মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ
741 - حَدَّثَنَا هِلَالُ بْنُ الْعَلَاءِ قَالَ: ثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَيَّاشٍ قَالَ: ثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « إِذَا وَجَدَ أَحَدُكُمْ فِي بَطْنِهِ شَيْئًا فَأَشْكَلَ عَلَيْهِ خَرَجَ أَوْ لَمْ يَخْرُجْ فَلَا يَخْرُجَنَّ حَتَّى يَسْمَعَ صَوْتًا أَوْ يَجِدَ رِيحًا» يَعْنِي مِنَ الْمَسْجِدِ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: তোমাদের কেউ যদি পেটের মধ্যে কিছু অনুভব করে এবং তার কাছে বিষয়টি অস্পষ্ট হয়ে যায় যে, কিছু (হাওয়া) বের হয়েছে নাকি হয়নি, তবে সে যেন (নামাজ বা ইবাদত ছেড়ে) না যায়, যতক্ষণ না সে কোনো শব্দ শুনতে পায় অথবা গন্ধ অনুভব করে। অর্থাৎ (সন্দেহবশত) মসজিদ থেকে (যেন না যায়)।
742 - حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: ثَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أنبا سُفْيَانُ قَالَ: ثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ شُكِيَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الرَّجُلُ يُخَيَّلُ إِلَيْهِ فِي الصَّلَاةِ، فَقَالَ: « لَا يَنْفَتِلْ حَتَّى يَسْمَعَ صَوْتًا أَوْ يَجِدَ رِيحًا»
আব্দুল্লাহ ইবনে যায়িদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট এমন ব্যক্তি সম্পর্কে অভিযোগ করা হলো, যার সালাতের মধ্যে (পাক-নাপাকির বিষয়ে) সন্দেহ হয়। তখন তিনি বললেন: "সে যেন সালাত থেকে ফিরে না যায়/সালাত ভঙ্গ না করে, যতক্ষণ না সে কোনো শব্দ শুনতে পায় অথবা গন্ধ অনুভব করে।"
743 - حَدَّثَنَا السُّلَمِيُّ، وَابْنُ الصَّبَّاحِ الصَّنْعَانِيُّ قَالَا: ثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أنبا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ قَالَ: هَذَا مَا حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ عَنْ مُحَمَّدٍ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَذَكَرَ أَحَادِيثًا وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " الْمَلَائِكَةُ تُصَلِّي عَلَى أَحَدِكُمْ مَا دَامَ فِي مُصَلَّاهُ الَّذِي صَلَّى فِيهِ، تَقُولُ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ، اللَّهُمَّ ارْحَمْهُ مَا لَمْ يُحْدِثْ " قَالَ: فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ حَضْرَمَوْتَ لِأَبِي هُرَيْرَةَ: وَمَا الْحَدَثُ؟ قَالَ: فُسَاءٌ أَوْ ضُرَاطٌ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
“তোমাদের মধ্যে কেউ যতক্ষণ তার সালাত আদায়ের স্থানে বসে থাকে, ততক্ষণ ফেরেশতাগণ তার জন্য সালাত (দোয়া) পাঠ করতে থাকেন। তারা বলতে থাকেন: ‘হে আল্লাহ! আপনি তাকে ক্ষমা করে দিন। হে আল্লাহ! আপনি তার প্রতি দয়া করুন।’ যতক্ষণ না সে (ওযু ভঙ্গ করে) ‘حدث’ (হাদাস) করে।”
বর্ণনাকারী বলেন, এরপর হাযরামাউতের একজন লোক আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করল: ‘حدث’ (হাদাস) কী? তিনি বললেন: নিঃশব্দে বায়ু ত্যাগ করা অথবা সশব্দে বায়ু ত্যাগ করা।
744 - حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ: ثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ قَالَ: ثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ: ثَنَا أَبُو حَزْرَةَ يَعْنِي يَعْقُوبَ الْقَاصَّ بْنَ مُجَاهِدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي عَتِيقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ -[225]- النَّبِيَّ صَلَّى عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « لَا يُصَلِّيَنَّ أَحَدُكُمْ بِحَضْرَةِ الطَّعَامِ وَلَا هُوَ يُدَافِعُهُ الْأَخْبَثَانِ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: তোমাদের কেউ যেন খাবারের উপস্থিতি থাকা অবস্থায় সালাত আদায় না করে, আর না সে অবস্থায় যখন সে পেশাব ও পায়খানার বেগ চেপে রাখে।
745 - رَوَاهُ يَحْيَى الْقَطَّانُ قَالَ: ثَنَا أَبُو حَرْزَةَ قَالَ: ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي عَتِيقٍ
ইয়াহইয়া আল-কাত্তান এটি বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আবূ হারযাহ আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আব্দুল্লাহ ইবনে মুহাম্মাদ ইবনে আবী আতীক আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন।
