: ثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ وَقُلْتُ لَهُ: " مَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصْنَعُ إِذَا صَلَّى الْغَدَاةَ؟ قَالَ: يَقْعُدُ فِي مَجْلِسِهِ " قَالَ وَهْبٌ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ. وَرَوَاهُ ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ: إِنَّ الْمَلَائِكَةَ تُصَلِّي عَلَى أَحَدِكُمْ. الْحَدِيثَ
জাবির ইবনে সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সিমাক ইবনে হারব (রহ.) বলেন: আমি তাঁকে জিজ্ঞাসা করলাম, "রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ফজরের সালাত আদায় করার পর কী করতেন?" তিনি বললেন, "তিনি তাঁর সালাতের স্থানে বসে থাকতেন।"
ওয়াহব (রহ.) (বর্ণনায়) যোগ করেছেন: [তিনি] সূর্যোদয় হওয়া পর্যন্ত বসে থাকতেন।
1323 - حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ رَجَاءٍ قَالَ: ثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ: ثَنَا هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ، ح -[367]-. وَحَدَّثَنَا ابْنُ الْمُنَادِي قَالَ: ثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ: ثَنَا شَيْبَانُ، ح. وَحَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، وَأَبُو دَاوُدَ الْحَرَّانِيُّ قَالَا: ثَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ قَالَ: ثَنَا هَمَّامٌ، ح. وَحَدَّثَنَا ابْنُ عَوْفٍ قَالَ: ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ الْوَهْبِيُّ قَالَ: ثَنَا شَيْبَانُ، ح. وَحَدَّثَنَا الْمَيْمُونِيُّ قَالَ: ثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ قَالَ: ثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، ح. وَحَدَّثَنِي مَسْرُورُ بْنُ نُوحٍ قَالَ: ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ: ثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، ح. وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ قَالَ: ثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ قَالَ: أنبا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ صَعْصَعَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَذَكَرَ قِصَّةَ الْإِسْرَاءِ. وَذَكَرَ الْحَدِيثَ قَالَ: " ثُمَّ فُرِضَتْ عَلَيَّ كُلَّ يَوْمٍ خَمْسِينَ صَلَاةً فَأَقْبَلْتُ حَتَّى أَتَيْتُ عَلَى مُوسَى قَالَ: فَبِمَا أُمِرْتَ؟ فَقُلْتُ: أُمِرْتُ بِخَمْسِينَ صَلَاةً كُلَّ يَوْمٍ، قَالَ: ارْجِعْ إِلَى رَبِّكَ فَسَلْهُ التَّخْفِيفَ لِأُمَّتِكَ، فَرَجَعْتُ إِلَى رَبِّي فَحَطَّ عَنِّي خَمْسًا فَمَا زِلْتُ أَخْتَلِفُ بَيْنَ رَبِّي وَبَيْنَ مُوسَى يَحُطُّ عَنِّي خَمْسًا وَيَقُولُ لِي مِثْلَ مَقَالَتِهِ هَذِهِ حَتَّى رَجَعْتُ بِخَمْسِ صَلَوَاتٍ كُلَّ يَوْمٍ. قَالَ: فَنُودِيتُ أَنِّي قَدْ أَجَزْتُ - أَوْ أَمْضَيْتُ - فَرِيضَتِي وَخَفَّفْتُ عَنْ عِبَادِي، وَجَعَلْتُ كُلَّ حَسَنَةٍ عَشْرَ أَمْثَالِهَا " وَهَذَا لَفْظُ سَعِيدٍ مُخْتَصَرٌ مِنَ الْحَدِيثِ الطَّوِيلِ
মালিক ইবনে সা’সা’আহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মি’রাজের ঘটনা উল্লেখ করে বললেন: "এরপর আমার ওপর প্রতিদিন পঞ্চাশ ওয়াক্ত সালাত ফরয করা হলো। আমি অগ্রসর হলাম এবং মূসা (আঃ)-এর কাছে পৌঁছলাম। তিনি জিজ্ঞেস করলেন: আপনাকে কী নির্দেশ দেওয়া হয়েছে? আমি বললাম: আমাকে প্রতিদিন পঞ্চাশ ওয়াক্ত সালাতের নির্দেশ দেওয়া হয়েছে।
