মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ
Null
দয়া করে আরবী হাদিসটি প্রদান করুন। ইনপুট টেক্সটটি "Null" থাকায় অনুবাদ করা সম্ভব হচ্ছে না।
42 - حَدَّثَنَا فَضْلَكُ الرَّازِيُّ قَالَ: ثنا قُتَيْبَةُ قَالَ: ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو سُهَيْلٍ نَافِعُ بْنُ مَالِكِ بْنِ أَبِي عَامِرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " آيَةُ النِّفَاقِ ثَلَاثٌ: إِذَا حَدَّثَ كَذَبَ، وَإِذَا وَعَدَ أَخْلَفَ، وَإِذَا اؤْتُمِنَ خَانَ "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: মুনাফিকের চিহ্ন তিনটি: যখন সে কথা বলে, মিথ্যা বলে; আর যখন ওয়াদা করে, তখন তা ভঙ্গ করে; এবং যখন তার কাছে আমানত রাখা হয়, তখন সে খিয়ানত করে।
43 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى قَالَ: ثنا يَحْيَى بْنُ صَالِحٍ هُوَ الْوُحَاظِيُّ قَالَ: ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " عَلَامَاتُ الْمُنَافِقِ ثَلَاثَةٌ: إِذَا حَدَّثَ كَذَبَ، وَإِذَا وَعَدَ أَخْلَفَ، وَإِذَا اؤْتُمِنَ خَانَ "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "মুনাফিকের আলামত (চিহ্ন) তিনটি: যখন সে কথা বলে, তখন মিথ্যা বলে; যখন ওয়াদা করে, তখন তা ভঙ্গ করে; আর যখন তার কাছে আমানত রাখা হয়, তখন সে খেয়ানত করে।"
44 - حَدَّثَنَا أَبُو الْأَزْهَرِ، وَمُحَمَّدُ بْنُ حَيَّوَيْهِ، وَأَبُو الْأَحْوَصِ قَاضِي عُكْبَرَا قَالُوا: ثنا عَارِمٌ ح، وَحَدَّثَنَا أَبُو أُمَيَّةَ قَالَ: ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُوسَى قَالَا: ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " ثَلَاثٌ فِي الْمُنَافِقِ وَإِنْ صَامَ وَصَلَّى وَذَكَرَ أَنَّهُ مُؤْمِنٌ: إِذَا حَدَّثَ كَذَبَ، وَإِذَا وَعَدَ أَخْلَفَ، وَإِذَا اؤْتُمِنَ خَانَ "
-[31]-
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: মুনাফিকের মধ্যে তিনটি স্বভাব রয়েছে, যদিও সে রোজা রাখে, সালাত (নামাজ) আদায় করে এবং নিজেকে মুমিন বলে দাবি করে: (১) যখন কথা বলে, মিথ্যা বলে; (২) যখন অঙ্গীকার করে, তা ভঙ্গ করে; এবং (৩) যখন তার কাছে আমানত রাখা হয়, তখন খিয়ানত করে।
45 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ هَارُونَ الْفَلَّاسُ قَالَ: ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ قَالَ: ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ بِمِثْلِهِ.
