হাদীস বিএন


মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ





মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3041)


3041 - وَحَدَّثَنَا يُونُسُ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُرَغِّبُ فِي قِيَامِ رَمَضَانَ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَأْمُرَ بِعَزِيمَةٍ -[250]-، فَيَقُولُ: « مَنْ قَامَ رَمَضَانَ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ»




আবু সালামাহ থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বাধ্যতামূলকভাবে (বা দৃঢ়ভাবে) আদেশ না করেই রমজানের কিয়ামুল্লাইল (রাতের নামাজ) পালনে উৎসাহিত করতেন। তিনি বলতেন: “যে ব্যক্তি ঈমানের সাথে এবং সওয়াবের আশায় রমজানে কিয়ামুল্লাইল করবে, তার পূর্বের সকল গুনাহ ক্ষমা করে দেওয়া হবে।”









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3042)


3042 - وَحَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، قَالَ: وَأَخْبَرَنِيهِ ابْنُ بُكَيْرٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، نَحْوَهُ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে এর অনুরূপ (পূর্বের বর্ণনার মতো) বর্ণনা করেছেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3043)


3043 - وَحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي دَاوُدَ الْأَسَدِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا جُوَيْرِيَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُرَغِّبُ فِي قِيَامِ رَمَضَانَ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَأْمُرَهُمْ بِعَزِيمَةٍ، قَالَ الزُّهْرِيُّ: وَأَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ وَحُمَيْدٌ،، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « مَنْ قَامَ رَمَضَانَ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রমযান মাসে রাতের নামাজে দাঁড়ানোর (কিয়ামুল্লাইল) ব্যাপারে উৎসাহ দিতেন, কিন্তু তিনি তাদের উপর কঠোরভাবে আবশ্যকীয় নির্দেশ দেননি। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি ঈমানের সাথে ও সওয়াবের আশায় রমযানের রাতে (নামাজের জন্য) দাঁড়ায়, তার অতীতের সকল গুনাহ ক্ষমা করে দেওয়া হয়।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3044)


3044 - حَدَّثَنَا السُّلَمِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ حُمَيْدٍ،، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُرَغِّبُهُمْ فِي قِيَامِ رَمَضَانَ» فَذَكَرَ مِثْلَهُ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সাহাবীগণকে রমজান মাসে রাত জেগে ইবাদত (কিয়ামুল্লাইল) করার জন্য উৎসাহিত করতেন। অতঃপর তিনি অনুরূপ বর্ণনা করলেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3045)


3045 - حَدَّثَنَا الدَّبَرِيُّ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، وَمَالِكٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ،، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُرَغِّبُ فِي قِيَامِ رَمَضَانَ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَأْمُرَ بِعَزِيمَةٍ وَيَقُولُ: « مَنْ قَامَ رَمَضَانَ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ» فَتُوُفِّيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالْأَمْرُ عَلَى ذَلِكَ، رَوَى ابْنُ الْمُبَارَكِ هَذَا الْحَدِيثَ، عَنْ مَعْمَرٍ، وَمَالِكٍ مُرْسَلًا، وَمُطَرِّفٍ، عَنْ مَالِكٍ مُرْسَلًا، وَأَبُو أُوَيْسٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ مُرْسَلًا، وَعُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ بْنِ مَالِكٍ مُجَوَّدًا، وَلَمْ أَرَهُمْ أَخْرَجُوهُ لِحُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا الدَّبَرِيُّ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ حُمَيْدٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مِثْلَهُ، وَهَمَ سُفْيَانُ فِيهِ فَقَالَ: مَنْ صَامَ رَمَضَانَ. . . "




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রমজানের রাতে নামায (কিয়ামুল্লাইল) আদায়ের জন্য উৎসাহিত করতেন, কিন্তু কঠোরভাবে আবশ্যকীয় (ফরজ) হিসেবে নির্দেশ দিতেন না। আর তিনি বলতেন: “যে ব্যক্তি ঈমান সহকারে এবং সাওয়াবের আশায় রমজানে (রাতে) দাঁড়িয়ে ইবাদত করে, তার অতীতের গুনাহসমূহ ক্ষমা করে দেওয়া হয়।” এরপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ইন্তিকাল করেন, আর এই আমল (নামাযের বিষয়টি) তেমনই ছিল (অর্থাৎ আবশ্যিক নয়, বরং উৎসাহিত)।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3046)