তিনি বললেন: আপনি আপনার রবের কাছে ফিরে যান এবং আপনার উম্মতের জন্য কিছু সহজ করার আবেদন করুন।
অতঃপর আমি আমার রবের কাছে ফিরে গেলাম। তিনি আমার থেকে পাঁচ ওয়াক্ত কমিয়ে দিলেন। আমি আমার রব এবং মূসা (আঃ)-এর মধ্যে আসা-যাওয়া করতে থাকলাম, (প্রতিবার) তিনি আমার থেকে পাঁচ ওয়াক্ত করে কমিয়ে দিচ্ছিলেন এবং মূসা (আঃ) আমাকে একই কথা বলছিলেন—যতক্ষণ না আমি দিনে পাঁচ ওয়াক্ত সালাত নিয়ে ফিরে আসলাম।
তিনি বললেন: অতঃপর আমাকে আহবান করে বলা হলো: আমি আমার ফরযকে অনুমোদিত (বা চূড়ান্ত) করে দিয়েছি এবং আমার বান্দাদের জন্য সহজ করে দিয়েছি। আর আমি প্রত্যেকটি নেক আমলের জন্য দশ গুণ সওয়াব নির্ধারণ করেছি।"
1324 - أَخْبَرَنِي الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ الْعُذْرِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبِي قَالَ: ثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، ح. وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَوْفٍ الْحِمْصِيُّ قَالَ: ثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ قَالَ: سُئِلَ الزُّهْرِيُّ كَيْفَ كَانَتْ صَلَاةُ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَكَّةَ قَبْلَ أَنْ يُهَاجِرَ إِلَى الْمَدِينَةِ؟ فَقَالَ: أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: « فَرَضَ اللَّهُ الصَّلَاةَ أَوَّلَ مَا فَرَضَهَا رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ أَتَمَّهَا اللَّهُ فِي الْحَضَرِ، وَأُقِرَّتْ صَلَاةُ السَّفَرِ عَلَى الْفَرِيضَةِ الْأُولَى»
-[368]-
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আল্লাহ্ তাআলা যখন প্রথম সালাত ফরয করেন, তখন তা দু’রাকাত করে ফরয করেছিলেন। অতঃপর আল্লাহ্ তাআলা মুকিম অবস্থায় (স্বদেশে অবস্থানকালে) তা পূর্ণ করেন। আর সফরের সালাত প্রথম ফরযের (দু’রাকাতের) উপরেই বহাল রাখা হয়।
1325 - حَدَّثَنَا الْبَلْخِيُّ عِيسَى بْنُ أَحْمَدَ قَالَ: ثَنَا بِشْرُ بْنُ بَكْرٍ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، بِمِثْلِهِ
আল-বালখী ঈসা ইবনু আহমাদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, বিশর ইবনু বাকর (রাহিমাহুল্লাহ) আল-আওযা‘ঈ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে পূর্ববর্তী হাদীসের অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।
1326 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ: ثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ حَدَّثَهُ، أَنَّ عَائِشَةَ قَالَتْ: « فَرَضَ اللَّهُ الصَّلَاةَ حِينَ فَرَضَهَا رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ أَتَمَّهَا فِي الْحَضَرِ، وَأُقِرَّتْ صَلَاةُ السَّفَرِ عَلَى الْفَرِيضَةِ الْأُولَى»
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আল্লাহ তাআলা যখন সালাত ফরয করেন, তখন তা দু’রাকাত করে ফরয করেছিলেন। অতঃপর তিনি মুকিম অবস্থায় (বাসস্থানে) তা পূর্ণাঙ্গ করেন। আর সফরের সালাত প্রথম ফরযের (দু’রাকাতের) উপরই বহাল রাখা হয়।
1327 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ قَالَ: ثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ: « أَوَّلَ مَا نَزَلَتِ الصَّلَاةُ رَكْعَتَيْنِ فَزِيدَ فِي الْحَضَرِ، وَتُرِكَتْ فِي السَّفَرِ كَمَا هِي»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যখন প্রথম সালাত (নামাজ) ফরয করা হয়েছিল, তখন তা ছিল দুই রাকাত। অতঃপর মুকিম অবস্থায় (স্থায়ী অবস্থানে) তা বাড়িয়ে দেওয়া হলো, কিন্তু সফর অবস্থায় তা যেমন ছিল তেমনই রাখা হলো।