মুহাম্মাদ ইবনু হারূন আল-ফাল্লাস (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমাদেরকে আব্দুল আ’লা ইবনু হাম্মাদ (রাহিমাহুল্লাহ) হাদীস শুনিয়েছেন। তিনি বলেন: হাম্মাদ ইবনু সালামাহ (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদেরকে এর অনুরূপ (পূর্বোক্ত হাদীসের ন্যায়) বর্ণনা করেছেন।
46 - وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ هَارُونَ أَيْضًا قَالَ: أنبا أَبُو نَصْرٍ التَّمَّارُ قَالَ: ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ بِمِثْلِهِ
এবং আমাদেরকে মুহাম্মদ ইবনু হারূনও বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন, আবূ নাসর আত-তাম্মার আমাদেরকে খবর দিয়েছেন। তিনি বলেন, হাম্মাদ ইবনু সালামাহ তার নিকট অনুরূপ (পূর্বোক্ত হাদীসের মতই) বর্ণনা করেছেন।
47 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ الْحَرْبِيُّ قَالَ: ثنا أَبُو الْأَشْعَثِ قَالَ: ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « مَنْ كَفَّرَ أَخَاهُ فَقَدْ بَاءَ بِهِ أَحَدُهُمَا»
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি তার (মুসলিম) ভাইকে কাফির বলে আখ্যায়িত করলো, তবে তাদের দুজনের একজনের উপর সেই (দোষ) বর্তাবে।"
48 - حَدَّثَنَا فَضْلَكُ الرَّازِيُّ قَالَ: ثنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ رُسْتَةُ قَالَ: ثنا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « إِذَا كَفَّرَ الرَّجُلُ أَخَاهُ فَقَدْ بَاءَ بِهِ أَحَدُهُمَا»
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
"যখন কোনো ব্যক্তি তার (মুসলিম) ভাইকে কাফির বলে আখ্যায়িত করে, তখন তাদের দুজনের মধ্যে একজন নিশ্চিতভাবে এর (কুফরের) দায়ভার বহন করে।"
49 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرٍ قَالَ: ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « مَنْ كَفَّرَ أَخَاهُ فَقَدْ بَاءَ بِهِ أَحَدُهُمَا»
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
"যে ব্যক্তি তার (মুসলিম) ভাইকে কাফের বলে আখ্যায়িত করে, তবে দুজনের মধ্যে একজন অবশ্যই সেই অপবাদ বহন করে।"
50 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ قَالَ: ثنا ابْنُ فُضَيْلٍ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « أَيُّمَا رَجُلٍ قَالَ لِأَخِيهِ يَا كَافِرُ فَإِنْ كَانَ كَمَا قَالَ وَإِلَّا بَاءَ أَحَدُهُمَا بِالْكُفْرِ»
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি তার কোনো (মুসলিম) ভাইকে ’হে কাফির’ বলে, সে যদি সত্যিই কাফির হয় যেমন সে বলেছে, তবে [ঠিক আছে]। আর যদি সে কাফির না হয়, তাহলে দু’জনের মধ্যে একজন কুফরি (বা এই কথার পাপ) নিয়ে ফিরে যায়।"
51 - حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي غَرَزَةَ قَالَ: ثنا يَعْلَى، وَعُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ فُضَيْلِ بْنِ غَزْوَانَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « أَيُّمَا رَجُلٍ كَفَّرَ أَخَاهُ فَإِنْ كَانَ كَمَا قَالَ وَإِلَّا فَقَدْ بَاءَ بِالْكُفْرِ»
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে কোনো ব্যক্তি তার (মুসলিম) ভাইকে কাফির বলে অভিযুক্ত করে, যদি সে (অভিযুক্ত ব্যক্তি) তার কথার অনুরূপ হয় (অর্থাৎ কাফির প্রমাণিত হয়, তবে তো ভালো); অন্যথায় (যদি সে কাফির না হয়), তবে সেই কুফুরি (অভিযোগকারীর) নিজের দিকেই ফিরে আসে।”
52 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ: أنبا ابْنُ وَهْبٍ، أَنَّ مَالِكًا أَخْبَرَهُ، عَنْ -[32]- عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « إِذَا قَالَ رَجُلٌ لِأَخِيهِ كَافِرٌ فَقَدْ بَاءَ بِهِ أَحَدُهُمَا»
