হাদীস বিএন


মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ





মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3481)


3481 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ شَرِيكٍ، نَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَرَّانِيُّ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ عَثْمَةُ، قَالَا: نَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، ح وَحَدَّثَنِي أَبِي، نَا عَلِيٌّ، نَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَا: نَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَرْمَلَةَ، عَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ،، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ أَنَّهُ قَالَ: رَدِفْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ عَرَفَاتٍ، فَلَمَّا بَلَغَ الشِّعْبَ الْأَيْسَرَ الَّذِي دُونَ الْمُزْدَلِفَةِ أَنَاخَ فَبَالَ، ثُمَّ جَاءَ فَصَبَبْتُ عَلَيْهِ مَاءً فَتَوَضَّأَ وُضُوءًا خَفِيفًا، ثُمَّ قُلْتُ: الصَّلَاةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ: « الصَّلَاةُ أَمَامَكَ» فَرَكِبَ -[375]- رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى أَتَى الْمُزْدَلِفَةَ، فَنَزَلَ فَصَلَّى وَرَدِفَ الْفَضْلُ بْنُ عَبَّاسٍ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غَدَاةَ جَمْعَ، قَالَ كُرَيْبٌ: فَأَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّاسٍ أَنَّ الْفَضْلَ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَزَلْ يُلَبِّي حَتَّى رَمَى الْجَمْرَةَ وَهَذَا لَفْظُ حَدِيثِ ابْنِ أَبِي مَرْيَمَ وَعَلِيِّ بْنِ حُجْرٍ، وَحَدِيثُ ابْنِ عَثْمَةَ لَيْسَ بِطُولِهِ
بَابُ الدَّلِيلِ عَلَى أَنَّهُ لَا يُصَلِّي الْمَغْرِبَ قَبْلَ الْوُصُولِ إِلَى جَمْعٍ، وَأَنَّ الْمُزْدَلِفَةَ هِيَ الْمُصَلَّى، وَأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ بِالشِّعْبِ لِبَوْلِهِ وَلَمْ يُسْبِغْ، ثُمَّ أَعَادَهُ بِجَمْعٍ وَأَسْبَغَهُ، وَأَنَّهُ هُوَ أَقَامَ الصَّلَاةَ وَصَلَّى الْمَغْرِبَ




উসামা ইবনু যায়িদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আরাফাত থেকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের পিছনে (বাহনে) আরোহণ করেছিলাম। যখন তিনি মুযদালিফার সামান্য আগে বাম দিকের গিরিপথে পৌঁছলেন, তখন তিনি তাঁর উট বসালেন এবং পেশাব করলেন। এরপর তিনি এলেন, আর আমি তাঁর উপর পানি ঢাললাম। তিনি হালকাভাবে ওযু করলেন। তখন আমি বললাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! সালাত (আদায়ের সময় হয়েছে)। তিনি বললেন: “সালাত তোমার সামনে (অর্থাৎ মুযদালিফায় আদায় হবে)।”

অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আরোহণ করলেন এবং মুযদালিফায় পৌঁছে নেমে সালাত আদায় করলেন। জুম‘আর (মুযদালিফার) সকালে ফাদল ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের পিছনে আরোহণ করেছিলেন।

কুরাইব বলেন, আবদুল্লাহ ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমাকে জানিয়েছেন যে, ফাদল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে খবর দিয়েছেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম জামরায় (পাথর) নিক্ষেপ করা পর্যন্ত লাগাতার তালবিয়াহ পাঠ করছিলেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3482)