Null




অনুগ্রহ করে হাদিসের আরবি পাঠটি প্রদান করুন। অনুবাদ করার জন্য কোনো পাঠ্য (text) দেওয়া হয়নি।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3047)


3047 - وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، قَالَ: قَرَأْنَا عَلَى عَبْدِ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ،، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةً فِي شَهْرِ رَمَضَانَ -[251]- فِي الْمَسْجِدِ وَمَعَهُ نَاسٌ، ثُمَّ صَلَّى الثَّانِيَةَ أَوِ الرَّابِعَةَ امْتَلَأَ الْمَسْجِدُ حَتَّى غَصَّ بِأَهْلِهِ، فَلَمْ يَخْرُجْ إِلَيْهِمْ، فَجَعَلَ النَّاسُ يُنَادُونَهُ الصَّلَاةَ، فَلَمَّا أَصْبَحَ قَالَ لَهُ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: مَا زَالَ النَّاسُ يَنْتَظِرُونَكَ الْبَارِحَةَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ: «أَمَا إِنَّهُ لَمْ يَخْفَ عَلَيَّ أَمْرُهُمْ، وَلَكِنِّي خَشِيتُ أَنْ يَكْتُبَ عَلَيْهِمْ»




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) রমযান মাসের এক রাতে মসজিদে সালাত আদায় করলেন এবং তাঁর সাথে কিছু লোকও সালাত আদায় করলো। এরপর যখন তিনি দ্বিতীয় (অথবা চতুর্থ) রাতে সালাত আদায় করলেন, তখন মসজিদ লোকে লোকারণ্য হয়ে গেল। কিন্তু তিনি (পরের রাতে) তাদের নিকট আর বেরিয়ে আসলেন না। ফলে লোকজন তাঁকে ডাকাডাকি করতে শুরু করলো— "আস-সালাত! (নামাজের জন্য বের হোন!)" এরপর যখন সকাল হলো, তখন উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে বললেন, "হে আল্লাহর রাসূল! গত রাতেও মানুষ আপনার জন্য অপেক্ষা করছিল।" তিনি (রাসূল সাঃ) বললেন, "শোনো! তাদের বিষয়টি আমার অজানা ছিল না। কিন্তু আমি ভয় করেছিলাম যে, তা (এই সালাত) তাদের উপর ফরয করে দেওয়া হবে।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3048)


3048 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، وَابْنُ جُرَيْجٍ قَالَا: أَخْبَرَنَا ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ،، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: « خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةً مِنْ جَوْفِ اللَّيْلِ فَصَلَّى فِي الْمَسْجِدِ» فَثَابَ رِجَالٌ فَصَلَّوْا بِصَلَاتِهِ، وَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

এক রাতে গভীর যামে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম (নিজ গৃহ থেকে) বের হলেন এবং মসজিদে সালাত আদায় করলেন। তখন কিছু লোক সেখানে সমবেত হলেন এবং তাঁর সালাতের সাথে সালাত আদায় করলেন। আর (বর্ণনাকারী) এই হাদিসটি পূর্ণাঙ্গভাবে উল্লেখ করেছেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3049)


3049 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَنَّ مَالِكًا حَدَّثَهُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ،، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى فِي الْمَسْجِدِ فَصَلَّى بِصَلَاتِهِ النَّاسُ، ثُمَّ صَلَّى مِنَ الْقَابِلَةَ فَكَثُرَ النَّاسُ، ثُمَّ اجْتَمَعُوا مِنَ اللَّيْلَةِ الثَّالِثَةِ أَوِ الرَّابِعَةِ فَلَمْ يَخْرُجْ إِلَيْهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمَّا أَصْبَحَ قَالَ: « قَدْ رَأَيْتُ الَّذِي صَنَعْتُمْ فَلَمْ يَمْنَعْنِي مِنَ الْخُرُوجِ إِلَيْكُمْ إِلَّا أَنِّي خَشِيتُ أَنْ يَفْرِضَ عَلَيْكُمْ وَذَلِكَ فِي رَمَضَانَ»
بَابُ بَيَانِ إِبَاحَةِ التَّعْفِيفِ فِي شَهْرِ رَمَضَانَ بِاللَّيْلِ لِلصَّلَاةِ وَالْاجْتِمَاعِ لَهَا فِي الْمَسْجِدِ