746 - حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ السِّجْزِيُّ قَالَ: ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى الطَّبَّاعُ، وَمُسَدَّدٌ الْمَعْنَى وَاحِدٌ قَالُوا: ثَنَا يَحْيَى الْقَطَّانُ قَالَ: ثَنَا أَبُو حَزْرَةَ قَالَ: ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ - قَالَ ابْنُ عِيسَى فِي حَدِيثِهِ: ابْنُ أَبِي بَكْرٍ، ثُمَّ اتَّفَقُوا - أَخُو الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ قَالَ: كُنَّا عِنْدَ عَائِشَةَ فَجِيءَ بِطَعَامٍ لَهَا فَقَامَ الْقَاسِمُ يُصَلِّي فَقَالَتْ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « لَا يُصَلِّي بِحَضْرَةِ الطَّعَامِ وَلَا هُوَ يُدَافِعُهُ الْأَخْبَثَانِ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
তিনি বলেন, আমরা আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট ছিলাম। এমন সময় তাঁর জন্য খাবার আনা হলো। তখন আল-কাসিম সালাতের জন্য দাঁড়ালেন। আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বলতে শুনেছি: “খাবার উপস্থিত থাকা অবস্থায় এবং যখন সে দুটি নিকৃষ্ট বস্তু (পেশাব ও পায়খানা) চেপে রাখছে, তখন যেন সে সালাত আদায় না করে।”
747 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرٍ قَالَ: ثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أنبا ابْنُ جُرَيْجٍ ح، وَحَدَّثَنَا أَبُو عُمَرَ الْإِمَامُ قَالَ: ثَنَا مَخْلَدُ بْنُ يَزِيدَ قَالَ: ثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، أَنَّ إِبْرَاهِيمَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَارِظٍ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ وَجَدَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَتَوَضَّأُ عَلَى ظَهْرِ الْمَسْجِدِ، فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ: إِنَّمَا أَتَوَضَّأُ مِنْ أَثْوَارِ أَقِطٍ أَكَلْتُهَا؛ لِأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « تَوَضَّأُوا مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
ইবরাহীম ইবনে আব্দুল্লাহ ইবনে কারিয তাঁকে (আবু হুরায়রাকে) জানিয়েছেন যে তিনি আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে মসজিদের ছাদে ওযু করতে দেখেছিলেন। তখন আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: আমি তো শুধু সেই শুকনো দইয়ের (আকিত্ব) টুকরাগুলো খাওয়ার কারণে ওযু করছি, যা আমি খেয়েছি। কেননা, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তোমরা সেই খাদ্যবস্তু গ্রহণের পর ওযু করো যা আগুন স্পর্শ করেছে।”
748 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ: أنبا ابْنُ وَهْبٍ ح، وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَلَفٍ التَّيْمِيُّ قَالَ: ثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ قَالَا: ثَنَا مَالِكٌ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « أَكَلَ كَتِفَ شَاةٍ -[226]-، ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ»
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একটি বকরির কাঁধের মাংস খেলেন, অতঃপর তিনি সালাত আদায় করলেন এবং (নতুন করে) উযু করলেন না।
749 - حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ: ثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ قَالَ: ثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَلْحَلَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « جَمَعَ ثِيَابَهُ، ثُمَّ خَرَجَ إِلَى الصَّلَاةِ فَأُتِيَ بِهَدِيَّةٍ خُبْزٍ وَلَحْمٍ فَأَكَلَ ثَلَاثَ لُقَمٍ، ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى بِالنَّاسِ وَمَا مَسَّ مَاءً»
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর পোশাক গুছিয়ে নিলেন, অতঃপর সালাতের জন্য বের হলেন। তখন তাঁর কাছে রুটি ও মাংসের একটি হাদিয়া (উপহার) আনা হলো। তিনি তা থেকে তিন লোকমা খেলেন। এরপর তিনি (পুনরায়) বের হলেন এবং লোকদের নিয়ে সালাত আদায় করলেন, অথচ তিনি পানি স্পর্শও করেননি (অর্থাৎ, তিনি নতুন করে ওযু করেননি)।
750 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْحَارِثِيُّ قَالَ: ثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ كَثِيرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ قَالَ: كُنْتُ مَعَ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي بَيْتِ مَيْمُونَةَ فِي الْمَسْجِدِ فَقَالَ: " لَقَدْ رَأَيْتُنِي فِي هَذَا الْبَيْتِ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدْ تَوَضَّأَ، ثُمَّ لَبِسَ ثِيَابَهُ - وَذَكَرَ بِمَعْنَى حَدِيثِ ابْنِ حَلْحَلَةَ وَفِيهِ أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ شَهِدَ ذَلِكَ مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ: صَلَّى وَلَمْ يَقُلْ بِالنَّاسِ.