3482 - حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الْغَزِّيُّ، نَا الْفِرْيَابِيُّ، نَا سُفْيَانُ، ح وَحَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ، نَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو أُمَيَّةَ، نَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، قَالَا: نَا سُفْيَانُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ كُرَيْبٍ،، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ قَالَ: كُنَا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمَّا انْتَهَيْنَا إِلَى الشِّعْبِ الَّذِي يَدْخُلُهُ الْأُمَرَاءُ دَخَلَهُ فَدَعَا بِمَاءٍ فَتَوَضَّأَ، فَقُلْتُ: الصَّلَاةُ، فَقَالَ: « الصَّلَاةُ أَمَامَكَ» فَلَمَّا أَتَى الْمُزْدَلِفَةَ قَامَ فَصَلَّى الْمَغْرِبَ، فَلَمْ يَحِلَّ أَحَدٌ مِنَ النَّاسِ حَتَّى أَقَامَ فَصَلَّى الْعِشَاءَ وَهَذَا لَفْظُ عُثْمَانِ بْنِ عُمَرَ، وَعُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مُوسَى، وَلَفْظُ الْفِرْيَابِيِّ قَالَ: نَزَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الشِّعْبَ الَّذِي يَنْزِلُ فِيهِ الْأُمَرَاءُ فَقُلْتُ لَهُ: الصَّلَاةُ، فَقَالَ: «الصَّلَاةُ أَمَامَكَ» فَتَوَضَّأَ وُضُوءًا بَيْنَ وُضُوئَيْنِ، ثُمَّ أَقَامَ فَصَلَّى الْمَغْرِبَ بِجَمْعٍ، ثُمَّ أَقَامَ، فَمَا حَلَّ آخِرُ النَّاسِ حَتَّى صَلَّى الْعِشَاءَ




উসামা ইবনে যায়েদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সঙ্গে ছিলাম। যখন আমরা সেই গিরিপথে (শি‘বে) পৌঁছলাম যেখানে সাধারণত শাসকবর্গ প্রবেশ করেন, তখন তিনিও সেখানে প্রবেশ করলেন এবং পানি আনতে বললেন। অতঃপর তিনি ওযু করলেন। (অন্য এক বর্ণনায় রয়েছে, তিনি এমনভাবে ওযু করলেন যা ছিল দুই ওযুর মধ্যবর্তী মানের।) আমি বললাম, "সালাত (আদায়ের সময় হয়েছে)!" তিনি বললেন, "সালাত তোমার সামনে (অর্থাৎ মুযদালিফায় গিয়ে হবে)।"

অতঃপর যখন তিনি মুযদালিফায় পৌঁছলেন, তখন তিনি দাঁড়ালেন এবং মাগরিবের সালাত আদায় করলেন। এরপর তিনি এশার সালাতের জন্য ইকামাত দিলেন। জনগণের কেউই তাদের বাহন বা মালামাল গুছিয়ে নেওয়ার কাজ শুরু করেনি, যতক্ষণ না তিনি দাঁড়িয়ে এশার সালাত আদায় করলেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3483)


3483 - حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ رَجَاءٍ، نَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، نَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ، سَمِعَ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ، وَهُوَ يَذْكُرُ، أَنَّهُ -[376]- دَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَشِيَّةَ عَرَفَةَ حَتَّى نَزَلَ إِلَى الشِّعْبِ فَقَضَى حَاجَتَهُ، فَجَعَلَ أُسَامَةُ يَصُبُّ عَلَيْهِ الْمَاءَ وَهُوَ يَتَوَضَّأُ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتُصَلِّي؟ فَقَالَ: « الْمُصَلَّى أَمَامَكَ»




উসামা ইবনে যায়িদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি উল্লেখ করেন যে, আরাফার দিন সন্ধ্যায় রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম (মাঠ থেকে) রওনা হলেন। পথিমধ্যে তিনি একটি গিরিপথে (বা সংকীর্ণ উপত্যকায়) অবতরণ করলেন এবং সেখানে প্রকৃতির প্রয়োজন সারলেন। উসামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তখন তাঁর উপর পানি ঢালছিলেন যখন তিনি ওযু করছিলেন। আমি তখন বললাম, “ইয়া রাসূলাল্লাহ! আপনি কি (এখনই) সালাত আদায় করবেন?” তিনি বললেন, “সালাত আদায়ের স্থান তোমার সামনেই (রয়েছে)।”









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3484)