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মসজিদে সালাত (নামাজ) আদায় করলেন। আর তাঁর সাথে মানুষেরাও সেই সালাত আদায় করলো। অতঃপর পরের রাতেও তিনি সালাত আদায় করলেন। ফলে লোকসংখ্যা আরও বেড়ে গেলো। এরপর তৃতীয় অথবা চতুর্থ রাতে তারা (সালাতের জন্য) সমবেত হলো, কিন্তু রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাদের কাছে বের হলেন না।

যখন সকাল হলো, তিনি বললেন: "তোমরা যা করেছো, আমি তা দেখেছি। আমার তোমাদের কাছে বের না হওয়ার একমাত্র কারণ হলো, আমি আশঙ্কা করেছিলাম যে, (এই সালাত) তোমাদের উপর ফরয করে দেওয়া হবে। আর এটা ছিল রমজান মাসে।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3050)


3050 - حَدَّثَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ خَلِيَ الْحِمْصِيُّ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخْبَرَتْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ لَيْلَةً فِي جَوْفِ اللَّيْلِ فَصَلَّى فِي الْمَسْجِدِ، فَصَلَّى رِجَالٌ بِصَلَاتِهِ فَأَصْبَحَ النَّاسُ فَتَحَدَّثُوا بِذَلِكَ، فَاجْتَمَعَ أَكْثَرُ مِنْهُمْ، فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي اللَّيْلَةِ الثَّانِيَةِ فَصَلَّى، فَصَلَّوْا بِصَلَاتِهِ، فَأَصْبَحَ النَّاسُ فَتَحَدَّثُوا بِذَلِكَ، فَكَثُرَ أَهْلُ الْمَسْجِدِ فِي اللَّيْلَةِ الثَّالِثَةِ، فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَصَلَّوْا بِصَلَاتِهِ، فَلَمَّا كَانَتِ اللَّيْلَةُ الرَّابِعَةُ عَجَزَ -[252]- الْمَسْجِدُ عَنْ أَهْلِهِ، فَلَمْ يَخْرُجْ إِلَيْهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَطَفِقَ رِجَالٌ مِنْهُمْ يَقُولُونَ: الصَّلَاةَ، فَلَمْ يَخْرُجْ إِلَيْهِمْ، حَتَّى خَرَجَ لِصَلَاةِ الْفَجْرِ، فَلَمَّا قَضَى صَلَاةَ الْفَجْرِ أَقْبَلَ عَلَى النَّاسِ فَتَشَهَّدَ ثُمَّ قَالَ: «أَمَّا بَعْدُ فَإِنَّهُ لَمْ يَخْفَ عَلَيَّ شَأْنُكُمُ اللَّيْلَةَ وَلَكِنِّي خَشِيتُ أَنْ تُفْرَضَ عَلَيْكُمْ فَتَعْجِزُوا عَنْهَا»




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক রাতে মধ্যরাতের দিকে (ঘরের বাইরে) বের হলেন এবং মসজিদে সালাত আদায় করলেন। তখন কিছু লোক তাঁর সাথে সালাত আদায় করল। যখন সকাল হলো, তখন লোকেরা এ নিয়ে আলোচনা করল। ফলে (পরের রাতে) তাদের চেয়েও অধিক লোক একত্রিত হলো। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দ্বিতীয় রাতে বের হলেন এবং সালাত আদায় করলেন। তখন তারাও তাঁর সাথে সালাত আদায় করল।