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মুহাম্মাদ ইবনু আমর ইবনু আতা বলেছেন: আমি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে মাসজিদের মধ্যে অবস্থিত মায়মূনাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর ঘরে ছিলাম। তখন তিনি (ইবনু আব্বাস) বললেন:
"আমি এই ঘরেই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর নিকট ছিলাম। যখন তিনি ওযু করলেন, অতঃপর তাঁর কাপড় পরিধান করলেন।"
এবং তিনি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ইবনু হালহালাহ-এর হাদীসের অনুরূপ বিষয় উল্লেখ করলেন। তাতে ছিল যে ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর এই (কাজটি) প্রত্যক্ষ করেছিলেন। তিনি (ইবনু আব্বাস) বলেন: তিনি সালাত আদায় করলেন, তবে তিনি ’লোকদের সাথে’ (বা জামাআতের সাথে) শব্দটি উল্লেখ করেননি।
751 - حَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ قَالَ: أنبا أَصْبَغُ قَالَ: أنبا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ: ثَنَا عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ قَالَ: حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي هِلَالٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ ح
প্রদত্ত আরবি পাঠ্যাংশে হাদিসের মূল বক্তব্য (মতন) অনুপস্থিত। এখানে শুধুমাত্র বর্ণনাকারীদের একটি অসমাপ্ত সনদ (চেইন) উল্লেখ করা হয়েছে। তাই পূর্ণাঙ্গ হাদিসের অনুবাদ প্রদান করা সম্ভব নয়।
752 - وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ: ثَنَا عَمِّي قَالَ: ثَنَا عَمْرٌو، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي غَطَفَانَ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ قَالَ: «أَشْهَدُ لَقَدْ كُنْتُ أَشْوِي لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَطْنَ الشَّاةِ، ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ»
আবু রাফি’ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর জন্য বকরির (পেটের ভেতরের) গোশত ভুনা করতাম (অথবা: শেঁকে দিতাম), এরপর তিনি সালাত আদায় করলেন, কিন্তু (ওই খাদ্য গ্রহণের কারণে নতুন করে) ওযু করলেন না।
753 - حَدَّثَنَا ابْنُ الْجُنَيْدِ قَالَ: ثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ ح، وَحَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ قَالَ: ثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَا: ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ ح، وَحَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ قَالَ: أنبا أَبُو الْيَمَانِ قَالَ: ثَنَا شُعَيْبٌ ح، وَحَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، وَصَالِحُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَا: ثَنَا حَجَّاجُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْأَزْرَقُ، وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ كِلَاهُمَا، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، عَنْ عَمْرٍو ح -[227]-، وَحَدَّثَنَا الدَّقِيقِيُّ، وَعَبَّاسٌ قَالَا: ثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ قَالَ: ثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ كُلُّهُمْ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ: حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ الضَّمْرِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، «أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَحْتَزُّ مِنْ كَتِفِ شَاةٍ يَحْتَزُّ مِنْهَا، ثُمَّ دُعِيَ إِلَى الصَّلَاةِ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ» وَهَذَا لَفْظُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ
আমর ইবনে উমাইয়্যা আদ-দামরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে একটি বকরির কাঁধের মাংস কাটতে দেখলেন, তিনি সেখান থেকে কাটছিলেন। অতঃপর তাঁকে সালাতের জন্য ডাকা হলো। তখন তিনি সালাত আদায় করলেন, কিন্তু (নতুন করে) ওযু করলেন না।
754 - حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ السِّجْزِيُّ، وَإِبْرَاهِيمُ الْحَرْبِيُّ قَالَا: ثَنَا مُسَدَّدٌ قَالَ: ثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوْهَبٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي ثَوْرٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ: كُنْتُ جَالِسًا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسُئِلَ أَنَتَوَضَّأُ مِنْ لُحُومِ الْغَنَمِ؟ قَالَ: « إِنْ شِئْتَ فَتَوَضَّأْ، وَإِنْ شِئْتَ فَلَا تَوَضَّأْ» . قَالَ: أَتَوَضَّأُ مِنْ لُحُومِ الْإِبِلِ؟ قَالَ: «نَعَمْ فَتَوَضَّأْ مِنْ لُحُومِ الْإِبِلِ» . قَالَ: أُصَلِّي فِي مَرَابِضِ الْغَنَمِ؟ قَالَ: نَعَمْ "