3484 - حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَسَرَّةَ، نَا الْمُقْرِئُ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الْمَلِكِ الْقُرَشِيُّ الدِّمَشْقِيُّ، نَا عِيسَى بْنُ زُغْبَةَ، قَالَا: نَا اللَّيْثُ، قَالَ: حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ،، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ قَالَ: بَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَ الدَّفْعَةِ مِنْ عَرَفَاتٍ إِلَى بَعْضِ الشِّعَابِ لِحَاجَتِهِ، فَصَبَبْتُ عَلَيْهِ مِنَ الْمَاءِ ثُمَّ تَوَضَّأَ، فَقُلْتُ: أَتُصَلِّي؟ فَقَالَ: « الْمُصَلَّى أَمَامَكَ»




উসামা ইবনু যায়িদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আরাফাত থেকে প্রস্থান করার পর প্রাকৃতিক প্রয়োজন সারার জন্য একটি গিরিপথের দিকে গেলেন। আমি তাঁর (ওযূর জন্য) পানি ঢেলে দিলাম, অতঃপর তিনি ওযূ করলেন। আমি জিজ্ঞাসা করলাম: আপনি কি সালাত আদায় করবেন? তিনি বললেন: "সালাত আদায়ের স্থান তোমার সামনে।" (অর্থাৎ মুযদালিফায়)।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3485)


3485 - حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَسَرَّةَ، نَا عَبَّاسٌ النَّرْسِيُّ، نَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، بِمِثْلِهِ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এই বর্ণনাটি পূর্ববর্তী বর্ণনার অনুরূপ।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3486)


3486 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ سَهْلٍ، نَا عَفَّانُ، نَا وُهَيْبٌ، عَنْ مُوسَى، وَإِبْرَاهِيمَ بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ كُرَيْبٍ،، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ قَالَ: كُنْتُ رَدِيفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ عَرَفَاتٍ حَتَّى أَتَى جَمْعًا، فَلَمَّا أَتَى الشِّعْبَ الَّذِي يُصَلِّي فِيهِ الْخُلَفَاءُ الْمَغْرِبَ نَزَلَ فَبَالَ وَلَمْ يَقُلْ: أَهَرَاقَ الْمَاءَ، ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءًا خَفِيفًا لَيْسَ بِالْبَالِغِ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ: الصَّلَاةُ، قَالَ: « الصَّلَاةُ أَمَامَكَ» ثُمَّ رَكِبَ وَرَكِبْتُ مَعَهُ، حَتَّى أَتَيْنَا جَمْعًا فَنَزَلَ فَأَقَامَ الْمَغْرِبَ، وَلَمْ يَحُلُّوا حَتَّى غَيْرَ بَعِيدٍ، فَأَقَامَ الْعِشَاءَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ وَفِي حَدِيثِ مُوسَى: ثُمَّ لَمْ تَكِنَّ رَوَاحِلُهُمْ فَأَقَامَ الْعِشَاءَ
بَابُ ذِكْرِ صِفَةِ سَيْرِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ دَفَعَ مِنْ عَرَفَةَ حَتَّى أَتَى الْمُزْدَلِفَةَ وَالِاخْتِلَافِ فِي سَيْرِهِ، وَأَنَّهُ أَنَاخَ بِالشِّعْبِ قَبْلَ أَنْ يَأْتِيَ جَمْعًا




উসামা ইবনু যায়িদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আরাফাত থেকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর পিছনে আরোহী ছিলাম, যতক্ষণ না তিনি জাম’ (মুযদালিফা)-তে পৌঁছলেন।

যখন তিনি সেই গিরিপথে এলেন যেখানে খলীফাগণ মাগরিবের সালাত আদায় করতেন, তখন তিনি নামলেন এবং পেশাব করলেন (বর্ণনাকারী ‘পেশাব করেছেন’ শব্দটি ব্যবহার করেন, ‘পানি ফেলেছেন’ শব্দটি ব্যবহার করেননি)। অতঃপর তিনি হালকাভাবে ওযু করলেন, যা পরিপূর্ণ ছিল না।

আমি বললাম, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! সালাতের সময় হয়েছে।" তিনি বললেন, "সালাত তোমার সামনে (মুযদালিফায়) রয়েছে।"