1328 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى قَالَ: ثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: « فُرِضَتِ الصَّلَاةُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَكَّةَ رَكْعَتَيْنِ، فَلَمَّا قَدِمَ الْمَدِينَةَ فُرِضَتْ أَرْبَعًا، وَأُقِرَّتِ الصَّلَاةُ فِي السَّفَرِ رَكْعَتَيْنِ»
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর উপর মক্কায় সালাত দুই রাকাত করে ফরয করা হয়েছিল। যখন তিনি মদিনায় হিজরত করলেন, তখন তা (সালাত) চার রাকাত করে ফরয করা হলো। আর সফরের সালাত দুই রাকাতই বহাল রইল।
1329 - حَدَّثَنَا الدَّبَرِيُّ قَالَ: قَرَأْنَا عَلَى عَبْدِ الرَّزَّاقِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخْبَرَتْهُ «أَنَّ الصَّلَاةَ أَوَّلَ مَا فُرِضَتْ فُرِضَتْ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ أَتَمَّهَا اللَّهُ الصَّلَاةَ فِي الْحَضَرِ وَأُقِرَّتِ الرَّكْعَتَانِ عَلَى هَيْئَتِهَا فِي السَّفَرِ» فَقُلْتُ لِعُرْوَةَ: فَمَا كَانَ يَحْمِلُ عَائِشَةَ عَلَى أَنْ تُصَلِّيَ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ فِي السَّفَرِ؟ قَالَ عُرْوَةُ: تَأَوَّلَتْ فِي ذَلِكَ مَا كَانَ تَأَوَّلَ عُثْمَانُ فِي إِتْمَامِ الصَّلَاةِ بِمِنًى
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), যিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের স্ত্রী, থেকে বর্ণিত,
নিশ্চয় সালাত (নামাজ) যখন প্রথম ফরয করা হয়েছিল, তখন তা দুই রাকআত করে ফরয করা হয়েছিল। অতঃপর আল্লাহ তাআলা মুকিম অবস্থায় (বাড়িতে থাকা অবস্থায়) সালাতকে পূর্ণাঙ্গ করে দিলেন। আর সফরের (ভ্রমণের) অবস্থায় দুই রাকআতকে তার পূর্বের অবস্থায় বহাল রাখা হলো।
(বর্ণনাকারী উরওয়াকে) আমি জিজ্ঞাসা করলাম: কী কারণে আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সফরে চার রাকআত সালাত আদায় করতেন? উরওয়া বললেন: তিনি এক্ষেত্রে সেই ব্যাখ্যাই গ্রহণ করেছিলেন, যা উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মিনাতে সালাত পূর্ণাঙ্গভাবে (চার রাকআত) আদায় করার ক্ষেত্রে গ্রহণ করেছিলেন।
1330 - أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ: أنبا ابْنُ وَهْبٍ، أَنَّ مَالِكًا حَدَّثَهُ، عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ: « فُرِضَتِ الصَّلَاةُ رَكْعَتَيْنِ رَكْعَتَيْنِ فِي الْحَضَرِ وَالسَّفَرِ، فَأُقِرَّتْ صَلَاةُ السَّفَرِ، وَزِيدَ فِي صَلَاةِ الْحَضَرِ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, (প্রাথমিক অবস্থায়) নামায ফরয করা হয়েছিল মুকিম এবং মুসাফির (সফর) উভয় অবস্থায় দুই দুই রাকাত করে। অতঃপর সফরের নামাযকে সেই অবস্থাতেই বহাল রাখা হলো এবং মুকিম অবস্থার নামাযের রাকাত সংখ্যা বাড়িয়ে দেওয়া হলো।
1331 - حَدَّثَنَا أَبُو أُمَيَّةَ قَالَ: ثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ قَالَ: ثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ قَالَ: حَدَّثَنِي صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ، بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ
সা-লিহ ইবনু কায়সান (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে তাঁর (পূর্বোক্ত) সনদ সূত্রেই অনুরূপ একটি হাদীস বর্ণিত হয়েছে।
1332 - حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ: ثَنَا أَبُو عَاصِمٍ وَسَأَلْتُهُ عَنْهُ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ -[369]- عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي عَمَّارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَابَيْهِ، عَنْ يَعْلَى بْنِ أُمَيَّةَ قَالَ: قُلْتُ لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ: قَالَ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى: " لَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ {أَنْ تَقْصُرُوا} [النساء: 101] مِنَ الصَّلَاةِ إِنْ خِفْتُمْ أَنْ يَفْتِنَكُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا قَالَ: لَقَدْ عَجِبْتُ مِمَّا عَجِبْتَ مِنْهُ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «هِيَ صَدَقَةٌ تَصَدَّقَ اللَّهُ بِهَا عَلَيْكُمْ فَاقْبَلُوهَا»
ইয়া’লা ইবনু উমাইয়াহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বললাম, আল্লাহ তাআলা তো বলেছেন, "সালাত সংক্ষিপ্ত করার ক্ষেত্রে তোমাদের কোনো গুনাহ নেই, যদি তোমরা আশঙ্কা করো যে কাফিররা তোমাদের ফিতনায় (বিপদে) ফেলবে।" (সূরা নিসা: ১০১)
উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: তুমি যে বিষয়ে আশ্চর্যান্বিত হয়েছো, আমিও তো সে বিষয়ে আশ্চর্যান্বিত হয়েছিলাম। আমি এ ব্যাপারে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে জিজ্ঞাসা করেছিলাম। তখন তিনি বললেন: "এটি এমন একটি দান (সদকা) যা আল্লাহ তোমাদেরকে অনুগ্রহ করে দিয়েছেন, সুতরাং তোমরা তা গ্রহণ করো।"
1333 - حَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ قَالَ: ثَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ قَالَ: ثَنَا أَبُو عَوَانَةَ قَالَ: ثَنَا بُكَيْرُ بْنُ الْأَخْنَسِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: « فَرَضَ اللَّهُ الصَّلَاةَ عَلَى لِسَانِ نَبِيِّكُمْ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْحَضَرِ أَرْبَعًا، وَفِي السَّفَرِ رَكْعَتَيْنِ وَفِي الْخَوْفِ رَكْعَةً» قَالَ أَبُو عَوَانَةَ: حَكَى بَعْضُ أَصْحَابِنَا: قَالَ عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ: سَمِعْتُ سُوَيْدَ بْنَ عَمْرٍو قَالَ: قُلْتُ لِأَبِي عَوَانَةَ سَمِعْتُ مِنْ بُكَيْرِ بْنِ الْأَخْنَسِ غَيْرَ حَدِيثِ ابْنِ عَبَّاسٍ: فَرَضَ اللَّهُ الصَّلَاةَ؟ قَالَ: لَا
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আল্লাহ তাআলা তোমাদের নবীর (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর মুখে সালাত ফরয করেছেন মুকিম অবস্থায় চার রাকাত, সফরে দুই রাকাত এবং ভয় বা সংকটের (খাওফ) সময় এক রাকাত।
আবু আওয়ানা বলেন: আমাদের কিছু সাথী বর্ণনা করেছেন যে, আলী ইবনে হারব বলেছেন: আমি সুওয়াইদ ইবনে আমরকে বলতে শুনেছি: আমি আবু আওয়ানাকে জিজ্ঞেস করলাম: আপনি কি বুকাইর ইবনুল আখনাস থেকে ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর এই হাদিস (’আল্লাহ সালাত ফরয করেছেন...’) ব্যতীত অন্য কোনো হাদিস শুনেছেন? তিনি (আবু আওয়ানা) বললেন: না।