জাবের ইবনে সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট বসা ছিলাম। তখন তাঁকে জিজ্ঞাসা করা হলো, আমরা কি ভেড়ার গোশত (মেষের মাংস) খেলে ওযু করবো? তিনি বললেন: তুমি চাইলে ওযু করতে পারো, আর না চাইলে ওযু না-ও করতে পারো। সে (আবার) জিজ্ঞাসা করল: আমরা কি উটের গোশত খেলে ওযু করবো? তিনি বললেন: হ্যাঁ, সুতরাং তোমরা উটের গোশত খেলে ওযু করো। সে জিজ্ঞাসা করল: আমি কি ভেড়ার খোঁয়াড়ে সালাত আদায় করতে পারি? তিনি বললেন: হ্যাঁ।
755 - حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أنبا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أنبا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ رَجُلَيْنِ: أَحَدُهُمَا جَعْفَرُ بْنُ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ الضَّمْرِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « أَكَلَ كَتِفِ شَاةٍ، ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ»
بَابٌ فِي الْمَضْمَضَةِ مِنْ شُرْبِ اللَّبَنِ وَالدَّسَمِ، وَالدَّلِيلُ عَلَى إِبَاحَةِ تَرْكِهِ، وَبِاللَّهِ التَّوْفِيقُ
আমর ইবনে উমাইয়া আদ-দামরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একটি বকরির কাঁধের গোশত খেলেন, তারপর সালাত আদায় করলেন, কিন্তু নতুনভাবে ওযু করলেন না।
756 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ قَالَ: ثَنَا أَبُو عَاصِمٍ ح، وَحَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَرَّانِيُّ قَالَ: ثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، وَأَيُّوبُ بْنُ خَالِدٍ، وَيَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالُوا: ثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ قَالَ: شَرِبَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَبَنًا فَمَضْمَضَ مِنْهُ، وَقَالَ: «إِنَّ لَهُ دَسَمًا»
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দুধ পান করলেন। এরপর তিনি কুলি করলেন এবং বললেন, "এতে স্নেহজাতীয় পদার্থ (চর্বি) রয়েছে।"
757 - حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُسْلِمٍ قَالَ: ثَنَا حَجَّاجٌ قَالَ: أنبا اللَّيْثُ قَالَ: حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ قَالَ: شَرِبَ -[228]- رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَبَنًا، ثُمَّ دَعَا بِمَاءٍ فَتَمَضْمَضَ، ثُمَّ قَالَ: «إِنَّ لَهُ دَسَمًا»
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দুধ পান করলেন। এরপর তিনি পানি চাইলেন এবং কুলি করলেন। তারপর তিনি বললেন: "নিশ্চয় এর মধ্যে স্নেহজাতীয় পদার্থ (চর্বি/ফ্যাট) রয়েছে।"
758 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ: ثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ: حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَرِبَ لَبَنًا، ثُمَّ دَعَا بِمَاءٍ فَتَمَضْمَضَ مِنْهُ، ثُمَّ قَالَ: «إِنَّ لَهُ دَسَمًا»
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম দুধ পান করলেন, এরপর পানি চাইলেন, অতঃপর তা দিয়ে কুলি করলেন, তারপর বললেন: ’নিশ্চয় এর তৈলাক্ততা (বা চর্বি) আছে।’
759 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرٍ قَالَ: ثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ قَالَ: حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « أَكَلَ عَرْقًا مِنْ شَاةٍ، ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ»
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একটি ছাগলের (হাড়ের সাথে লেগে থাকা) গোশত খেলেন, অতঃপর তিনি (নতুন) ওযু না করেই সালাত আদায় করলেন।
760 - حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَرَّانِيُّ قَالَ: ثَنَا مُحَاضِرٌ قَالَ: ثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « تَعَرَّقَ عَرْقًا، ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ»
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একটি হাড্ডিযুক্ত গোশত খেলেন (অর্থাৎ, হাড্ডি চিবিয়ে গোশত খেলেন), অতঃপর তিনি সালাত আদায় করলেন এবং নতুন করে ওযু করলেন না।