অতঃপর তিনি আরোহণ করলেন এবং আমিও তাঁর সাথে আরোহণ করলাম। অবশেষে আমরা জাম’ (মুযদালিফা)-তে পৌঁছলাম। তিনি (সাওয়ারি থেকে) নামলেন এবং মাগরিবের ইকামাত দিলেন। সামান্য সময়ের ব্যবধানও ছিল না, তিনি ইশার ইকামাত দিলেন এবং দুই রাকাত সালাত আদায় করলেন।

(মূসার হাদীসে এসেছে: তাঁদের বাহনগুলো বসার সুযোগ পাওয়ার পূর্বেই) তিনি ইশার ইকামাত দিলেন (এবং সালাত আদায় করলেন)।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3487)


3487 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، نَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْحَكَمِ، نَا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: سُئِلَ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ وَأَنَا جَالِسٌ: كَيْفَ كَانَ يَسِيرُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي -[377]- حَجَّةِ الْوَدَاعِ حِينَ دَفَعَ مِنْ عَرَفَةَ؟ قَالَ: «كَانَ يَسِيرُ الْعَنَقَ، فَإِذَا وَجَدَ فَجْوَةً نَصَّ» قَالَ هِشَامٌ: وَالنَّصُّ فَوْقَ الْعَنَقِ




উসামা ইবনে যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। (উরওয়াহ বলেন,) উসামা ইবনে যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করা হয়েছিল— আর আমি তখন সেখানে বসে ছিলাম— রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বিদায় হজ্জের সময় আরাফাহ থেকে (মুযদালিফার দিকে) প্রস্থান করার সময় কীভাবে চলছিলেন?

তিনি বললেন: তিনি ’আনাক’ (মধ্যম গতি)-তে চলছিলেন। যখনই তিনি ফাঁকা জায়গা পেতেন, তখনই তিনি ’নাস’ (দ্রুত গতি)-তে চলতেন।

হিশাম (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আর ’নাস’ হলো ’আনাক’-এর চেয়ে দ্রুত গতি।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3488)


3488 - حَدَّثَنَا عَمَّارٌ، نَا مُحَاضِرٌ، نَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ،، عَنْ أُسَامَةَ «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ أَفَاضَ مِنْ عَرَفَاتٍ سَارَ الْعَنَقَ، فَإِذَا وَجَدَ فَجْوَةً نَصَّ»




উসামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আরাফাত থেকে প্রত্যাবর্তন করলেন, তখন তিনি মধ্যম গতিতে চললেন। অতঃপর যখনই তিনি (রাস্তায়) কোনো ফাঁকা জায়গা পেলেন, তখনই দ্রুত গতিতে চললেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3489)


3489 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، أَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَالِمٍ، وَمَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ، سَمِعَ ابْنَ زَيْدٍ يُحَدِّثُ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «حِينَ دَفَعَ مِنْ عَرَفَةَ فَكَانَ يَسِيرُ الْعَنَقَ، فَإِذَا وَجَدَ فَجْوَةً نَصَّ» قَالَ لَنَا ابْنُ وَهْبٍ: النَّصُّ فَوْقَ الْعَنَقِ




ইবনে যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন আরাফাহ থেকে (মুযদালিফার দিকে) রওয়ানা হলেন, তখন তিনি ’আনাক’ গতিতে (ধীর-স্থির ও মধ্যম গতিতে) চলছিলেন। কিন্তু যখনই তিনি কোনো ফাঁকা জায়গা বা পথ পেতেন, তখনই তিনি ’নাস্স’ গতিতে (দ্রুত) চলতেন।

ইবনে ওয়াহাব (বর্ণনাকারীদের একজন) বলেন: ’নাস্স’ গতি হলো ’আনাক’ গতির চেয়েও দ্রুত।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3490)


3490 - حَدَّثَنَا الزَّعْفَرَانِيُّ، نَا أَسْبَاطٌ، نَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ، عَنْ عَطَاءٍ،، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: « أَفَاضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ عَرَفَاتٍ وَرِدْفُهُ أُسَامَةُ» أَوْ قَالَ: «الْفَضْلُ» وَذَكَرَ الْحَدِيثَ




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আরাফাত থেকে (মুযদালিফার দিকে) রওনা হলেন, আর উসামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর পিছনে আরোহী ছিলেন। অথবা (বর্ণনাকারী) বলেছেন, (তাঁর পিছনে) ছিলেন আল-ফযল। এবং তিনি (এরপর) হাদীসটি উল্লেখ করেছেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3491)