ইবন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যখন কোনো ব্যক্তি তার ভাইকে ‘কাফির’ বলে, তখন তাদের দুজনের মধ্যে একজনের উপর তা অবশ্যই বর্তায়।"
53 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ قَالَ: ثنا أَبِي، عَنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ ح، وَحَدَّثَنَا أَبُو إِبْرَاهِيمَ الزُّهْرِيُّ، وَأَبُو الزِّنْبَاعِ قَالَا: ثنا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ قَالَ: حَدَّثَنِي اللَّيْثُ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ، عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ الْأَشَجِّ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « إِنْ قَالَ رَجُلٌ لِأَخِيهِ يَا كَافِرُ وَجَبَ الْكُفْرُ عَلَى أَحَدِهِمَا»
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যদি কোনো ব্যক্তি তার ভাইকে (মুসলিম ভাইকে) ‘হে কাফির!’ বলে, তবে তাদের দুজনের মধ্যে একজনের উপর কুফর (অবিশ্বাস/ধর্মত্যাগ) বর্তাবে।”
54 - حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ: ثنا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ ح، وَحَدَّثَنَا يُوسُفُ الْقَاضِي قَالَ: ثنا أَبُو الرَّبِيعِ قَالَا: أنبا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ ح، وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ قَالَ: ثنا وَهْبُ اللَّهِ قَالَ: قَالَ: ثنا حَيْوَةُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْهَادِ كِلَاهُمَا، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « أَيُّمَا امْرِئٍ قَالَ لِأَخِيهِ كَافِرٌ فَقَدْ بَاءَ بِهَا أَحَدُهُمَا، إِنْ كَانَ كَمَا قَالَ وَإِلَّا رَجَعَتْ عَلَيْهِ»
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: যে কোনো ব্যক্তি তার ভাইকে ‘কাফের’ বলে, তবে তাদের দুজনের একজন এর ভার বহন করে। যদি সে (যার প্রতি এই কথা বলা হলো) সত্যিই তেমন হয়, তবে ঠিক। অন্যথায়, তা (এই অপবাদ) তার নিজের দিকেই ফিরে আসে।
55 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ الْبَصْرِيُّ قَالَ: ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ قَالَ: ثنا أَبِي، عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمُرَ، عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « لَا يَرْمِي رَجُلٌ رَجُلًا بِالْكُفْرِ إِلَّا ارْتَدَّتْ إِنْ لَمْ يَكُنْ صَاحِبُهُ كَذَلِكَ»
আবু যর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: “কোনো ব্যক্তি অন্য কোনো ব্যক্তিকে কুফরীর অপবাদ দেবে না, যদি তার সঙ্গীটি (যাকে কুফরি বলা হলো) অনুরূপ না হয় (অর্থাৎ সে বাস্তবে কাফির না হয়), তাহলে অপবাদটি তার (অপবাদকারীর) দিকেই ফিরে আসে।”
56 - حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ خُرَّزَاذَ، قَالَ: ثنا أَبُو مَعْمَرٍ ح، وَحَدَّثَنَا صَالِحٌ الرَّازِيُّ قَالَ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ قَالَ: أنبا عَبْدُ الْوَارِثِ قَالَ: ثنا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ قَالَ: أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ يَعْمُرَ، أَنَّ أَبَا الْأَسْوَدِ حَدَّثَهُ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « مَنِ ادَّعَى إِلَى غَيْرِ أَبِيهِ فَلَيْسَ مِنَّا، وَمَنِ ادَّعَى -[33]- مَا لَيْسَ لَهُ فَلَيْسَ مِنَّا، وَمَنْ رَمَى رَجُلًا بِالْكُفْرِ أَوْ رَمَاهُ بِالْفِسْقِ وَلَيْسَ كَذَلِكَ ارْتَدَّتْ عَلَيْهِ»