যখন সকাল হলো, তখন লোকেরা এ নিয়ে আলোচনা করল। ফলে তৃতীয় রাতে মসজিদে লোকসংখ্যা আরও বেড়ে গেল। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বের হলেন এবং তারা তাঁর সাথে সালাত আদায় করল। চতুর্থ রাত যখন এলো, তখন মসজিদ তার মুসল্লিদের জন্য সংকীর্ণ হয়ে গেল (অর্থাৎ মানুষে ভরে গেল)। কিন্তু রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাদের নিকট বের হলেন না।

তাদের মধ্য থেকে কিছু লোক ’আস-সালাহ, আস-সালাহ’ (সালাত, সালাত – বলে ডাকতে) শুরু করল। তবুও তিনি তাদের নিকট বের হলেন না, যতক্ষণ না তিনি ফজরের সালাতের জন্য বের হলেন। অতঃপর যখন তিনি ফজরের সালাত শেষ করলেন, তখন তিনি লোকদের দিকে মুখ করে বসলেন এবং শাহাদাত (তাশাহহুদ) পাঠ করে বললেন, "অতঃপর (শোনো), আজ রাতে তোমাদের অবস্থা আমার কাছে গোপন ছিল না। কিন্তু আমি ভয় করেছিলাম যে, এই (সালাতটি) তোমাদের উপর ফরয করে দেওয়া হবে, ফলে তোমরা তা পালনে অপারগ হয়ে পড়বে।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3051)


3051 - حَدَّثَنَا أَبُو أُمَيَّةَ، حَدَّثَنَا رَوْحٌ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، وَصَالِحِ بْنِ أَبِي الْأَخْضَرِ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، أَنَّ عُرْوَةَ أَخْبَرَهُ أَنَّ عَائِشَةَ أَخْبَرَتْهُ «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ لَيْلَةً فِي جَوْفِهَا فَصَلَّى فِي الْمَسْجِدِ فَصَلَّى رِجَالٌ بِصَلَاتِهِ» وَذَكَرَ حَدِيثَهَا فِيهِ رَوَى مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عُمَرَ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، فِي هَذَا الْحَدِيثِ دَلِيلٌ عَلَى أَنَّ الْإِمَامَ إِذَا صَلَّى الْفَجْرَ اسْتَقْبَلَ النَّاسَ بِوَجْهِهِ
بَابُ مَبْلَغِ عَدَدِ الرَّكَعَاتِ الَّتِي كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّيهَا مِنَ اللَّيْلِ فِي شَهْرِ رَمَضَانَ، وَأَنَّهُ كَانَ يُدَاوِمُ عَلَيْهَا فِي سَائِرِ الشُّهُورِ
رَوَى سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي لَبِيدٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ: أَتَيْتُ عَائِشَةَ أَسْأَلُهَا عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ فَقَالَتْ: «كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي بِاللَّيْلِ فِي شَهْرِ رَمَضَانَ، وَفِي غَيْرِ شَهْرِ رَمَضَانَ ثَلَاثَ عَشْرَةَ رَكْعَةً مِنْهَا رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ»




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

তিনি জানিয়েছেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এক রাতে মধ্যভাগে বের হলেন এবং মসজিদে সালাত (নামাজ) আদায় করলেন। তখন কিছু লোক তাঁর সালাতে শরিক হয়ে তাঁর সাথে (জামাতে) সালাত আদায় করল।

[আবু সালামাহ ইবনু আবদুর রহমান (রহ.) বলেন:] আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সালাত (নামাজ) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করার জন্য আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট গেলাম। তিনি বললেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রমযান মাসে এবং রমযান মাস ছাড়া অন্য সময়েও রাতে তেরো রাক‘আত সালাত আদায় করতেন, যার মধ্যে ফজরের (সুন্নাত) দু’রাক’আতও অন্তর্ভুক্ত ছিল।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3052)


3052 - أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَنَّ مَالِكًا أَخْبَرَهُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّهُ سَأَلَ عَائِشَةَ: كَيْفَ كَانَتْ صَلَاةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي رَمَضَانَ؟ فَقَالَتْ: « مَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَزِيدُ فِي رَمَضَانَ وَلَا فِي غَيْرِهِ عَلَى إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً، يُصَلِّي أَرْبَعًا، فَلَا تَسْأَلْ عَنْ حُسْنِهِنَّ وَطُولِهِنَّ، ثُمَّ يُصَلِّي ثَلَاثًا»




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আবূ সালামা ইবনু আবদির রহমান তাঁকে জিজ্ঞেস করলেন: রমজান মাসে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সালাত কেমন ছিল?

তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রমজান মাসে বা রমজান ছাড়া অন্য সময়ে এগারো রাকাতের বেশি সালাত আদায় করতেন না। তিনি (প্রথমে) চার রাকাত সালাত আদায় করতেন—আর সেই রাকাতগুলোর সৌন্দর্য ও দীর্ঘতা সম্পর্কে জিজ্ঞেস করো না (অর্থাৎ তা ছিল অতুলনীয়)। এরপর তিনি (আরো) তিন রাকাত সালাত আদায় করতেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3053)


3053 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَيَّاشٍ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ، حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، وَحَدَّثَنَا الصَّاغَانِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ، قَالَا: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، قَالَ: سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَتْ: «كَانَتْ دِيمَةً» وَقَالَ أَبُو النَّضْرِ: «كَانَتْ صَلَاتُهُ دِيمَةً» رَوَاهُ زُهَيْرٌ، عَنْ جَرِيرٍ، عَنْ مَنْصُورٍ
بَابُ ذِكْرِ الْخَبَرِ الْمُعَارِضِ لِخَبَرِ عَلْقَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ فِي إِيثَارِ أَيَّامٍ مِنْ بَيْنِ الْأَيَّامِ بِالْعَمَلِ، الْمُبَيِّنِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَجْتَهِدُ فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ مِنْ رَمَضَانَ مَا لَا يَجْتَهِدُ فِي غَيْرِهَا مِنَ الْأَيَّامِ، الدَّالِّ عَلَى أَنَّهُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رُبَّمَا طَوَّلَ فِي هَذِهِ الرَّكَعَاتِ الْمَعْلُوْمَاتِ الَّتِي كَانَ يُصَلِّيهَا وَرُبَّمَا قَصَّرَ بِطُولِهَا فِي اللَّيْلَةِ الَّتِي كَانَتْ يُحْيِيهَا وَيُقَصِّرُهَا فِي اللَّيْلَةِ الَّتِي يَقُومُ بَعْضَهَا إِذِ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَكُنْ يَزِيدُ فِي رَمَضَانَ وَلَا فِي غَيْرِهِ عَلَى أَحَدَ عَشَرَ رَكْعَةً




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (আলকামা বললেন) আমি তাঁকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সালাত (নামাজ) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম। তিনি বললেন: “তা ছিল নিরবচ্ছিন্ন।” আর আবু নাদর (রাহিমাহুল্লাহ) বললেন: “তাঁর সালাত ছিল নিয়মিত ও স্থায়ী।”

একটি অধ্যায় (বাব): কোনো কোনো দিনকে (ইবাদতের জন্য) অন্য দিনের তুলনায় প্রাধান্য দেওয়ার ক্ষেত্রে আলকামা কর্তৃক আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত হাদীসের বিরোধী একটি বর্ণনার উল্লেখ। এই বর্ণনাটি স্পষ্ট করে যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রমজানের শেষ দশ দিনে এমন কঠোর ইবাদত করতেন, যা তিনি অন্যান্য দিনে করতেন না। এটি আরও নির্দেশ করে যে, তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এই সুপরিচিত রাকাতগুলো (নামাজে) মাঝে মাঝে দীর্ঘ করতেন, আবার যে রাতে তিনি দীর্ঘ সময় ধরে ইবাদতে অতিবাহিত করতেন, তাতে (রাকাতের দৈর্ঘ্য) কমিয়েও দিতেন। কারণ, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রমজানে বা অন্য কোনো সময়ে এগারো রাকাতের বেশি (নামাজ) পড়তেন না।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3054)


3054 - حَدَّثَنَا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ، وَشُعَيْبُ بْنُ عَمْرٍو، قَالَا: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَبِي يَعْفُورٍ، عَنْ مُسْلِمٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ،، عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دَخَلَ الْعَشْرُ الْأَوَاخِرُ مِنْ رَمَضَانَ أَيْقَظَ أَهْلَهُ، وَأَحْيَا لَيْلَهُ، وَشَدَّ الْمِئْزَرَ»