3491 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ الْمَعْرُوفُ بِابْنِ الْمُنَادِي، نَا إِسْحَاقُ الْأَزْرَقُ، نَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ، عَنْ عَطَاءٍ،، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: « أَفَاضَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهُ وَسَلَّمَ مِنْ عَرَفَاتٍ وَرَدِيفُهُ أُسَامَةُ، فَجَالَتْ نَاقَتُهُ وَهُوَ رَافِعٌ يَدَيْهِ لَا يُجَاوِزَانِ رَأْسَهُ أَوْ أُذُنَيْهِ، فَلَمْ يَزَلْ يَسِيرُ عَلَى هَيْئَتِهِ حَتَّى أَتَى جَمْعًا، وَأَفَاضَ مِنْ جَمْعٍ وَرِدْفُهُ الْفَضْلُ، فَلَمْ يَزَلْ يُلَبِّي حَتَّى رَمَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ»




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন আরাফাত থেকে (মুযদালিফার দিকে) রওয়ানা হন, তখন তাঁর পিছনে উসামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আরোহী ছিলেন। তাঁর উটনি ধীর গতিতে চলছিল এবং তিনি তাঁর উভয় হাত এমনভাবে উঠিয়ে রেখেছিলেন যে, তা তাঁর মাথা বা কান অতিক্রম করছিল না। তিনি মুযদালিফায় পৌঁছা পর্যন্ত এভাবেই পথ চলতে থাকেন। অতঃপর তিনি মুযদালিফা থেকে রওয়ানা হলেন, তখন তাঁর পিছনে ফাদল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আরোহী ছিলেন। তিনি জামরাতুল আকাবায় কঙ্কর নিক্ষেপ করা পর্যন্ত তালবিয়াহ পাঠ করতে থাকেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3492)


3492 - حَدَّثَنَا أَبُو عُمَرَ عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَرَّانِيُّ، نَا أَبُو جَعْفَرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نُفَيْلٍ، نَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، نَا جَعْفَرٌ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: دَخَلْنَا عَلَى جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ فَقُلْتُ: أَخْبِرْنِي عَنْ حَجَّةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ، وَقَالَ فِيهِ: وَأَرْدَفَ أُسَامَةَ خَلْفَهُ، وَدَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدْ شَنَقَ الزِّمَامَ حَتَّى إِنَّ رَأْسَهَا لَيُصِيبُ مَوْرِكَ رَحْلِهَا وَيَقُولُ بِيَدِهِ الْيُمْنَى: « السَّكِينَةَ أَيُّهَا النَّاسُ، السَّكِينَةَ» كُلَّمَا أَتَى أَرَاهُ قَالَ: جَبَلًا -[378]- مِنَ الْجِبَالِ أَرْخَى لَهَا قَلِيلًا حَتَّى تَصْعَدَ حَتَّى أَتَى الْمُزْدَلِفَةَ فَجَمَعَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ




জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমরা জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে গেলাম। আমি বললাম: আমাকে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের হজ সম্পর্কে বলুন। অতঃপর তিনি সম্পূর্ণ হাদীসটি বর্ণনা করলেন এবং তাতে বললেন:

তিনি (নবী ﷺ) উসামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে তাঁর পিছনে সওয়ারী করে নিলেন। আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যাত্রা শুরু করলেন, তখন তিনি উটনীর লাগাম এমনভাবে টেনে ধরেছিলেন যে, তার মাথা তাঁর সওয়ারীর সম্মুখভাগের (কাষ্ঠদণ্ডের) উপর লেগে যাচ্ছিল। আর তিনি তাঁর ডান হাত দিয়ে ইশারা করে বলছিলেন: “হে লোক সকল! শান্ত থাকো, শান্ত থাকো।”

যখনই তিনি কোনো পাহাড়ের কাছে আসতেন—আমার ধারণা তিনি ‘পাহাড়’ বলেছিলেন—তখন তিনি সেটির আরোহণের জন্য লাগাম সামান্য ঢিলা করে দিতেন। অবশেষে তিনি মুযদালিফায় পৌঁছলেন এবং মাগরিব ও ইশার সালাত একত্রে আদায় করলেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3493)