আবু যর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছেন: "যে ব্যক্তি তার পিতা ব্যতীত অন্য কারো দিকে নিজেকে সম্বন্ধিত করে, সে আমাদের অন্তর্ভুক্ত নয়। আর যে ব্যক্তি এমন কিছুর দাবি করে যা তার নয়, সেও আমাদের অন্তর্ভুক্ত নয়। আর যে ব্যক্তি কোনো লোককে কুফরের অপবাদ দেয় কিংবা তাকে ফাসেক হওয়ার অপবাদ দেয়, অথচ সে (অভিযুক্ত ব্যক্তি) বাস্তবে তেমন নয়, তবে সেই অপবাদ তার (অপবাদকারীর) নিজের ওপরই ফিরে আসে।"
57 - حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ التَّرْقُفِيُّ، وَيُوسُفُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ قَالَا: ثنا الْمُقْرِئُ قَالَ: ثنا حَيْوَةُ ح، وَحَدَّثَنَا أَبُو إِسْمَاعِيلَ التِّرْمِذِيُّ قَالَ: ثنا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ قَالَ: أنبا نَافِعُ بْنُ يَزِيدَ ح، وَحَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ قَالَ: ثنا أَصْبَغُ بْنُ الْفَرَجِ قَالَ: أَخْبَرَنِي ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ كُلُّهُمْ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ عِرَاكِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَا تَرْغَبُوا عَنْ آبَائِكُمْ فَمَنْ رَغِبَ عَنْ أَبِيهِ فَهُوَ كُفْرٌ» قَالَ يُوسُفُ: فَإِنَّهُ كَافِرٌ. وَقَالَ نَافِعُ بْنُ يَزِيدَ: فَهُوَ كُفْرٌ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى قَالَ: ثنا أَبُو الْوَلِيدِ قَالَ: ثنا شُعْبَةُ، عَنْ زُبَيْدٍ، سَمِعَ أَبَا وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: « سِبَابُ الْمُسْلِمِ فُسُوقٌ، وَقِتَالُهُ كُفْرٌ» قَالَ زُبَيْدٌ: قُلْتُ: أَنْتَ سَمِعْتَ عَبْدَ اللَّهِ يُحَدِّثُهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: نَعَمْ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তোমরা তোমাদের পূর্বপুরুষদের (বংশ পরিচয়) অস্বীকার করো না। সুতরাং যে ব্যক্তি নিজের পিতাকে অস্বীকার করে, সে কুফরিতে লিপ্ত হলো।”
আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (তিনি বলেন,) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “মুসলিমকে গালি দেওয়া ফাসেকী (পাপাচারে লিপ্ত হওয়া), আর তার সাথে লড়াই করা কুফরি।”
Null
অনুগ্রহ করে হাদিসের আরবি পাঠটি প্রদান করুন। ইনপুট "Null" হওয়ায় অনুবাদ করা সম্ভব হচ্ছে না।
59 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ قَالَ: ثنا أَبُو دَاوُدَ ح، وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَيَّاشٍ قَالَ: ثنا بِشْرُ بْنُ عُمَرَ قَالَ: أنبا شُعْبَةُ قَالَ: أَخْبَرَنِي الْأَعْمَشُ، وَمَنْصُورٌ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « سِبَابُ الْمُسْلِمِ فُسُوقٌ، وَقِتَالُهُ كُفْرٌ»
حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ قَالَ: ثنا رَوْحٌ ح، وَحَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الْغَزِّيُّ قَالَ: ثنا الْفِرْيَابِيُّ قَالَ: ثنا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، عَنْ زُبَيْدٍ الْإِيَامِيِّ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ -[34]-: « سِبَابُ الْمُسْلِمِ فِسْقٌ، وَقِتَالُهُ كُفْرٌ» قَالَ زُبَيْدٌ: قُلْتُ لِأَبِي وَائِلٍ: أَنْتَ سَمِعْتَ مِنِ ابْنِ مَسْعُودٍ؟ قَالَ: نَعَمْ
আব্দুল্লাহ ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
"কোনো মুসলিমকে গালি দেওয়া বা তিরস্কার করা হলো ফিসক, আর তার সাথে লড়াই করা হলো কুফরি।"
Null
অনুগ্রহ করে হাদিসের মূল আরবি পাঠটি প্রদান করুন। অনুবাদ করার জন্য কোনো হাদিস দেওয়া হয়নি।