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন: যখন রমজানের শেষ দশ দিন প্রবেশ করত, তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর পরিবারকে (ইবাদতের জন্য) জাগিয়ে দিতেন, সারা রাত জেগে ইবাদত করতেন এবং (ইবাদতে পুরোপুরি মনোনিবেশ করার জন্য) কোমর বেঁধে নিতেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3055)


3055 - حَدَّثَنَا الصَّاغَانِيُّ، وَأَبُو أُمَيَّةَ، قَالَا: حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ -[254]- زِيَادٍ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ، عَنِ الْأَسْوَدِ،، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَجْتَهِدُ فِي الْعَشْرِ الْأَوَاخِرِ مَا لَا يَجْتَهِدُ فِي غَيْرِهِ»
بَابُ بَيَانِ خُرُوجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ بَيْتِهِ بِاللَّيْلِ إِلَى الْمَسْجِدِ لِصَلَاةِ اللَّيْلِ وَرَفْعِ يَدَيْهِ فِي صَلَاتِهِ وَصَلَاةِ أَصْحَابِهِ خَلْفَهُ وَالْإِبَاحَةِ لِلْإِمَامِ أَنْ يَحْتَجِرَ مِنَ الْمَسْجِدِ حُجْرَةً لِلصَّلَاةِ فِيهَا وَالْإِبَاحَةِ لِلْمُصَلِّي أَنْ يُصَلِّيَ صَلَاةَ مَنْ يَحُولُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ النَّظَرِ إِلَيْهِ جِدَارٌ أَوْ سُتْرَةٌ وَإِبَاحَةِ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ فِي الْمَسْجِدِ وَالتَّرْغِيبِ فِي الدَّوَامِ عَلَى صَلَاةٍ يُصَلِّيهَا وَإِنَّهَا وَإِنْ قَلَّتْ أَفْضَلُ مِنَ الصَّلَاةِ الَّتِي لَا يُدَاوِمُ عَلَيْهَا صَاحِبُهَا وَإِنْ كَثُرَتْ




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম (রমজানের) শেষ দশকে ইবাদত-বন্দেগিতে এত বেশি প্রচেষ্টা করতেন যা তিনি অন্য কোনো সময়ে করতেন না।”









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3056)


3056 - حَدَّثَنَا أَبُو يُوسُفَ يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ الْفَارِسِيُّ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ قَالَا: حَدَّثَنَا مَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيِّ، أَنَّهُ قَالَ: احْتَجَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حُجْرَةً، فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ يَخْرُجُ مِنَ اللَّيْلِ فَيُصَلِّي فِيهَا، فَرَآهُ رِجَالٌ يُصَلِّي، فَصَلَّوْا مَعَهُ بِصَلَاتِهِ، وَكَانُوا يَأْتُونَهُ كُلَّ لَيْلَةٍ، حَتَّى إِذَا كَانَ لَيْلَةٌ مِنَ اللَّيَالِي، لَمْ يَخْرُجْ إِلَيْهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَتَنَحْنَحُوا وَرَفَعُوا أَصْوَاتَهُمْ وَحَصَبُوا بَابَهُ، فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُغْضَبًا فَقَالَ لَهُمْ: «أَيُّهَا النَّاسُ مَا زَالَ بِكُمْ صَنِيعُكُمْ حَتَّى ظَنَنْتُ أَنَّهُ سَيُكْتَبُ عَلَيْكُمْ، فَعَلَيْكُمْ بِالصَّلَاةِ فِي بُيُوتِكُمْ فَإِنَّ خَيْرَ صَلَاةِ الْمَرْءِ فِي بَيْتِهِ إِلَّا الصَّلَاةَ الْمَكْتُوبَةَ»
-[255]-