3493 - حَدَّثَنَا السُّلَمِيُّ، نَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَنَّ عَطَاءً مَوْلَى ابْنِ سِبَاعٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ كَانَ رَدِيفَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ دَفَعَ مِنْ عَرَفَةَ، « فَلَمَّا جَاءَ الشِّعْبَ أَنَاخَ فَنَزَلَ عَنْ رَاحِلَتِهِ، وَذَهَبَ إِلَى الْغَائِطِ، فَلَمَّا رَجَعَ صَبَبْتُ عَلَيْهِ مِنَ الْإِدَاوَةِ فَتَوَضَّأَ، ثُمَّ رَكِبَ حَتَّى أَتَى جَمْعًا فَصَلَّى بِهَا الْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ»
بَابُ ذِكْرِ الْخَبَرِ الْمُبَيِّنِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى الْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ بِالْمُزْدَلِفَةِ بِأَذَانٍ وَاحِدٍ وَإِقَامَتَيْنِ، وَأَنَّهُ لَمْ يَتَطَوَّعْ بَيْنَهُمَا، وَالدَّلِيلِ عَلَى أَنَّهُ لَمْ يَتَطَوَّعْ تِلْكَ اللَّيْلَةَ




উসামা ইবনে যায়েদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি আরাফা থেকে রওনা হওয়ার সময় রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর পিছনে সওয়ারিতে আরোহণকারী (রদীফ) ছিলেন। যখন তিনি গিরিপথে পৌঁছলেন, তখন তিনি সওয়ারি বসালেন এবং বাহন থেকে নামলেন। এরপর তিনি প্রাকৃতিক প্রয়োজন সারতে গেলেন। যখন তিনি ফিরে আসলেন, তখন আমি (চামড়ার) পাত্র থেকে তাঁর উপর পানি ঢেলে দিলাম, আর তিনি উযু করলেন। এরপর তিনি পুনরায় সওয়ার হলেন এবং যখন জাম’ (মুযদালিফা)-তে পৌঁছলেন, তখন তিনি সেখানে মাগরিব ও ইশা’র সালাত আদায় করলেন।

(পরিচ্ছেদ): সেই হাদীস বর্ণনার পরিচ্ছেদ যা স্পষ্ট করে যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মুযদালিফায় এক আযান ও দুই ইকামতে মাগরিব ও ইশা’র সালাত আদায় করেছেন, এবং তিনি এই দুই (সালাতের) মাঝে কোনো নফল সালাত আদায় করেননি। আর এটিও প্রমাণ যে তিনি সেই রাতে নফল সালাত আদায় করেননি।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3494)


3494 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ مُحَمَّدٍ، نَا النُّفَيْلِيُّ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، نَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، نَا جَعْفَرٌ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: دَخَلْنَا عَلَى جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ فَقُلْتُ: أَخْبِرْنِي عَنْ حَجَّةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَقَالَ فِيهِ: « وَدَفَعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى أَتَى الْمُزْدَلِفَةَ فَجَمَعَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ بِأَذَانٍ وَاحِدٍ وَإِقَامَتَيْنِ، وَلَمْ يُسَبِّحْ بَيْنَهُمَا، ثُمَّ اضْطَجَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى طَلَعَ الْفَجْرُ حِينَ تَبَيَّنَ لَهُ الصُّبْحُ»




জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (জাবির রাঃ) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর হজ্জের কথা উল্লেখ করে বললেন:

এরপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মুযদালিফার দিকে রওয়ানা করলেন এবং মুযদালিফায় এসে পৌঁছলেন। সেখানে তিনি এক আযান ও দুই ইকামতের মাধ্যমে মাগরিব ও ইশার সালাত একত্রে আদায় করলেন এবং তিনি এই দুই সালাতের মাঝে কোনো নফল সালাত (তাসবীহ) আদায় করেননি। এরপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম শুয়ে পড়লেন, যতক্ষণ না ফজর উদিত হলো এবং তাঁর নিকট প্রভাত স্পষ্টভাবে প্রতিভাত হলো।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3495)