1334 - حَدَّثَنَا الْأَحْمَسِيُّ قَالَ: ثَنَا الْمُحَارِبِيُّ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ عَائِذٍ الطَّائِيِّ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ الْأَخْنَسِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: «إِنَّ اللَّهَ فَرَضَ الصَّلَاةَ عَلَى لِسَانِ نَبِيِّكُمْ فِي الْحَضَرِ أَرْبَعًا، وَفِي السَّفَرِ رَكْعَتَيْنِ، وَفِي الْخَوْفِ رَكْعَتَيْنِ»
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নিশ্চয় আল্লাহ্ তোমাদের নবীর (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জবানে সালাতকে ফরয করেছেন— সাধারণ অবস্থায় (মুসাফির না হলে) চার রাকা‘আত, সফরে দুই রাকা‘আত এবং ভয় বা আতঙ্কের সময় (সালাতুল খাওফে) দুই রাকা‘আত।
1335 - حَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ، وَأَبُو أُمَيَّةَ قَالَا: ثَنَا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ: ثَنَا حَجَّاجٌ الصَّوَّافُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ فَلَا تَقُومُوا حَتَّى تَرَوْنِي»
-[370]-
আবু কাতাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “যখন সালাতের ইকামত দেওয়া হয়, তখন তোমরা আমাকে না দেখা পর্যন্ত দাঁড়াবে না।”
1336 - حَدَّثَنَا أَبُو أُمَيَّةَ قَالَ: ثَنَا الْقَوَارِيرِيُّ قَالَ: ثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، وَحَجَّاجٍ الصَّوَّافِ، ح. وَحَدَّثَنَا الصَّائِغُ بِمَكَّةَ قَالَ: ثَنَا مُسَدَّدٌ قَالَ: ثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ
ইয়াহইয়া ইবনু আবী কাসীর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, (বিভিন্ন সনদের মাধ্যমে) এমন একটি বর্ণনা এসেছে যা পূর্বের বর্ণনার অনুরূপ।
1337 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ قَالَ: ثَنَا يَحْيَى بْنُ الْيَمَانِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ فَلَا تَقُومُوا حَتَّى تَرَوْنِي قَدْ خَرَجْتُ»
আবু কাতাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যখন সালাতের ইকামত দেওয়া হয়, তখন তোমরা দাঁড়াবে না, যতক্ষণ না তোমরা আমাকে (নামাযের জন্য) বেরিয়ে আসতে দেখ।"
1338 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بَرَّةَ، وَأَبُو الْأَزْهَرِ قَالَا: ثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أنبا مَعْمَرٌ، بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ: قَدْ خَرَجْتُ إِلَيْكُمْ.
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "আমি নিশ্চয়ই তোমাদের উদ্দেশ্যে বের হয়ে এসেছি।"
1339 - حَدَّثَنَا أَبُو أُمَيَّةَ قَالَ: ثَنَا طَلْقُ بْنُ غَنَّامٍ، وَأَبُو نُعَيْمٍ، وَعُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى قَالُوا: ثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى، بِإِسْنَادِهِ: «فَلَا تَقُومُوا حَتَّى تَرَوْنِي وَعَلَيْكُمُ السَّكِينَةُ»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
"তোমরা (সালাতের জন্য) দাঁড়াবে না, যতক্ষণ না তোমরা আমাকে দেখ এবং তোমাদের উপর স্থিরতা (ধীরস্থিরতা) অবলম্বন করা অপরিহার্য।"
1340 - حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الْقَطْرِيُّ قَالَ: ثَنَا آدَمُ قَالَ: ثَنَا شَيْبَانُ، بِمِثْلِهِ
১৩৪০ নং হাদিস। আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আবুল আব্বাস আল-কাতরী, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন আদম, তিনি বলেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন শায়বান – পূর্বোক্ত বর্ণনাটির অনুরূপ।