যায়দ ইবনু সাবিত আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বেড়া দিয়ে একটি ছোট জায়গা তৈরি করলেন। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রাতের বেলায় বের হয়ে সেখানে সালাত আদায় করতেন। লোকেরা তাঁকে সালাত আদায় করতে দেখে তাঁর সাথে একই সালাতে শামিল হলো। তারা প্রত্যেক রাতে তাঁর নিকট আসতে থাকল। এমনকি এক রাতে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাদের কাছে বের হলেন না। তখন তারা গলা খাঁকারি দিতে লাগল, তাদের আওয়াজ উঁচু করল এবং তাঁর দরজায় কঙ্কর ছুঁড়তে লাগল। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রাগান্বিত অবস্থায় বের হলেন এবং তাদেরকে বললেন: "হে লোকসকল! তোমাদের এই কাজ অব্যাহত রইল, এমনকি আমার আশংকা হলো যে, এটি তোমাদের উপর ফরয করে দেওয়া হবে। অতএব, তোমরা তোমাদের ঘরে সালাত আদায় করো। কেননা ফরয সালাত ব্যতীত ব্যক্তির শ্রেষ্ঠ সালাত হলো তার ঘরে আদায়কৃত সালাত।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3057)


3057 - حَدَّثَنَا أَبُو أُمَيَّةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حُمْرَانَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، بِنَحْوِهِ




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (এই বর্ণনাটি) পূর্বোক্ত বর্ণনার অনুরূপভাবে বর্ণিত হয়েছে।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3058)


3058 - وَحَدَّثَنَا الصَّاغَانِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ، حَدَّثَنَا وُهَيْبُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ سَالِمٍ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ سَعِيدٍ،، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اتَّخَذَ حُجْرَةً - قَالَ: أَحْسَبُهُ قَالَ: مِنْ حَصِيرٍ - فِي رَمَضَانَ، فَصَلَّى لَيَالِيَ، فَصَلَّى بِصَلَاتِهِ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِهِ، فَلَمَّا عَلِمَ بِهِمْ خَرَجَ إِلَيْهِمْ فَقَالَ: «قَدْ عَرَفْتُ الَّذِي رَأَيْتُ مِنْ صَنِيعِكُمْ، فَصَلُّوا أَيُّهَا النَّاسُ فِي بُيُوتِكُمْ، فَإِنَّ أَفْضَلَ الصَّلَاةِ صَلَاةُ الْمَرْءِ فِي بَيْتِهِ إِلَّا الْمَكْتُوبَةَ»




যায়েদ ইবনে ছাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রমযান মাসে একটি চাটাইয়ের বেষ্টনী (হুজরাহ) তৈরি করলেন— (বর্ণনাকারী) বলেন, আমার ধারণা, তিনি (যায়েদ) বলেছেন, এটি ছিল চাটাইয়ের। তিনি তাতে কয়েক রাত সালাত আদায় করলেন। তাঁর কিছু সাহাবীও তাঁর সালাতের সঙ্গে সালাত আদায় করলেন।

যখন তিনি তাদের (এই আমলের) কথা জানতে পারলেন, তখন তিনি তাদের কাছে বেরিয়ে এলেন এবং বললেন, "তোমরা যা করেছ, আমি তা জানতে পেরেছি। হে লোক সকল! তোমরা তোমাদের ঘরে সালাত আদায় করো। কেননা, ফরজ সালাত ব্যতীত ব্যক্তির নিজ ঘরে আদায়কৃত সালাতই সর্বোত্তম সালাত।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3059)


3059 - حَدَّثَنَا الصَّاغَانِيُّ، حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ إِسْحَاقَ، أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ،، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « صَلُّوا فِي بُيُوتِكُمْ وَلَا تَتَّخِذُوهَا قُبُورًا»




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমরা তোমাদের ঘরে সালাত আদায় করো এবং সেগুলোকে কবর বানিয়ে নিও না।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3060)


3060 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّاغَانِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ النَّرْسِيُّ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنْ أَيُّوبَ، وَعُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ،، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « صَلُّوا فِي بُيُوتِكُمْ وَلَا تَتَّخِذُوهَا قُبُورًا»




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “তোমরা তোমাদের ঘরে (নফল) সালাত আদায় করো এবং সেগুলোকে কবর বানিয়ে ফেলো না।”