3495 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، أَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي مَالِكٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَيَّوَيْهِ، نَا مُطَرِّفٌ، نَا مَالِكٌ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ، سَمِعَ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ يَقُولُ: دَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ عَرَفَةَ حَتَّى إِذَا جَاءَ الشِّعْبَ نَزَلَ فَبَالَ فَتَوَضَّأَ فَلَمْ يُسْبِغِ الْوُضُوءَ فَقُلْتُ لَهُ: الصَّلَاةَ، فَقَالَ: « الصَّلَاةُ أَمَامَكَ» فَرَكِبَ، ثُمَّ جَاءَ الْمُزْدَلِفَةَ نَزَلَ فَتَوَضَّأَ فَأَسْبَغَ الْوُضُوءَ، ثُمَّ أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ فَصَلَّى الْمَغْرِبَ، ثُمَّ أَنَاخَ كُلُّ رَجُلٍ بَعِيرَهُ فِي مَنْزِلِهِ، ثُمَّ أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ فَصَلَّى الْعِشَاءَ وَلَمْ يُصَلِّ بَيْنَهُمَا شَيْئًا
بَابُ ذِكْرِ الْخَبَرِ الْمُخَالِفِ لِمَا قَبْلَهُ فِي الْإِقَامَةِ لِصَلَاةِ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ بِالْمُزْدَلِفَةِ، وَأَنَّهُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّاهُمَا بِإِقَامَةٍ وَاحِدَةٍ




উসামা ইবনে যায়িদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আরাফাহ থেকে রওয়ানা হলেন। যখন তিনি উপত্যকায় (আশ-শি’ব) পৌঁছলেন, তখন সওয়ারি থেকে নামলেন, পেশাব করলেন এবং ওযু করলেন, কিন্তু ওযু পরিপূর্ণ করলেন না। আমি তাঁকে বললাম, ‘সালাত (আদায়ের সময় হয়েছে)।’ তিনি বললেন, ‘সালাত তোমার সামনে রয়েছে।’ এরপর তিনি সওয়ার হলেন।

অতঃপর যখন মুযদালিফায় পৌঁছলেন, তখন সওয়ারি থেকে নামলেন এবং ওযু করলেন, আর ওযু পূর্ণাঙ্গরূপে করলেন। এরপর সালাতের জন্য ইকামত দেওয়া হলো এবং তিনি মাগরিবের সালাত আদায় করলেন। এরপর প্রত্যেকে নিজ নিজ জায়গায় তার উট বসালো। অতঃপর আবার সালাতের জন্য ইকামত দেওয়া হলো এবং তিনি ইশার সালাত আদায় করলেন। তিনি এই দুই সালাতের মাঝে আর কিছু আদায় করেননি।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3496)


3496 - حَدَّثَنَا سَعْدَانُ بْنُ يَزِيدَ، نا إِسْحَاقُ الْأَزْرَقُ، نَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ،، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: « جَمَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ بِجَمْعٍ بِإِقَامَةٍ وَاحِدَةٍ»




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম জুম‘ (মুযদালিফা)-তে এক ইকামতের মাধ্যমে মাগরিব ও ইশার সালাত একত্রে আদায় করেছিলেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3497)


3497 - حَدَّثَنَا يُوسُفُ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، نَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ: صَلَّى بِنَا ابْنُ عُمَرَ بِجَمْعٍ الْمَغْرِبَ ثَلَاثًا، فَلَمَّا سَلَّمَ قَامَ فَصَلَّى الْعِشَاءَ رَكْعَتَيْنِ «وَحَدَّثَ أَنَّ النَّبِيَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى بِهِمْ فِي ذَلِكَ الْمَكَانِ»




সাঈদ ইবনে জুবাইর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) জাম’ (মুযদালিফা)-তে আমাদেরকে মাগরিবের তিন রাকআত সালাত পড়ালেন। যখন তিনি সালাম ফিরালেন, তখন দাঁড়ালেন এবং ইশার দুই রাকআত সালাত আদায় করলেন। আর তিনি বর্ণনা করলেন যে, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সেই স্থানে (মুযদালিফায়) সাহাবীগণকে নিয়ে সালাত আদায় করেছিলেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3498)


3498 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ، عَنْ وَكِيعٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنِ الْحَكَمِ، أَنَّ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ « صَلَّى الْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ بِالْمُزْدَلِفَةِ بِإِقَامَةٍ وَاحِدَةٍ» قَالَ: هَكَذَا صَلَّى بِنَا ابْنُ عُمَرَ وَقَالَ: «هَكَذَا صَنَعَ بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ» وَحَدِيثُهُمَا وَاحِدٌ
بَابُ ذِكْرِ الْخَبَرِ الْمُبَيِّنِ عَدَدَ صَلَاةِ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ بِالْمُزْدَلِفَةِ، وَأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَمَعَ بِهَا




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। সাঈদ ইবনে জুবাইর (রাহিমাহুল্লাহ) মুযদালিফায় মাগরিব ও ইশার সালাত মাত্র এক ইকামতে আদায় করলেন। তিনি (সাঈদ) বললেন, ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমাদের নিয়ে এভাবেই সালাত আদায় করেছিলেন। আর ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছিলেন: "রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের নিয়ে এভাবেই করেছিলেন।" তাঁদের (সাঈদ ও ইবনে উমরের) বর্ণনা একই।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3499)


3499 - حَدَّثَنَا الدَّقِيقِيُّ، نَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، نَا شُعْبَةُ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ قَالَ: رَأَيْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ « يَجْمَعُ إِقَامَةَ الصَّلَاةِ، فَصَلَّى الْمَغْرِبَ ثَلَاثًا، ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى الْعِشَاءَ رَكْعَتَيْنِ» وَحَدَّثَ أَنَّ ابْنَ عُمَرَ صَنَعَ بِهِمْ فِي هَذَا الْمَكَانِ مِثْلَ هَذَا فِيهِمَا




সালামাহ ইবনে কুহাইল (রহ.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি সাঈদ ইবনে জুবাইরকে দেখেছি—তিনি সালাতের ইকামতকে একত্রিত (জমা) করে মাগরিবের সালাত তিন রাকাত আদায় করলেন। অতঃপর তিনি দাঁড়িয়ে এশার সালাত দুই রাকাত আদায় করলেন।

আর তিনি (সাঈদ ইবনে জুবাইর) বর্ণনা করলেন যে, ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-ও এই স্থানে তাদের সাথে এই দুই সালাতের ক্ষেত্রে অনুরূপ কাজ করেছিলেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (3500)


3500 - حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ سَعِيدٍ الطَّرَسُوسِيُّ، نا أَبُو عُمَرَ الْحَوْضِيُّ، نا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، وَسَلَمَةِ بْنِ كُهَيْلٍ قَالَ: «صَلَّى بِنَا سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ بِجَمْعٍ الْمَغْرِبَ ثَلَاثًا، ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى الْعِشَاءَ» ثُمَّ قَالَ: هَكَذَا رَأَيْتُ ابْنَ عُمَرَ فَعَلَ فِي هَذَا الْمَكَانِ، وَقَالَ ابْنُ عُمَرَ: «هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَلَ فِي هَذَا الْمَكَانِ» يَعْنِي بِإِقَامَةٍ وَاحِدَةٍ، كَذَا رَوَاهُ ابْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ شُعْبَةَ




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

(হাকাম ও সালামাহ ইবনু কুহাইল বলেন) সাঈদ ইবনু জুবাইর (রাহিমাহুল্লাহ) মুযদালিফায় (জমা’/জম’-এর স্থানে) আমাদের নিয়ে মাগরিবের সালাত তিন রাকাত আদায় করলেন। অতঃপর তিনি দাঁড়ালেন এবং ইশার সালাত আদায় করলেন। এরপর তিনি (সাঈদ ইবনু জুবাইর) বললেন: আমি ইবনু উমারকে এই স্থানে এভাবেই করতে দেখেছি। আর ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এই স্থানে এভাবেই করতে দেখেছি। অর্থাৎ, উভয় সালাত একটি মাত্র ইকামত দ্বারা (আদায় করা হয়েছিল)।